ويكيبيديا

    "obvious reasons" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لأسباب واضحة
        
    • أسباب واضحة
        
    • لأسباب واضحه
        
    • للأسباب الواضحة
        
    • لاسباب واضحة
        
    • لسبب واضح
        
    • ولأسباب واضحة
        
    Babeland has a very strict return policy for obvious reasons. Open Subtitles المتجر لديه قوانين صارمة تجاه إعادة المشتريات لأسباب واضحة
    I haven't flown for over a year, for obvious reasons. Open Subtitles لم أطير منذ ما يزيد عن سنة، لأسباب واضحة.
    I am unable to do this for obvious reasons. Open Subtitles أنا غير قادرة على القيام بذلك لأسباب واضحة
    There are obvious reasons for that: the use of fuel wood is remote and most of the wood is not commercialized but collected for personal use. UN وهذا يعزى إلى أسباب واضحة منها أن استخدام الحطب ضئيل ومعظم الحطب لا يُسوَّق، بل يجمع للاستخدام الشخصي.
    I have tickets to the game... which I don't think I'll be attending for obvious reasons. Open Subtitles لدي تذكرة لحضور المباراه وأعتقد أنني لن يمكنني حضورها لأسباب واضحه
    For obvious reasons, and digging deeper, He uncovered other blind accounts Open Subtitles للأسباب الواضحة وبالبحث أعمق كشف حساباتٍ محجوبةٍ أخرى
    However, for obvious reasons, it is not possible to build elementary and high schools in every village, whether recognized or not. UN ولكن لأسباب واضحة لا يمكن بناء مدارس ابتدائية وثانوية في كل قرية سواء أكان معترفاً بها أم لا.
    For obvious reasons, it is impossible to build elementary and high schools in every village, whether recognized or not. UN غير أنه يستحيل لأسباب واضحة بناء مدارس ابتدائية وثانوية في كل قرية، سواء أكان معترفا بها أم لا.
    The statute of limitation, then, would prevent the possibility of revision, for obvious reasons; UN ومن ثم سوف يعوق التقادم لأسباب واضحة احتمال إعادة النظر.
    The TFG was however incapable of asserting its power in Mogadishu remaining confined in Baidowa for obvious reasons. UN غير أن الحكومة الاتحادية الانتقالية لم تستطع فرض سلطتها في مقديشو وظلت تقتصر على بيدوا لأسباب واضحة.
    For obvious reasons, names and other particulars have been omitted in several cases, lest the individuals concerned be harassed by the United States Government. UN ونظرا لأسباب واضحة فإننا لن نذكر أسماء وتفاصيل العديد من المشاريع حتى لا نسهل أكثر الاستفزازات التي تقوم بها حكومة الولايات المتحدة.
    But, for obvious reasons, many of the present members of the Commission did not take part in those discussions. UN ولكن العديد من أعضاء اللجنة الحاليين لم يشاركوا في تلك المناقشات، وذلك لأسباب واضحة.
    We're not to be trusted with razors, not for longer than necessary, for obvious reasons. Open Subtitles لا يثقون أن يتركوا شفرات الحلاقة معنا لوقت أطول من اللازم لأسباب واضحة
    So you'd be willing to meet me, preferably unguarded, for obvious reasons. Open Subtitles حتى تكون، مستعداً لمقابلتي ويفضل بدون حراسة لأسباب واضحة.
    For obvious reasons, I'm skeptical, so I thought we should talk in person. Of course. Open Subtitles لأسباب واضحة أنا متشككة فيما قلته لذلك من الأفضل الحديث المباشر
    No one has ever broken off a date with me, for obvious reasons. Open Subtitles لم يتراجع أحد عن مواعدتي من قبل لأجل أسباب واضحة , وإنه مثل
    I guess I figured maybe they had had a thing, he ended it - obvious reasons - she was pissed off, confused, I don't know. Open Subtitles أظن أن لديهم شيء، هو أنهاه، أسباب واضحة كانت غاضبة، مشوشة لا أعلم.
    It couldn't be me... obvious reasons... which is why I asked you to talk to him. Open Subtitles والذي لم اكن انا ، لأسباب واضحه والذي لأجلها سألتك أن تتحدث معه
    Well, reincarnation has always been popular on death row for obvious reasons. Open Subtitles حسنا، تناسخ له دائما شعبي على حكم الإعدام للأسباب الواضحة.
    Well, there hasn't been a lot of research on it for obvious reasons, but I remember reading that the genetic mutation passed down in Blutbaden was caused by a viral infection. Open Subtitles حسنا لا يوجد الكثير من الابحاث عن الامر لاسباب واضحة ولكن اتذكر قراءه الطفره الجنيه التي انتقلت الي البلوتباد
    - I needed you! They don't let singles into the dead body exhibit for obvious reasons. Open Subtitles إنهم لا يسمحون للعزاب بأن يكونوا في معرض الموتى لسبب واضح
    For very obvious reasons, I do not believe that any country should have the right to exercise sovereignty over its greenhouse gas emissions. UN ولأسباب واضحة جدا، لا أعتقد أنه ينبغي أن يكون لأي بلد الحق في ممارسة السيادة على انبعاثات غاز الدفيئة لديه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد