Hey, get your peanuts now, from the blind man, | Open Subtitles | إليكم الفول السوداني الآن من رجل فاقد البصر |
now from that point on, you keep it at 100, 105, | Open Subtitles | الآن من تلك النقطة ، ستبقيها بسرعة 100 ، 105 |
We must therefore shift our focus now from return to reintegration. | UN | ولذلك يجب أن نحول اهتمامنا الآن من العودة إلى الوطن إلى إعادة الإدماج. |
Now, from here, things can proceed in two ways. | Open Subtitles | ولهذا السبب الكابتن ليس معنا هنا بعد هولمز: الان من اين |
Great, now from our volunteer, could I get an object? | Open Subtitles | أنا أعمى تماماً . عظيم، الآن مِن مُتطوّعنا، هل يُمكن أن أحصل على أيّ شيءٍ؟ |
And now from the other side, the man whose job is to ride herd over the bulls and bears, | Open Subtitles | والآن من الجانب الآخر الرجل الذي وظيفته أن يركب الصعاب |
We must therefore shift our focus now from return to reintegration. | UN | ولذلك يجب أن نحول اهتمامنا الآن من العودة إلى الوطن إلى إعادة الإدماج. |
Now, from appearance, you look like you're up to the mark, but it's what's underneath that concerns me. | Open Subtitles | الآن من مظهرك يبدوا أنك تصبو إلى مستواي لكن ماتحت هذا المظهر هو مايقلقني |
now from the very beginning, you believed that they were lying to us. | Open Subtitles | الآن من البداية، كنت تعتقد أنّهم يكذبون علينا. |
Okay, all right, all right, all right. How do I get now, from the rain god, I got a god of fire, to one I can't see, | Open Subtitles | إذن كيفَ وصلت الآن من إله المطر و إله النار |
Well, for some time now... from a spiritual point of view... | Open Subtitles | حسن , لبعض الوقت الآن. من وجهة نظرٍ روحية. |
They're on a plane now from Albany, but my mom texted saying that they want to talk in person and that I shouldn't believe everything I hear. | Open Subtitles | أنهم على متن طائرة الآن من ألباني ولكن والدتي راسلتني للتو وقالت بأنها ترغب بالتحدث عن الشخص وينبغي أن لا أصدق |
If I don't come out now from this falsity then | Open Subtitles | إذا كنت لا يخرج الآن من هذا الزيف ثم |
now from this point on, this ain't your house no more. | Open Subtitles | الآن من هذه النقطة، هذا ليس بيتك لا أكثر. |
Tommo steaming in hard and fast now from the Billabong end. | Open Subtitles | توني: تومو تبخير في بجد و بسرعة الآن من نهاية بيلا بونج. |
She gonna be safe now from Mr. Fisk? | Open Subtitles | وقالت إنها ستعمل على أن تكون آمنة الآن من السيد فيسك؟ |
At least they're safe now from this dangerous world. | Open Subtitles | على الأقل هم آمنون الآن من هذا العالم الوحشي |
As promised, we're continuing to track this storm now from the National Weather Service known officially as Hurricane Gordon about to make landfall just south of Charleston here. | Open Subtitles | كما وعدناكم, سنستمر في تتبّع ذلك الإعصار الان من خلال دائرة الارصاد الجوية الوطنية والذي عُرف رسمياً بإعصار جودرون |
Wait a minute... are you just getting home now from last night? | Open Subtitles | مهلا .. هل انتما ستعودان للبيت الان من البارحة ؟ |
Which we know now from earlier testimony is stronger than your average amphetamine. How often did you buy it from him? | Open Subtitles | ونعلم الان من شهادات سابقه انه اقوى من الامفيتانات المعتاده كم مره اشتريته منه؟ |
But now from the fighting... it's all for soldiers. | Open Subtitles | لكنه الآن مِن أجل القتال ـ ـ ـ ـ ـ ـ هو كُله للجنود |
And now, from my old hometown, Scranton, Pennsylvania, my former boss, Michael Scott. | Open Subtitles | والآن من بيتي القديم, سكرانتون , بنسلفانيا رئيسي السابق , مايكل سكوت |