:: Numerous charters on erection and donation of Churches and monasteries; | UN | :: مواثيق متعددة بشأن بناء الكنائس والأديرة والتبرعات المتعلقة بها؛ |
Hundreds of Churches, synagogues and houses of prayer were built or restored in the years following independence. | UN | وشيدت مئات الكنائس والمعابد اليهودية ودور العبادة، أو تم ترميمها، خلال السنوات التي أعقبت الاستقلال. |
There were a lot of Churches and few orchestras. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الكنائس وقليل من الأوركسترا. |
He was informed that relevant initiatives sponsored by the New Sudan Council of Churches and bilateral donors were continuing. | UN | وأبلغ بأن المبادرات ذات الصلة التي يرعاها المجلس السوداني الجديد للكنائس والجهات الثنائية المانحة لا زالت متواصلة. |
The General Secretary of the South African Council of Churches made a statement, on behalf of the civil society organizations active on the question of Palestine. | UN | وأدلى الأمين العام لمجلس كنائس جنوب أفريقيا ببيان باسم منظمات المجتمع المدني الناشطة في شؤون قضية فلسطين. |
So Harris' followers chose to form their own network of Churches. | Open Subtitles | لذلك اختار أتباع هاريس أن يؤسسوا شبكتهم الخاصة من الكنائس |
Although the country is predominantly Muslim, the number of Churches has increased in recent years. | UN | فعلى الرغم من أن معظم سكان البلد مسلمون، يُلاحَظ تكاثر الكنائس في السنوات الأخيرة. |
Association of World Council of Churches - related Development Organisations in Europe | UN | رابطة المنظمات الإنمائية المتصلة بمجلس الكنائس العالمي في أوروبا |
Commission of the Churches on International Affairs of the World Council of Churches | UN | لجنة الكنائس للشؤون الدولية التابعة لمجلس الكنائس العالمي |
Commission of the Churches on International Affairs of the World Council of Churches | UN | لجنة الكنائس للشؤون الدولية التابعة لمجلس الكنائس العالمي |
Commission of the Churches on International Affairs of the World Council of Churches | UN | لجنة الكنائس للشؤون الدولية التابعة لمجلس الكنائس العالمي |
Commission of the Churches on International Affairs of the World Council of Churches | UN | لجنة الكنائس للشؤون الدولية التابعة لمجلس الكنائس العالمي |
Commission of the Churches on International Affairs of the World Council of Churches | UN | لجنة الكنائس للشؤون الدولية التابعة لمجلس الكنائس العالمي |
Commission of the Churches on International Affairs of the World Council of Churches | UN | لجنة الكنائس للشؤون الدولية التابعة لمجلس |
Goal 1: the findings of the Circle on the reduction of poverty were disseminated through its members, notably those connected to the World Council of Churches. | UN | الهدف 1: وزع أعضاء المحفل النتائج التي توصل إليها المحفل بشأن الحد من الفقر، ولا سيما المتعلقة بمجلس الكنائس العالمي. |
Association of World Council of Churches - related Development Organizations in Europe | UN | رابطة المنظمات الإنمائية المتصلة بمجلس الكنائس العالمي في أوروبا |
Association of World Council of Churches - related Development Organizations in Europe | UN | رابطة المنظمات الإنمائية المتصلة بمجلس الكنائس العالمي في أوروبا |
There were 9 associations of Churches, 70 religious congregations and 7 monasteries. | UN | وهناك 9 هيئات تابعة للكنائس و70 تجمعاً دينياً و7 أديرة. |
It welcomed the entry into force of the law on the legal status of Churches, religious communities and religious groups. | UN | ورحبت ببدء سريان القانون المتعلق بالمركز القانوني للكنائس والطوائف الدينية والمجموعات الدينية. |
Direct assistance programmes are provided to refugees and migrants by the Middle East Council of Churches. | UN | ويقدم مجلس الشرق اﻷوسط للكنائس برامج للمساعدة المباشرة الى اللاجئين والمهاجرين. |
His Government had concluded agreements with a number of Churches and religious institutions of all kinds. | UN | ولقد أبرمت الحكومة اﻹيطالية اتفاقات مع كنائس عديدة ومؤسسات دينية من شتى اﻷنواع. |
Changes in Governance since the last report: Church World Service separated from the National Council of Churches of Christ in the United States, becoming a separate organization governed by a Board of Directors. | UN | التغيرات في الحكم منذ التقرير السابق: انفصلت هيئة الخدمات الكنسية العالمية عن المجلس الوطني لكنائس المسيح في الولايات المتحدة، فأصبحت منظمة منفصلة يحكمها مجلس إدارة. |
For its part, the Kenyan National Council of Churches has developed a monitoring and reporting system on intra-community violence in the Rift Valley and elsewhere. | UN | وقام المجلس الكنسي الوطني الكيني، من جهته، بوضع نظام لرصد أعمال العنف المجتمعي في وادي الخسف وغيره من المناطق والإبلاغ عنها. |
Annex 32 of the report did contain a list of Churches, both Catholic and Protestant, and their institutions in Khartoum State. | UN | وترد فعلاً في المرفق ٢٣ بالتقرير قائمة بالكنائس الكاثوليكية والبروتستانتية. |