At the invitation of the Chairperson, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | بدعوة من الرئيسية، التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت. |
At her suggestion, the Advisory Committee observed a minute of silence for the victims of human rights violations around the world. | UN | وبناء على اقتراحها، وقفت اللجنة الاستشارية دقيقة صمت حِداداً على أرواح ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان في جميع أنحاء العالم. |
The Chair spoke and the Committee observed a minute of silence in tribute to the memory of Mr. Shabtai Rosenne. | UN | تكلم الرئيس والتزمت اللجنة دقيقة صمت حداداً على السيد شابتاي روزن. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة. |
Upon the proposal of the Chair, the Committee observed a minute of silence in tribute to the memory of H.E. Mr. Néstor Kirchner, former President of the Republic of Argentina. | UN | وبناء على اقتراح الرئيس، التزمت اللجنة دقيقة صمت تكريما لذكرى رئيس الأرجنتين الراحل فخامة السيد نيستور كيرشنر. |
10th meeting The Committee observed a minute of silence in memory of the United Nations staff members who were killed in Afghanistan. | UN | الجلسة العاشرة وقف أعضاء اللجنة دقيقة صمت ترحماً على موظفي الأمم المتحدة الذين قُتلوا في أفغانستان. |
The Committee observed a minute of silence in her memory and requested the President and Vice-President to send condolences to Ms. Baudet's family on its behalf. | UN | ووقفت اللجنة دقيقة صمت لذكراها وطلبت إلى الرئيسة ونائب الرئيسة إرسال تعازي باسمها إلى أسرة السيدة بودي. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت حداداً. |
The Committee observed a minute of silence in tribute to the victims of the attacks. | UN | وقف أعضاء اللجنة دقيقة صمت إجلالا لذكرى ضحايا الهجمات. |
The Working Group then observed a minute of silence in memory of Ms. Assenova. | UN | ثم وقف الفريق العامل دقيقة صمت حداداً على الآنسة أسينوفا. |
The General Assembly observed a minute of silence. | UN | وقف أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت حدادا على روح المرحوم. |
The General Assembly observed a minute of silence. | UN | الجمعية العامة تقف دقيقة صمت حدادا على روح الفقيد. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | وقف أعضاء الجمعية العامة مع التزام الصمت لمدة دقيقة. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة. |
The Conference observed a minute of silence for prayer or meditation. | UN | التزم المؤتمر الصمت لمدة دقيقة للصلاة والتأمل. |
The members of the Security Council observed a minute of silence. | UN | وقف أعضاء مجلس الأمن مع التزام الصمت لمدة دقيقة. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | وقف أعضاء الجمعية العامة مع التزام الصمت دقيقة واحدة. |
Following the President's statement, the Council observed a minute of silence. | UN | وبعد بيان الرئيس، التزم المجلس بدقيقة صمت. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | وقف أعضـــــاء الجمعيــة العامة مع التزام الصمت مدة دقيقة. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | وقف أعضاء الجمعية لمدة دقيقة مع التزام الصمت. |
The Chair of the Commission opened that part of the session, and participants observed a minute of silence for the victims of the catastrophic earthquake and tsunami that had struck Japan one month before. | UN | وافتتح رئيسُ اللجنة ذلك الجزء من الدورةِ؛ ولزم المشاركون دقيقةَ صمتٍ حداداً على ضحايا كارثة الزلزال والتسونامي التي ضربت اليابان منذ شهر مضى. |
The General Assembly observed a minute of silence in tribute to the memory of His Majesty Hassan II, the late King of Morocco. | UN | والتزمت الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة حدادا على جلالة الملك الحسن الثاني، ملك المغرب الراحل. |