ويكيبيديا

    "of dem" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ماركاً ألمانياً
        
    • مارك ألماني
        
    • ماركا ألمانيا
        
    Wolff & Müller seeks to recover the final portion of the retention monies in the amount of DEM 1,510,164. UN وتطلب الشركة استرداد الجزء الأخير من مبلغ ضمان الأداء وقدره 164 510 1 ماركاً ألمانياً.
    In its original submission, Lurgi sought compensation in the amount of DEM 20,950 for the Supply Contracts. UN 110- طلبت الشركة في التماسها الأصلي تعويضاً قدره 950 20 ماركاً ألمانياً عن عقود التوريد.
    It asserted that it received compensation from Hermes in the amount of DEM 18,555. UN وأكدت أنها تلقت من شركة هيرميس مبلغ 555 18 ماركاً ألمانياً.
    DIWI requested the Commission to reduce its claim for interest by the amount of DEM 37,461. UN وطلبت ديوي من اللجنة أن تخفض مطالبتها المتصلة بالفوائد بمبلغ 461 37 ماركاً ألمانياً.
    The purchase order was for a total value of DEM 2,649,100 on a C & F (cost and freight) basis. UN وكان مجموع قيمة طلب الشراء 100 649 2 مارك ألماني على أساس الكلفة وأجور الشحن.
    Under the terms of this agreement, STOKI agreed that it owed Krupp a total of DEM 62,133,479. UN وبموجب أحكام هذا الاتفاق، وافقت المؤسسة الحكومية لصناعات البناء على أنها مدينة لشركة كروب بمبلغ إجمالي قدره 479 133 62 ماركا ألمانيا.
    However, it reduced its claim by the amount of DEM 742,543 to take account of compensation from Hermes. UN بيد أنها خفضت مبلغ مطالبتها بمقدار 543 742 ماركاً ألمانياً كيما تأخذ في الحسبان التعويض الذي تلقته من هرمس.
    It deducted the amount of DEM 742,543 from its claim in relation to the unpaid invoices for the compensation it received from Hermes. UN واقتطعت مبلغ 543 742 ماركاً ألمانياً من مطالباتها المتعلقة بالفواتير غير المسددة بحكم التعويض الذي حصلت عليه من هرمس.
    It therefore seeks compensation in the amount of DEM 1,413,920 in relation to the unpaid invoices. UN ومن ثم فهي تطلب تعويضاً بمبلغ 920 413 1 ماركاً ألمانياً فيما يتعلق بالفواتير غير المسددة.
    DIWI asserted that it has not received the remaining 2.5 per cent in retention monies from the State Corporation in the amount of DEM 892,273. UN وتؤكد ديوي أنها لم تتلق ال2.5 في المائة التي تمثل ضمانات الأداء من المؤسسة الحكومية والتي تبلغ 273 892 ماركاً ألمانياً.
    The claim for contract losses and interest thereon was in the total amount of DEM 179,394,326. UN وكان المبلغ الإجمالي للمطالبة عن خسائر العقود والفوائد عليها 326 394 179 ماركاً ألمانياً.
    Strabag also reduced the amount of its claim for contract losses by the amount of DEM 1,035 due to an arithmetical error. UN كذلك خفضت شركة ستراباغ مبلغ مطالبتها عن خسائر العقود بمبلغ قدره 035 1 ماركاً ألمانياً بسبب خطأ حسابي.
    This resulted in a revised claim amount of DEM 60,778,051. UN وقد أسفر ذلك عن مبلغ مطالبة منقح قدره 051 778 60 ماركاً ألمانياً.
    The claim for conservation in the amount of DEM 116,850 relates to the work that was performed to prevent the deterioration of the material. UN أما المطالبة بالتعويض عن تكاليف الحفظ فتبلغ 850 116 ماركاً ألمانياً وهي تتعلق بالعمل المنجز لمنع تردي حالة المواد.
    It also provided a copy of a letter dated 1 November 1991 from Hermes, which indicates the payment of compensation in the amount of DEM 163,377. UN وقدمت الشركة أيضاً نسخة من رسالة موجهة من شركة هرمس بتاريخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1991 تبين دفع تعويض بمبلغ 377 163 ماركاً ألمانياً.
    It also provided copies of the certificate of completion, the final maintenance certificate, the final account, and correspondence from Hermes dated 2 June 1992 showing the payment of compensation in the amount of DEM 885,077. UN كما قدمت نسخاً من شهادة إنجاز العمل، وشهادة الصيانة النهائية وكشف الحساب النهائي، ورسالة من شركة " هيرمس " مؤرخة في 2 حزيران/يونيه 1992 تثبت دفع تعويض قدره 077 885 ماركاً ألمانياً.
    ZDH stated that, pursuant to the terms of this banking agreement, on 27 December 1986, the Ministry issued a promissory note for a total value of DEM 3,668,072 covering the balance remaining owing to ZDH. UN وأفادت شركة ZDH أنه بموجب أحكام هذا الاتفاق المصرفي أصدرت الوزارة في 27 كانون الأول/ديسمبر 1986 سنداً إذنياً بلغت قيمته الاجمالية 072 668 3 ماركاً ألمانياً يشمل الرصيد المتبقي المستحق لشركة ZDH.
    It has since become apparent to the Panel that an inadvertent calculation error occurred in the amount of DEM 508,978 in respect of Dodsal's claim for unpaid invoices. UN وقد اتضح للفريق بعد ذلك أنه وقع خطأ حسابي غير مقصود في مبلغ 978 508 ماركاً ألمانياً فيما يتعلق بمطالبة الشركة عن الإيصالات غير المدفوعة.
    APICORP claims that, due to this interruption, the contractor requested compensation in the amount of DEM 94,000,000 from ARADET. UN وتدعي الشركة العربية للاستثمارات النفطية أن المقاول طلب التعويض بمبلغ 000 000 94 مارك ألماني من الشركة العربية لمواد التنظيف الكيميائية.
    Under the Final Document Agreement, Iraqi Cement agreed that it owed Deutz Service the amounts of DEM 5,500,000 and IQD 18,000. UN وبموجب اتفاق الوثيقة الختامية، وافقت الأسمنت العراقية على أنها مدينة للخدمات الألمانية بمبالغ تعادل 000 500 5 مارك ألماني و000 18 دينار عراقي.
    Westinghouse seeks compensation in the amount of DEM 4,392,831 (USD 2,812,312). UN وهي تطلب تعويضا قدره 831 392 4 ماركا ألمانيا (312 812 2 دولارا من دولارات الولايات المتحدة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد