ويكيبيديا

    "of date" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الزمن
        
    • قديمة
        
    • أوانها
        
    • من التاريخ
        
    • متقادمة
        
    • النخيل
        
    • التصديق أو الانضمام
        
    • صلاحيته
        
    • عتيقة
        
    • تاريخ
        
    • خاصة بالموعد
        
    • أصبح باليا
        
    • التمور
        
    • من المواعيد
        
    • عفا
        
    No one said that the Treaty was out of date. UN ولم يقل أحد أن المعاهدة قد عفا عليها الزمن.
    Those projects were drafted more than 40 years ago and are technologically long out of date. UN وقد صُممت هذه المشاريع قبل أكثر من 40 عاما وعفا الزمن على خططها التقنية.
    Data on land use and forest cover were often out of date. UN وكثيراً ما كانت تغطية البيانات المتعلقة باستخدام الأرض والغابات بيانات قديمة.
    I regret to say that today there is a tendency, in some quarters, to suggest that the Convention is somehow out of date or no longer valid. UN ويؤسفني أن أقول إن ثمة ميلاً اليوم، لدى بعض الجهات، إلى الإيحاء بأن الاتفاقية قد فات أوانها إلى حد ما أو لم تعد صالحة.
    You know, this whole thing Tyra Sperry it seems slightly out of date. Open Subtitles كما تعلمون، هذا كل شيء تايرا سبيري يبدو قليلا من التاريخ.
    States continue to complain that the List is out of date, inaccurate and in some cases obscure. UN ولا تزال الدول تشكو من أن القائمة متقادمة وغير دقيقة وفي بعض الحالات غامضة.
    Peace and security cannot be maintained by a Security Council that is out of date and out of touch. UN ولا يمكن لمجلس أمن مرّ عليه الزمن وانقطع عن التواصل أن يصون السلم والأمن.
    Russia has repeatedly stated in particular that, as far back as the 1980s, the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe (CFE) had become hopelessly out of date. UN وقالت روسيا مرارا وعلى وجه الخصوص منذ الثمانينات إن معاهدة تخفيض القوات المسلحة التقليدية في أوروبا عفا عليها الزمن.
    We do not expect to see an updating which would ignore the priorities which have already been established, but anything which is out of date would certainly have to be looked at. UN ونحن لا نتوقع أن نرى استيفاء يغفل اﻷولويات التي حددت بالفعل ولكن أي مسألة عفا عليها الزمن لزم أن يعاد النظر فيها.
    Peace and security cannot be maintained by a Security Council that is out of date and out of touch. UN ولا يمكن لمجلس أمن مرّ عليه الزمن وانقطع عن التواصل أن يصون السلم والأمن.
    In the Third Committee, we heard the representative of Iran argue that the information contained in the draft resolution was out of date. UN لقد سمعنا في اللجنة الثالثة ممثل إيران يعتبر أن المعلومات الواردة في مشروع القرار قد عفى عليها الزمن.
    As a result, the equipment in many centres is out of date, even obsolete. UN ونتيجة لذلك، أضحت المعدات في العديد من المراكز متخلفة، أو عفا عليها الزمن.
    Data in the list was often out of date owing to the lack of or late responses, and were not publicly available. UN وكثيراً ما كانت البيانات الواردة في القائمة قديمة لعدم توافر الردود بشأنها، أو ورودها متأخرة، وعدم إتاحتها علنياً.
    The information is out of date as the medical depot was not established. UN المعلومات قديمة إذ أن المستودع لم ينشأ بعد.
    Its references to the global financial and other crises were out of date. UN وإشاراته إلى الأزمة المالية وغيرها من الأزمات العالمية قد فات أوانها.
    And it seems the devil you have chose for me comes in the shape of a camp gangster, a washed up fighter, and an out of date male model. Open Subtitles ويبدو الشيطان اخترت بالنسبة لي يأتي في شكل العصابات المخيم، مقاتلة غسلها، ونموذج الذكور من التاريخ.
    They had remained unchanged since then and were out of date in many respects. UN وظلت على حالها منذ ذلك الحين وأصبحت متقادمة من حيث الكثير من جوانبها.
    6. Restocking of date palms in areas where they have been destroyed UN 000 300 للمشتل الواحد 6 - إعادة استزراع مناطق النخيل المدمرة
    Date of receipt of the instrument of date of entry UN تاريخ تلقي صك التصديق أو الانضمام
    Plus, the film is two years out of date. Open Subtitles بالإضافة إلى أن الفيلم تعدى تاريخ صلاحيته بسنتين.
    A treaty body may request that the common core document be updated if it considers that the information it contains is out of date. UN ويجوز لهيئة من هيئات المعاهدات أن تطلب تحديث الوثيقة الأساسية المشتركة إذا رأت أن المعلومات التي تتضمنها أصبحت عتيقة.
    Country or territory Date of date of abolition Date of last UN البلد أو اﻹقليم تاريخ اﻹلغاء تاريخ اﻹلغاء بالنسبة للجرائم العادية
    Henceforth, the Permanent Observer Mission of the Holy See will be invited to submit three preferences of date and meeting (morning or afternoon) from within the period of the general debate of a regular session of the General Assembly. UN وستدعى بعثة المراقبة الدائمة للكرسي الرسولي من الآن فصاعدا إلى تقديم ثلاثة اختيارات خاصة بالموعد والجلسة (صباحا أو بعد الظهر) في غضون فترة المناقشة العامة للدورة العادية للجمعية العامة.
    INTAFF has indicated this part of the Cook Islands Act is out of date and needs to be rewritten to align with relevant aspects of immigration law and international information sharing with New Zealand and Australia. UN وقد أشارت الوزارة إلى أن هذا الجزء من قانون جزر كوك أصبح باليا ويحتاج إلى كتابته من جديد ليتماشى مع الجوانب ذات الصلة من قانون الهجرة ومع التبادل الدولي للمعلومات مع نيوزيلندا وأستراليا.
    On the same issue, the representative of UNIDO clarified that while prominent experts and a reputable laboratory in Europe had been involved in testing promising alternatives, the results had not met the expectations of date producers. UN وبصدد المسألة نفسها، أوضح ممثل منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية أنّ خبراء مرموقين ومختبر مشهور في أوروبا شاركوا في اختبار بدائل واعدة، بيد أنّ النتائج لم تشبع تطلعات منتجي التمور.
    Hm. Big wedding coming up, lots of date possibilities, you and Tara are speaking again... Open Subtitles همم , عرس كبير قادم الكثير من المواعيد المحتملة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد