ويكيبيديا

    "oda flows" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية
        
    • تدفقات المساعدة الانمائية الرسمية
        
    • بتدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية
        
    • تدفقات المساعدات الإنمائية الرسمية
        
    • تدفق المساعدة الإنمائية الرسمية
        
    • تدفقاتها
        
    • تدفقات تلك المساعدة المخصصة
        
    • تدفقات من المساعدة الإنمائية الرسمية
        
    • لتدفقات المساعدة اﻹنمائية الرسمية
        
    • فتدفقات المساعدة اﻹنمائية الرسمية
        
    • التدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية
        
    • التدفقات من المساعدة الإنمائية الرسمية
        
    • وتدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية
        
    • على تدفقات المساعدة اﻹنمائية الرسمية
        
    • المساعدة اﻹنمائية الرسمية الثنائية المقدمة
        
    For those countries as a whole, remittances represent the second most important source of capital - surpassing ODA flows. UN وبالنسبة لهذه البلدان عموما تشكل التحويلات ثاني أهم مصدر لرؤوس الأموال، حيث يفوق تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية.
    We share the concern about the overall decline of Official Development Assistance (ODA) flows to developing countries, including Africa. UN ونشارك الآخرين قلقهم إزاء الانخفاض العام في تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية إلى البلدان النامية، بما فيها أفريقيا.
    Despite the recent increase in ODA flows to Africa, donors are yet to meet the existing international commitments made to the region. UN ورغم الزيادة الأخيرة في تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية إلى أفريقيا فإن المتبرعين لم يحققوا بعد التعهدات الدولية القائمة لصالح المنطقة.
    Yet ODA flows and other forms of foreign assistance have made a significant contribution to Sri Lankan development. UN إلا أن تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية وغيرها من أشكال المساعدة الأجنبية قد أسهمت إسهاما كبيرا في تنمية سري لانكا.
    With Sri Lanka crossing the middle income country threshold in the late 1990s ODA flows gradually declined. UN ومع عبور سري لانكا عتبة البلدان المتوسطة الدخل في أواخر التسعينات، انخفضت تدريجيا تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية.
    Since then ODA flows have made a significant contribution to Sri Lankan development. UN ومنذ ذلك الحين، تقدم تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية مساهمة كبيرة في تنمية سري لانكا.
    With Sri Lanka crossing the middle income country threshold in the late 1990s ODA flows gradually declined. UN لكن تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية تراجعت تدريجيا مع عبور سري لانكا عتبة البلدان المتوسطة الدخل في أواخر التسعينات.
    Yet ODA flows and other forms of foreign assistance have made a significant contribution to Sri Lankan development. UN إلا أن تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية وغيرها من أشكال المساعدة الأجنبية قد أسهمت إسهاما كبيرا في تنمية سري لانكا.
    With Sri Lanka crossing the middle income country threshold in the late 1990s ODA flows gradually declined. UN ومع عبور سري لانكا عتبة البلدان المتوسطة الدخل في أواخر التسعينات، انخفضت تدريجيا تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية.
    Since then ODA flows have made a significant contribution to Sri Lankan development. UN ومنذ ذلك الحين، تقدم تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية مساهمة كبيرة في تنمية سري لانكا.
    With Sri Lanka crossing the middle income country threshold in the late 1990s ODA flows gradually declined. UN لكن تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية تراجعت تدريجيا مع عبور سري لانكا عتبة البلدان المتوسطة الدخل في أواخر التسعينات.
    However, there is the expectation that donors will reduce ODA flows to the region in response to the financial crisis. UN بيد أنه يتوقع أن يقوم المانحون بتخفيض تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية إلى المنطقة نتيجة للأزمة المالية.
    Table 3 shows the 23 countries that are highly vulnerable to reductions in ODA flows. UN ويبين الجدول 3 البلدان الـ 23 التي تتسم بالضعف الشديد إزاء الانخفاضات في تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية.
    (ii) Low savings rates and low and unpredictable ODA flows; UN ' 2` تدني معدلات الادخار وانخفاض تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية وعدم ضمانها؛
    Excluding the Nigerian debt relief, ODA flows only increased by 2.5 per cent. UN فباستثناء تخفيف عبء الدين عن كاهل نيجيريا، لم تتجاوز زيادة تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية نسبة 2.5 في المائة.
    ODA flows have been largely channelled to a restricted number of African countries. UN وكانت تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية توجه في الغالب إلى عدد محدد من البلدان الأفريقية.
    ODA flows to Africa are on the increase, as indicated by both the data and the perceptions of African policymakers. UN إن تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية آخذة في الازدياد كما تدل على ذلك بيانات وملاحظات صناع السياسة الأفريقيين.
    The impacts of ODA flows on education are not yet apparent in many developing countries. UN ولا تزال الآثار المترتبة على تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية في قطاع التعليم غير واضحة في العديد من البلدان النامية.
    In absolute terms, ODA flows fell by $1.5 billion. UN وباﻷرقام المطلقة هبطت تدفقات المساعدة الانمائية الرسمية بواقع ٥,١ مليار دولار.
    All percentages are computed with respect to ODA flows that are assigned by income levels. UN وتم احتساب كافة النسب المئوية فيما يتعلق بتدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة حسب مستويات الدخل.
    Many ministers welcomed the turnaround of ODA flows and the new momentum of members of the European Union towards the 0.7 per cent target, which as from 2004 had been achieved by only five donors, four of which were members of the European Union. UN ورحب كثير من الوزراء بالتقدم في تدفقات المساعدات الإنمائية الرسمية وبالزخم الجديد لأعضاء الاتحاد الأوروبي نحو بلوغ هدف الـ 0.7 في المائة، الذي حققته، اعتبارا من سنة 2004، خمس فقط من الجهات المانحة، أربع منها أعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    Additional demands, particularly those associated with the ageing of their populations, are likely to increase this fiscal pressure as time progresses, and to compromise ODA flows. UN ويرجح أن تزيد المتطلبات الإضافية، ولا سيما تلك المرتبطة بشيوخة السكان، من الضغوط المالية مع مرور الزمن، وأن تؤثر على تدفق المساعدة الإنمائية الرسمية.
    The New African Initiative calls for the reform of ODA to ensure that ODA flows are more effectively utilized. UN وتدعو المبادرة الأفريقية الجديدة إلى إصلاح هذه المساعدة من أجل ضمان مزيد من الفعالية في استخدام تدفقاتها.
    Detailed data on ODA flows show that emergency ODA flows remain highly concentrated on a handful of countries in fragile situations, such as Sudan, and have increased in real terms over the years. UN وتظهر البيانات التفصيلية المتعلقة بالمساعدة الإنمائية الرسمية أن تدفقات تلك المساعدة المخصصة لمواجهة حالات الطوارئ لا تزال متركزة بشدة على حفنة من البلدان تعيش في حالات هشة، وهي بلدان من قبيل السودان، وأنها زادت بالقيمة الحقيقية على مدى السنوات.
    Nevertheless, its national efforts were inadequate on their own and would need to be supplemented by international input in the form of ODA, flows of which were currently below the levels to which the developed countries had committed. UN على أنه أضاف أن هذه الجهود الوطنية لا تكفي في ذاتها وتحتاج إلى تعزيز بمدخلات دولية في شكل تدفقات من المساعدة الإنمائية الرسمية التي هي حالياً دون المستويات التي تعهدت بها البلدان المتقدمة النمو.
    In absolute terms, ODA flows fell by $1.5 billion. UN وانخفضت القيمة المطلقة لتدفقات المساعدة اﻹنمائية الرسمية ـ بمبلغ ٥,١ بليون دولار.
    ODA flows (actual disbursements) from Development Assistance Committee (DAC) countries, and multilateral agencies mainly financed by them, to the LDCs declined sharply in 1993. UN فتدفقات المساعدة اﻹنمائية الرسمية )النفقات الفعلية( من البلدان اﻷعضاء في لجنة المساعدة اﻹنمائية ومن الوكالات المتعددة اﻷطراف التي تمولها هذه البلدان أساسا إلى أقل البلدان نموا قد هبطت بشكل حاد في عام ١٩٩٣.
    On their side, African countries should commit to more efficient management of ODA flows, while promoting South-South cooperation. UN ويتعين أن تلتزم البلدان الأفريقية من جانبها بإدارة التدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية بمزيد من الكفاءة، مع العمل على تعزيز التعاون بين بلدان الجنوب.
    Sub-Saharan Africa, however, continued to be the largest recipient of ODA flows allocated to the poorer countries. UN ومع ذلك، ظلت بلدان أفريقيا جنوب الصحراء تتلقى أكبر التدفقات من المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة للبلدان الأشد فقراً.
    Comparing core resources with other ODA flows UN مقارنة بين الموارد الأساسية وتدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية الأخرى
    The trend towards deceleration of official development assistance (ODA) flows will hurt many countries that depend on ODA because of their structural constraints in access to private capital. UN وستضار بلدان كثيرة تعتمد على تدفقات المساعدة اﻹنمائية الرسمية من اتجاه هذه المساعدات إلى التباطوء، نظرا للقيود الهيكلية التي تعاني منها في الوصول إلى رأس المال الخاص.
    Figure IV. Net ODF and ODA flows to Africa UN وقد ذهب نصيب أكبر من المساعدة اﻹنمائية الرسمية الثنائية المقدمة من بلدان الشمال اﻷوروبي وكندا إلى افريقيا جنوب الصحراء الكبرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد