ويكيبيديا

    "now's" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الآن هو
        
    • الآن هي
        
    • فالآن هو
        
    • الآن حان
        
    • الان هو
        
    • الأن هو
        
    • هو الآن
        
    • فهذا هو
        
    • هو الوقت
        
    • أن الأن
        
    • الآن وقت
        
    • فقد حان
        
    now's the time. I could help you, you know. Open Subtitles الآن هو الوقت المناسب يمكنني مساعدتكِ, أنتِ تعلمين
    Whatever you pray to, now's a good time to start. Open Subtitles أيّ كان تدعون لأجله، الآن هو الوقت المناسب للبدء
    I-I'm about to die, so now's your chance to share. Open Subtitles أنا على وشك الموت الآن هي فرصتك للمشاركة
    Sir, if we're going to act, now's the time. Open Subtitles إذا كنا نريد التصرف فالآن هو الوقت المناسب
    Well, Francine's getting discontinued, so now's the time to live it up. Open Subtitles حسنا، فرانسين الحصول على توقف، حتى الآن حان الوقت للعيش فيه.
    Maybe now's a good time to get off this rock. Open Subtitles ربما الان هو الوقت المناسب للخروج من هذه الصخره؟
    But if you have someplace in mind, now's the time to share it. Open Subtitles لكن إن كان لديكِ مكان ما في خاطرك، الأن هو الوقت لمشاركته
    Then now's definitely not the time to get loaded. Open Subtitles ثم هو الآن بالتأكيد ليس الوقت المناسب ليتم تحميلها.
    If you're the praying kind, now's the time to put in a good word for your fellow officer. Open Subtitles إذا كنتم من النوع الذي يصلّي الآن هو الوقت المناسب لتدعوا فيه من أجل الضابط زميلكم
    If you've got something to say...now's the time to say it. Open Subtitles إن كان لديك شيئاً لتقوله الآن هو الوقت المناسب لقوله
    now's not the time to start feeling guilty. You want redemption? Open Subtitles ليس الآن هو وقت الشعور بالذنب، أتريد التكفير عن ذنبك؟
    If you want to pray, now's the time to do it. Open Subtitles لو أنكم تريدون الدعاء فإن الآن هو الوقت لفعل ذلك
    I've been holding onto this for a few years, but maybe now's the time. Open Subtitles كنت محافظ على هذه لعدة سنوات ولكن ربما الآن هو الوقت المنشود
    You know, if you want to hit me, now's your chance. Open Subtitles أوتعلم، إن كنت ترغب في ضربني الآن هي فرصتك
    now's your chance to turn your gold into cold hard cash,'cause we have over 100 Open Subtitles الآن هي فرصتك لتحويل ذهبك إلى أموال نقديّة،
    Dude, if you want to run, now's your chance. Open Subtitles يا صاح، إذا أردت الهرب الآن هي فرصتك
    If he's got something to say, now's the time to say it. Open Subtitles إن كان لديه شيء ليقوله، فالآن هو الوقت المناسب
    I really don't think now's the time to court media attention. Open Subtitles أنا حقا لا أعتقد الآن حان الوقت لاهتمام وسائل الإعلام المحكمة.
    If you're gonna drop that bullshit, now's the time. Open Subtitles اذا سوف تسقط هذا الكلام الفاضي الان هو الوقت
    now's the time to get a politician to push for the wall. Open Subtitles الأن هو الوقت المناسب لإيجاد سياسي لمساندة مشروع الجدار
    Look, if this is too much for you, you want to bail, now's your chance. Open Subtitles انظروا، إذا كان هذا العدد كبير جدا بالنسبة لك، تريد إنقاذ، هو الآن فرصتك.
    If there's someone you want to say goodbye to, now's the time. Open Subtitles إذا كان هُناك شخص تريد توديعه ، فهذا هو الوقت المُناسب
    I think now's a good time to go back to the ship. Open Subtitles أعتقد أن الأن الوقت المناسب للرجوع للسفينة.
    Well, now's a good time. I'm on my way to have my ears cut off. Open Subtitles حسناً، الآن وقت مناسب كنت على وشك أن أقطع إذني
    It's the rest of the Dirty 30s. If you've got any power-ups left for that car, now's the time to use them. Open Subtitles إذا تبقى لديك وقود في سيارتك، فقد حان الوقت لإستخدامه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد