ويكيبيديا

    "of capacity-building activities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنشطة بناء القدرات
        
    • لأنشطة بناء القدرات
        
    • بأنشطة بناء القدرات
        
    • أنشطة لبناء القدرات
        
    • من الأنشطة لبناء القدرات
        
    They also took part in a number of capacity-building activities organized by OHCHR that were focused on anti-discrimination and minority rights. UN وشارك هؤلاء أيضاً في عدد من أنشطة بناء القدرات التي نظمتها المفوضية والتي ركزت على عدم التمييز وحقوق الأقليات.
    One of the main topics discussed related to mainstreaming gender considerations into the formulation and implementation of capacity-building activities. UN وكان أحد المواضيع الرئيسية التي نوقشت يتعلق بتعميم مراعاة الاعتبارات الجنسانية في صياغة وتنفيذ أنشطة بناء القدرات.
    These project categories involved the identification and prioritization of capacity-building activities. UN وتشمل فئات المشاريع هذه تحديد أنشطة بناء القدرات وإعطاءها أولوية.
    The implementation of recommendation 6 below would enhance efficient coordination of capacity-building activities in the field. UN ومن شأن تنفيذ التوصية 6 المبينة أدناه زيادة التنسيق الناجع لأنشطة بناء القدرات في الميدان.
    23. Invites the United Nations Conference on Trade and Development, the International Monetary Fund and the World Bank, in cooperation with the regional commissions, development banks and other relevant multilateral financial institutions and stakeholders, to continue cooperation in respect of capacity-building activities in developing countries in the area of debt management; UN 23 - تدعو مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي إلى القيام، بالتعاون مع اللجان الإقليمية ومصارف التنمية وغيرها من المؤسسات المالية المتعددة الأطراف والجهات المعنية صاحبة المصلحة، بمواصلة التعاون فيما يتصل بأنشطة بناء القدرات في البلدان النامية في مجال إدارة الديون؛
    The Committee recognizes the importance of capacity-building activities in the region and encourages the Tribunal to pursue them. UN وتدرك اللجنة أهمية أنشطة بناء القدرات في المنطقة، وتشجع المحكمة على متابعة تلك الأنشطة.
    Examples of capacity-building activities being carried out by Parties include: UN ومن الأمثلة على أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها الأطراف حالياً ما يلي:
    Respondents also identified a high turnover of managers in key institutions as a major constraint for the effective implementation of capacity-building activities. UN كما حدد المجيبون ارتفاع معدل تنقل المديرين في المؤسسات الرئيسية باعتباره يشكل قيداً هاماً على تنفيذ أنشطة بناء القدرات بفعالية.
    Thus, the effectiveness of capacity-building activities will be observed only gradually. UN وهكذا فإن فعالية أنشطة بناء القدرات لن تلاحَظ إلا تدريجياً فقط.
    These initial capacities are also one of the key factors affecting the sustainability of capacity-building activities. UN وهذه القدرات الأولية هي أيضاً أحد العوامل الأساسية التي تؤثر على استدامة أنشطة بناء القدرات.
    Very often, additional resources are required to support an evaluation system, including resources to develop concrete steps, procedures and indicators for assessing and monitoring the effectiveness of capacity-building activities. UN وكثيراً ما يتطلب الأمر موارد إضافية لدعم إنشاء نظام للتقييم، بما في ذلك الموارد اللازمة لوضع خطوات ملموسة وإجراءات ومؤشرات لتقييم ورصد فعالية أنشطة بناء القدرات.
    Examples of capacity-building activities being carried out by non-Annex I Parties include: UN ومن الأمثلة عن أنشطة بناء القدرات التي اضطلعت بها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول ما يلي:
    All Parties should support the operation of this framework and promote conditions conducive to the sustainability and effectiveness of capacity-building activities. UN ويتعين على جميع الأطراف تعزيز الظروف المؤدية إلى استدامة وفعالية أنشطة بناء القدرات.
    All Parties should promote conditions conducive to the sustainability and effectiveness of capacity-building activities. UN ويتعين على جميع الأطراف تعزيز الظروف المؤدية إلى استدامة وفعالية أنشطة بناء القدرات.
    The implementation of capacity-building activities should not be taken away from the substantive divisions, since the activities derived their strength from the expertise to be found there. UN ولا ينبغي نزع صلاحية تنفيذ أنشطة بناء القدرات عن الشُعب الفنية، نظراً إلى أن الأنشطة تستمد قوتها من الخبرة الفنية الموجودة في هذه الشُعب.
    Long-term sustainability of capacity-building activities is achieved through integration in planning processes UN `4` تتحقق استدامة أنشطة بناء القدرات في الأمد البعيد من خلال إدراجها في عمليات التخطيط؛
    It was suggested that implementation of capacity-building activities would involve relevant United Nations bodies, international organizations and other stakeholders. UN واقتُرِح إشراك هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والجهات صاحبة المصلحة في تنفيذ أنشطة بناء القدرات.
    The issues identified during the assessment process were the subjects of capacity-building activities. UN أما القضايا التي تم تحديدها أثناء عملية التقييم فقد تناولت أنشطة بناء القدرات.
    Overview of capacity-building activities UN ثانياً - استعراض عام لأنشطة بناء القدرات
    Invites bilateral and multilateral agencies, and other intergovernmental organizations and institutions, to inform the Conference of the Parties, through the secretariat, of capacity-building activities conducted to assist developing country Parties with their implementation of the framework; UN 6- يدعو الوكالات الثنائية والمتعددة الأطراف، وغيرها من المنظمات والمؤسسات الحكومية الدولية، إلى إبلاغ مؤتمر الأطراف، عن طريق الأمانة، بأنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها لمساعدة البلدان النامية الأطراف في تنفيذ الإطار؛
    The consultation outlined proposals for the development of capacity-building activities and developed an outline and methodology for a casebook of studies on child trauma for use by professionals dealing with war-traumatized children. UN وتم في هذه المشاورة وضع مقترحات لاستحداث أنشطة لبناء القدرات ووضع مخطط ومنهجية ﻹعداد سجل للدراسات عن اصابات اﻷطفال بالصدمات يستخدمه المختصون الذين يعالجون اﻷطفال المصابين بالصدمات في الحرب.
    During the period covered by this Report, the Special Secretariat on Policies for Women (SPM) has developed a series of capacity-building activities. UN وأثناء الفترة المشمولة بهذا التقرير، أنشأت الأمانة الخاصة لسياسات المرأة مجموعة من الأنشطة لبناء القدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد