|     In that regard, the observations and recommendations of the Advisory Committee should be given careful consideration.     | UN |      وفي ذلك الصدد في ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية تستحق النظر فيها بعناية.     | 
|     In that connection, her delegation endorsed the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ).     | UN |      وفي هذا الصدد يؤيد وفدها ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة الميزانية.     | 
|     observations and recommendations of the Advisory Committee on reports on other peacekeeping matters*     | UN |      ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن التقارير المتعلقة بمسائل حفظ السلام الأخرى     | 
|     The observations and recommendations of the Advisory Committee are contained in paragraphs 11 to 23 below.     | UN |      وترد في الفقرات من 11 إلى 23 أدناه ملاحظات اللجنة الاستشارية وتوصياتها.     | 
|     Many of the observations and recommendations of the Advisory Committee were very reasonable and the Secretary-General intended to implement them as fully as possible.     | UN |      وقال إن العديد من ملاحظات اللجنة الاستشارية وتوصياتها معقولة جدا وإن اﻷمين العام ينوي تطبيقها على أكبر نطاق ممكن برغم صعوبة تطبيق بعضها.     | 
|     2. Takes note also of the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions;     | UN |      ٢ - تحيط علما كذلك بملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛     | 
|     The observations and recommendations of the Advisory Committee on specific staffing proposals are set out below.     | UN |      وترد أدناه ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن المقترحات المحددة المتعلقة بملاك الموظفين.     | 
|     I would be grateful if the observations and recommendations of the Advisory Committee on the matter could be submitted, as soon as possible, in writing to the Fifth Committee.     | UN |      وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتقديم ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية كتابة، وفي أقرب موعد ممكن، إلى اللجنة الخامسة.     | 
|     He suggested that the Fifth Committee might take note of the report of the Secretary-General and concur in the observations and recommendations of the Advisory Committee.     | UN |      واقترح أن يحيط اللجنة الخامسة علما بتقرير اﻷمين العام وأن توافق على ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية.     | 
|     All the observations and recommendations of the Advisory Committee have been taken into consideration and implemented.     | UN |      وقد أخذت في الحسبان جميع ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية ونفذت.     | 
|     The related observations and recommendations of the Advisory Committee are as follows:     | UN |      وفيما يلي ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية ذات الصلة:     | 
|     The related observations and recommendations of the Advisory Committee are as follows:     | UN |      وفيما يلي ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية ذات الصلة:     | 
|     The report also includes a number of observations and recommendations of the Advisory Committee on related budgetary matters.     | UN |      ويتضمن التقرير أيضا عددا من ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية على مسائل الميزانية ذات الصلة.     | 
|     1. Endorses the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions subject to the provisions of the present resolution;     | UN |      ١ - تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، رهنا بأحكام هذا القرار؛     | 
|     Annex I to the present report contains a summary of the comments of the Secretary-General on the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions.     | UN |      ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير موجزا لتعليقات اﻷمين العام بشأن ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.     | 
|     The observations and recommendations of the Advisory Committee thereon are contained in its report contained in document A/66/709.     | UN |      وترد ملاحظات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن هذا الموضوع في تقريرها الصادر في الوثيقة A/66/709.     | 
|     3. The present report contains observations and recommendations of the Advisory Committee on the above-mentioned reports.     | UN |      3 - ويتضمن هذا التقرير ملاحظات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بخصوص التقارير المذكورة أعلاه.     | 
|     The related observations and recommendations of the Advisory Committee are contained in section III.A above.     | UN |      وترد ملاحظات اللجنة الاستشارية وتوصياتها ذات الصلة في الفرع الثالث - ألف أعلاه.     | 
|     26. There were no outstanding responses to the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its previous reports.     | UN |      ٢٦- ليس هناك ردود لم تقدم بعد على جميع ملاحظات اللجنة الاستشارية وتوصياتها الواردة في تقاريرها السابقة.     | 
|     There are no outstanding responses to the observations and recommendations of the Advisory Committee in its previous reports.     | UN |      ٢٢ - لم تطلب أي ردود على ملاحظات اللجنة الاستشارية وتوصياتها في تقاريرها السابقة.     | 
|     27. There are no outstanding responses to the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its previous reports.     | UN |      ٢٧ - وصلت جميع الردود المتصلة بملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في تقريرها السابق.     | 
|     The format would take into account comments, observations and recommendations of the Advisory Committee, as approved by the Fifth Committee of the General Assembly.     | UN |      وسيأخذ الشكل في الاعتبار تعليقات اللجنة الاستشارية وملاحظاتها وتوصياتها بصيغتها التي توافق عليها اللجنة الخامسة للجمعية العامة.     |