Nothing could stop me, except a damn tater tot. | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن يوقف لي، ما عدا بطاطس طفل لعنة. |
Nothing could stop the Great Khan's advance to the west. | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن يوقف تَقدُم الخان الكَبير نَحوَ الغرب. |
Nothing could have stopped this day. You hear me? | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن يمنع هذا اليوم المنشود، هل تسمعني ؟ |
Nothing could be more cynical than that allegation in relation to a country that shelters over 1 million refugees. | UN | وليس هناك ما هو أكثر غرابة من ذلك الزعم فيما يتعلق ببلد يأوي ما يزيد على مليون لاجئ. |
She had faith in you, and Nothing could shake it loose. | Open Subtitles | لقد كان لديها إيمان بك و أن لا شيء يمكنه هزك |
As a thing of art, Nothing could be more admirable than the painting itself. | Open Subtitles | ،وبالنسبة لشيء فنيّ لا يمكن لشيء أن يكون أكثر جمالا من الصورة نفسها |
You guys, this is just perfect. Nothing could possibly ruin this moment. | Open Subtitles | يا رفاق هذا مثالي لا شيء يمكن أن يخرب هذا |
Nothing could be further from the truth. | Open Subtitles | وأنني سجين على هذه السفينة لا شيء يمكن أن يكون أبعد عن الحقيقة |
Okay, Nothing could be further from the truth. | Open Subtitles | حسنا، لا شيء يمكن أن يكون أبعد عن الحقيقة. |
Yet Nothing could be more fascinating. | Open Subtitles | إلا أنه لا شيء يمكن أن يبدو أكثر روعة من ذلك |
Nothing could be further from the truth, Colonel. Your authority is beyond question. | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن يبعد عن الحقيقة، أيّها العقيد سلطتك أعلى من الإستجواب |
I thought Nothing could keep the man from observance of such a tragedy. | Open Subtitles | فكّرت لا شيء يمكن أن يبقي الرجل من المراعاة مثل هذا المأساة. |
We work together, so Nothing could really ever happen between us. | Open Subtitles | ونحن نعمل معا، لذلك لا شيء يمكن أن يحدث من أي وقت مضى حقا بيننا. |
Nothing could be more manipulative or unjustified. | UN | وليس هناك ما يمكن أن يكون أكثر من ذلك تحايلا أو انعداما للمبررات. |
And because of that, you think I'm the bad guy, and Nothing could be further from the truth: | Open Subtitles | وبسبب ذلك عتقد أنني شخص سيء وليس هناك ما يمكن أن يكون أبعد عن الحقيقة لكني الرجل الجيد هنا |
Key carded both directions. Nothing could get in or out of there. | Open Subtitles | تُفتَح بمفتاح إلكتروني من كلا الجهتين لا شيء يمكنه الدخول أو الخروج من هناك |
Yeah, Nothing could get to her. | Open Subtitles | نعم ، لا يمكن لشيء أن يصل إليها |
In the absence of such a rule, Nothing could prevent a State from taking such countermeasures as it deemed appropriate. | UN | ونظرا لعدم وجود قاعدة من هذا القبيل، ليس هناك ما يمنع دولة ما من اتخاذ التدابير المضادة التي تراها مناسبة. |
Some part of him knew that Nothing could keep them apart, not even her death. | Open Subtitles | جزء منه عرف ان لا شيء يستطيع تفريقهما. حتى موتها. |
However, Nothing could be further from the truth. | UN | غير أن ما من شيء يمكن أن يكون أبعد من ذلك عن الحقيقة. |
As they battled on the ice became increasingly dominant but Nothing could have prepared them for the ice world that finally loomed into view. | Open Subtitles | و بتقدمهم ، هيمنة الثلج تصبح في إزدياد... لكن لا شئ يمكن أن يجهزهم لعالم الجليد... الذي أصبح أخيراً يَلوح في الأفق. |
He is your master under the law. Nothing could be more right. | Open Subtitles | إنه سيدك بموجب القانون لا شيء قد يكون على حق أكثر. |
Heh, man, he was so happy. He said Nothing could hurt him. | Open Subtitles | لقد كان سعيداً جداً، قال أن لا شيء يُمكن أن يؤذيه |
Nothing could please me more than what I am about to say. | Open Subtitles | لا شيء يُمْكِنُ أَنْ يرضيني أكثرِ مِنْ الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أَقُولَة. |
Nothing could last forever and club land was no different. | Open Subtitles | لاشيء يمكن ان يدوم الى الأبد وكان لا يوجد هناك اختلاف في النادي مع النوع السائد من المال |
Nothing could be further from the truth. | UN | ولكن هذا الاعتقاد في الواقع بعيد كل البعد عن الحقيقة. |