2.8.11 Acceptance of a reservation to a constituent instrument that has not yet entered into force | UN | 2-8-11 قبول التحفظ على صك تأسيسي لم يبدأ نفاذه بعد |
4.1.3 Establishment of a reservation to a constituent instrument of an international organization | UN | 4-1-3 إنشاء التحفظ على صك تأسيسي لمنظمة دولية |
2.8.11 Acceptance of a reservation to a constituent instrument that has not yet entered into force | UN | 2-8-11 قبول التحفظ على صك تأسيسي لم يبدأ نفاذه بعد |
Guideline 2.8.7 does not preclude States or international organizations that are members of an international organization from taking a position on the permissibility or appropriateness of a reservation to a constituent instrument of the organization. | UN | لا يمنع المبدأ التوجيهي 2-8-7 الدول أو المنظمات الدولية الأعضاء في منظمة دولية من اتخاذ موقف بشأن جواز أو ملاءمة تحفظ على صك تأسيسي للمنظمة. |
" Guideline 2.8.7 does not preclude States or international organizations that are members of an international organization from taking a position on the permissibility or appropriateness of a reservation to a constituent instrument of the organization. | UN | لا يمنع المبدأ التوجيهي 2-8-7 الدول أو المنظمات الدولية الأعضاء في منظمة دولية من اتخاذ موقف بشأن صحة أو ملاءمة تحفظ على صك تأسيسي للمنظمة. |
34. Guideline 2.8.9 specified that, although the acceptance of a reservation to a constituent instrument of an international organization should not be tacit, the admission of the author of the reservation as a member was tantamount to the acceptance of that reservation. | UN | 34 - وقد جاء في المبدأ التوجيهي 2-8-9 أنه مع أن قبول التحفظ على صك منشئ لمنظمة دولية يجب ألا يكون قبولا ضمنيا، فإن قبول عضوية صاحب التحفظ يشكل قبولا لذلك التحفظ. |
Guideline 2.8.7 does not preclude the right of States or international organizations that are members of an international organization to take a position on the validity or appropriateness of a reservation to a constituent instrument of the organization. | UN | لا يستبعد المبدأ التوجيهي 2-8-7 حق الدول أو المنظمات الدولية الأعضاء في منظمة دولية في اتخاذ موقف من صحة أو ملاءمة تحفظ على الوثيقة المنشئة للمنظمة. |
4.1.3 Establishment of a reservation to a constituent instrument of an international organization | UN | 4-1-3 إنشاء التحفظ على صك تأسيسي لمنظمة دولية |
2.8.11 Acceptance of a reservation to a constituent instrument that has not yet entered into force | UN | 2-8-11 قبول التحفظ على صك تأسيسي لم يبدأ نفاذه بعد |
4.1.3 Establishment of a reservation to a constituent instrument of an international organization | UN | 4-1-3 إنشاء التحفظ على صك تأسيسي لمنظمة دولية |
2.8.10 Modalities of the acceptance of a reservation to a constituent instrument 304 | UN | 2-8-10 طرائق قبول التحفظ على صك تأسيسي 415 |
2.8.11 Acceptance of a reservation to a constituent instrument that has not yet entered into force 306 | UN | 2-8-11 قبول التحفظ على صك تأسيسي لم يبدأ نفاذه بعد 417 |
4.1.3 Establishment of a reservation to a constituent instrument of an international organization 445 | UN | 4-1-3 إنشاء التحفظ على صك تأسيسي لمنظمة دولية 610 |
Guideline 2.8.10 does not preclude States or international organizations that are members of an international organization from taking a position on the permissibility or appropriateness of a reservation to a constituent instrument of the organization. | UN | لا يمنع المبدأ التوجيهي 2-8-10 الدول أو المنظمات الدولية الأعضاء في منظمة دولية من اتخاذ موقف بشأن جواز أو ملاءمة تحفظ على صك تأسيسي للمنظمة. |
Guideline 2.8.10 does not preclude States or international organizations that are members of an international organization from taking a position on the permissibility or appropriateness of a reservation to a constituent instrument of the organization. | UN | لا يمنع المبدأ التوجيهي 2-8-10 الدول أو المنظمات الدولية الأعضاء في منظمة دولية من اتخاذ موقف بشأن جواز أو ملاءمة تحفظ على صك تأسيسي للمنظمة. |
Guideline 2.8.10 does not preclude States or international organizations that are members of an international organization from taking a position on the permissibility or appropriateness of a reservation to a constituent instrument of the organization. | UN | لا يمنع المبدأ التوجيهي 2-8-10 الدول أو المنظمات الدولية الأعضاء في منظمة دولية من اتخاذ موقف بشأن جواز أو ملاءمة تحفظ على صك تأسيسي للمنظمة. |
" Guideline 2.8.10 does not preclude States or international organizations that are members of an international organization from taking a position on the permissibility or appropriateness of a reservation to a constituent instrument of the organization. | UN | " لا يمنع المبدأ التوجيهي 2-8-10 الدول أو المنظمات الدولية الأعضاء في منظمة دولية من اتخاذ موقف بشأن جواز أو ملاءمة تحفظ على صك تأسيسي للمنظمة. |
With regard to guideline 2.8.11 (Acceptance of a reservation to a constituent instrument of an international organization), his delegation would have preferred a solution allowing the views of the competent organs of the international organization to be taken into account once the organization had been established. | UN | وفيما يتعلق بالمبدأ التوجيهي 2-8-11 (قبول التحفظ على صك منشئ لمنظمة دولية)، فإن وفد بلده يفضِّل التوصل إلى حل يتيح مراعاة آراء الأجهزة المختصة في المنظمة الدولية عندما يتم إنشاء المنظمة. |
Guideline 2.8.7 does not preclude States or international organizations that are members of an international organization from taking a position on the permissibility or appropriateness of a reservation to a constituent instrument of the organization. | UN | لا يمنع المبدأ التوجيهي 2-8-7 الدول أو المنظمات الدولية الأعضاء في منظمة دولية من اتخاذ موقف بشأن صحة أو ملاءمة تحفظ على الوثيقة المنشئة للمنظمة. |
2.8.10 Acceptance of a reservation to a constituent instrument that has not yet entered into force | UN | 2-8-10 قبول التحفظ على وثيقة منشئة لم يبدأ نفاذها بعد |
2.8.9 Modalities of the acceptance of a reservation to a constituent instrument 248 | UN | 2-8-9 طرائق قبول التحفظ على وثيقة مُنشئة 213 |
Guideline 2.8.7 does not preclude States or international organizations that are members of an international organization from taking a position on the permissibility or appropriateness of a reservation to a constituent instrument of the organization. | UN | لا يمنع المبدأ التوجيهي 2-8-7 الدول أو المنظمات الدولية الأعضاء في منظمة دولية من اتخاذ موقف بشأن جواز أو ملاءمة تحفظ على وثيقة مُنشئة للمنظمة. |