ويكيبيديا

    "of coffee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من القهوة
        
    • البن
        
    • قهوة
        
    • من القهوه
        
    • للبن
        
    • مِنْ القهوةِ
        
    • من القهوةِ
        
    • قهوه
        
    • للقهوة
        
    • منا القهوة
        
    • بقهوة
        
    • قهوتي
        
    • القهوة التي
        
    • لقهوة
        
    • القهوة ايضا
        
    10 cents for a cup of coffee, if you can believe it. Open Subtitles 10سنتات لتناول فنجان من القهوة إذا كان بإمكانك أن تصدق ذلك
    Would you let me buy you a decent cup of coffee somewhere? Open Subtitles هل يمكنني أن أدعوكِ لتناول كوب من القهوة في مكانٍ ما؟
    And if I don't get more than 200 milligrams of coffee, Open Subtitles وإذا لم أحصل على أكثر من 200 ملليغرام من القهوة
    Mr. Francisco Ourique, Secretary General, Brazilian Federation of coffee Exporters UN السيد فرانشيسكو أوريي، أمين عام الاتحاد البرازيلي لمصدري البن
    I can't get a cup of coffee around here. Thank you. Open Subtitles أنا لا أستطيع الحصول على كوب قهوة هنا شكراً لك
    He still think he's got all the answers' cause he had a cup of coffee at the Majors? Open Subtitles هل لا يزال يظن أنه يملك كل الاجابات لأنه احتسى كوباً من القهوة في دوري المحترفين؟
    Well, that's still really far for a cup of coffee. Open Subtitles ما تزال مسافة بعيدة جداً لتناول كوب من القهوة
    I eat all organic. I drink tea instead of coffee. Open Subtitles جميع أكلي عضوي و أشرب الشاي بدلا من القهوة
    It's two boiled eggs, toast, marmalade, and a pint of coffee. Open Subtitles هو اثنين من البيض المسلوق، نخب، مرملاد، ونصف من القهوة.
    If you've ridden the elevator or ordered a cup of coffee, Open Subtitles إذا كنت قد إستقليت المصعد أو طلبت كوباً من القهوة
    You want a cup of coffee before you go mountain-climbing? Open Subtitles تريدين شرب كوب من القهوة قبل أن تصعدي الجبل؟
    When we get home you want to get a cup of coffee? Open Subtitles .. عندما نصل إلى الديار أتودّين إحتساء كوب من القهوة ؟
    You and me go grab a cup of coffee? Open Subtitles هل تريدين أن تشربى فنجاناً من القهوة معى؟
    Mr. Runyon, go grab yourself a cup of coffee. Open Subtitles السيد رنيون، انتقل انتزاع نفسك فنجانا من القهوة.
    On second thought, let's grab a cup of coffee. Open Subtitles بعد إعادة النظر، دعنا نتنـاول كوب من القهوة.
    But is the price of coffee in the world going down? Is the person in New York paying less for coffee? Not at all. UN لكن هل أسعار البن في العالم آخذة في الانخفاض؟ هل يدفع الشخص الذي يقطن في نيويورك مبلغا أقل للقهوة؟ لا على الإطلاق.
    Being completely dependant on agriculture, fluctuations in the prices of coffee and sugar have always determined our prospects for development. UN وبما أننا نعتمد اعتمادا تاما على الزراعة، فقد ظلت تقلبات أسعار البن والسكر تحدد دائما إمكانيات التنمية عندنا.
    Five years ago, our farmers earned 40 per cent of the price of coffee served to the final consumer. UN قبل خمس سنوات، كان مزارعونا يحصلون على 40 في المائة من ثمن البن الذي يباع للمستهلك النهائي.
    Hey, can I get two cups of coffee to go? Open Subtitles ‫مهلاً، هل يمكنني الحصول ‫على كوبي قهوة لآخذهما معي؟
    Have a cup of coffee, sober up, then call the Open Subtitles و احتساء فنجان قهوة, ليزول الثمل ثم تتصل بالشرطة؟
    I cannot for the life of me see why anybody would spend $3 on a cup of coffee with too much milk. Open Subtitles لا أستطيع تخيل هذا طوال حياتي لماذا أيه شخص يدفع 3 دولارات على كوباً من القهوه مع الكثير من الحليب
    For example, the price variability of all tropical beverages taken together was less than that of coffee, cocoa or tea alone. UN فالفروق السعرية لجميع المشروبات الاستوائية المجمعة كانت أقل مثلا منها بالنسبة للبن أو الكاكاو أو الشاي كل على حدة.
    I was thinking, if you're not too busy, maybe I'd take you up on that cup of coffee. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَعتقدُ، إذا أنت لَسْتَ مشغولَ جداً، لَرُبَّمَا أنا أَتّفقُ معك على ذلك الكأسِ مِنْ القهوةِ.
    Could you get me a cup of coffee with sugar? Open Subtitles هل يُمْكِنُ أَنْ تعدي لي كوباً من القهوةِ بالسُكّرِ؟
    It's just a cup of coffee, you can throw it on him if you want. Open Subtitles إنه مجرد كوب قهوه ويمكنك أن تسكبه عليه إن أردت
    We have become the best coffee producers, and we are now the main exporter and national producer of coffee in Guatemala. UN أصبحنا أفضل منتجي القهوة، ونحن الآن المصدر الرئيسي والمنتج الوطني للقهوة في غواتيمالا.
    We're out of coffee, wine... Open Subtitles نفدت منا القهوة والنبيذ،
    I know this sounds crazy, but would you like to have a me of coffee with cup? Open Subtitles اعلم ان هذا جنوني، لكن هل ترغب بقهوة مع كوب؟
    Look, the whole reason I came here today was to come buy a cup of coffee and pay for it out of my own pocket, and I've just been kind of waiting out here. Open Subtitles لاأعرفلماذاأتيتاليوملكن.. لأشتري قهوتي , أدفع ثمنها من جيبي لقد كنت أنتظر هنا
    Listen, I know there's no coffee on your Earth'cause of the whole Blight thing or whatever, but this... this is just an absurd amount of coffee you're bringing back to your Earth. Open Subtitles أنصتي، أعلم أنه ليس هناك قهوة على أرضكِ بسبب أمر الآفة تلك أو الطقس ولكن هذه كمية كبيرة من القهوة التي ستعودين بها
    Besides, I could use a cup of coffee. Open Subtitles إضافة، أحتاج لقهوة
    Sugar is able to rid the bitterness of the coffee, but too much will instead remove the taste of coffee. Open Subtitles السكر سيزيل مرارة القهوة لكن الكثير منه سيزيل مذاق القهوة ايضا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد