The Meeting observed a minute of silent prayer or meditation. | UN | والتزم أعضاء الاجتماع الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل. |
The Millennium Summit observed a minute of silent prayer or meditation. | UN | والتزم مؤتمر قمة الألفية الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل. |
At the invitation of the Chairperson, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | بدعوة من الرئيسية، التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | وقف أعضاء الجمعية العامة مع التزام الصمت دقيقة واحدة. |
The members of the General Assembly observed a minute of silent prayer or meditation. | UN | وقف أعضاء الجمعية العامة والتزموا الصمت دقيقة للصلاة أو للتأمل. |
The members of the General Assembly observed a minute of silent prayer or meditation. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | وقف أعضاء الجمعية العامة مع التزام الصمت لمدة دقيقة. |
The members of the General Assembly observed a minute of silent prayer or meditation. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة. |
The Conference observed a minute of silence for prayer or meditation. | UN | التزم المؤتمر الصمت لمدة دقيقة للصلاة والتأمل. |
The members of the Security Council observed a minute of silence. | UN | وقف أعضاء مجلس الأمن مع التزام الصمت لمدة دقيقة. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة. |
At her suggestion, the Advisory Committee observed a minute of silence for the victims of human rights violations around the world. | UN | وبناء على اقتراحها، وقفت اللجنة الاستشارية دقيقة صمت حِداداً على أرواح ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان في جميع أنحاء العالم. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | وقف أعضاء الجمعية العامة مع التزام الصمت دقيقة واحدة. |
The members of the General Assembly observed a minute of silent prayer or meditation. | UN | وقف أعضاء الجمعية العامة والتزموا الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | وقف أعضـــــاء الجمعيــة العامة مع التزام الصمت مدة دقيقة. |
24. At the same meeting, the Commission, at the proposal of the Chairperson, observed a minute of silence in honour of the victims of all forms of violations of human rights in all regions of the world. | UN | 24- وفي الجلسة نفسها، التزمت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، الصمت دقيقةً واحدةً تكريماً لضحايا جميع أشكال انتهاكات حقوق الإنسان في جميع أنحاء العالم. |
The Chair of the Commission opened that part of the session, and participants observed a minute of silence for the victims of the catastrophic earthquake and tsunami that had struck Japan one month before. | UN | وافتتح رئيسُ اللجنة ذلك الجزء من الدورةِ؛ ولزم المشاركون دقيقةَ صمتٍ حداداً على ضحايا كارثة الزلزال والتسونامي التي ضربت اليابان منذ شهر مضى. |