ويكيبيديا

    "of economic affairs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشؤون الاقتصادية
        
    • للشؤون الاقتصادية
        
    Ministry of Economic Affairs, Industry and Commerce UN وزارة الشؤون الاقتصادية والصناعة والتجارة
    Mr. Johannes J. Spies, Director, Directorate of Economic Affairs and Regional Organizations, Ministry of Foreign Affairs, South Africa UN سبايس، مدير، مديرية الشؤون الاقتصادية والمنظمات الإقليمية، وزارة الشؤون الخارجية، جنوب أفريقيا
    A regulation issued by the Minister of Economic Affairs has laid down compulsory requirements for accommodation facilities. UN وأرست لائحة أصدرتها وزارة الشؤون الاقتصادية شروطا يجب توفرها في المباني السكنية.
    The boxes are cleared by Customs and the licence returned to the Ministry of Economic Affairs. UN وبذلك يتم تخليص العلب من الجمارك ويتم إعادة الترخيص إلى وزارة الشؤون الاقتصادية.
    The provisions concerning the supply of certain goods and materials are covered by the regulation of the Federal Minister of Economic Affairs pursuant to section 5 of the Austrian Foreign Trade Act referred to above. UN أما اﻷحكام بصدد توريد بضائع ومواد معينة فهي مشمولة بلائحة الوزارة الاتحادية للشؤون الاقتصادية عملا بالباب ٥ من القانون النمساوي للتجارة الخارجية المشار إليه أعلاه.
    United Nations Programme on Disability, Division for Social Policy and Development of the Department of Economic Affairs (UN) UN برنامج الأمم المتحدة المتعلق بالإعاقة، شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية
    Counsellor, Service Licences, Ministry of Economic Affairs UN مستشار، دائرة التراخيص، وزارة الشؤون الاقتصادية
    Department of Economic Affairs and Natural Resources Administration UN إدارة الشؤون الاقتصادية وإدارة الموارد الطبيعية
    Mr. M. Ould Nany, Minister of Economic Affairs and Development, Mauritania UN ولد ناني، وزير الشؤون الاقتصادية والتنمية، موريتانيا
    Authority responsible: Ministry of Economic Affairs. UN الهيئة المسؤولة: وزارة الشؤون الاقتصادية.
    1978 - 1979 Chief Officer in the Cabinet of the Lower Saxony Minister of Economic Affairs and Transport UN كبيرة المسؤولين في مكتب وزير الشؤون الاقتصادية والنقل في سكسونيا السفلى
    Consideration was given to providing the Chilean Space Agency with an appropriate institutional framework in connection with its transfer to the Ministry of Economic Affairs. UN وجرى النظر في تزويد وكالة الفضاء الشيلية بإطار مؤسسي ملائم بمناسبة نقلها إلى وزارة الشؤون الاقتصادية.
    Others Source: Office of Economic Affairs. 2000 Census. UN المصدر: مكتب الشؤون الاقتصادية. تعداد سنة 2000.
    :: The coordination of gender mainstreaming within the Ministry of Economic Affairs is the responsibility of the Deputy Secretary-General. UN :: تقع مسؤولية تنسيق تعميم المنظور الجنساني داخل وزارة الشؤون الاقتصادية على عاتق نائب الأمين العام.
    Sloshsat FLEVO is a joint programme between ESA, the Ministry of Economic Affairs of the Netherlands, the Netherlands Agency for Aerospace Programmes (NIVR) and the National Aerospace Laboratory (NLR). UN وهو يمثّل برنامجا مشتركا بين وكالة الفضاء الأوروبية ووزارة الشؤون الاقتصادية في هولندا والوكالة الهولندية لبرامج الفضاء الجوي ومختبر الفضاء الجوي الوطني. الوصف العام للجسم الفضائي:
    I would like to express our support for the statement delivered by the Minister of Economic Affairs of Pakistan on behalf of the Group of 77 and China. UN وأود أن أعرب عن تأييدنا لبيان معالي وزيرة الشؤون الاقتصادية في باكستان الذي ألقته باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    The Ambassadors' Network was launched jointly by the Ministry of Social Affairs and Employment and the Ministry of Economic Affairs. UN ولقد شُرع في شبكة السفراء، بصورة مشتركة، من جانب وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل ووزارة الشؤون الاقتصادية كذلك.
    The Office of Economic Affairs is responsible for implementing unemployment insurance. It receives the contributions of employers and insured persons and pays unemployment and insolvency benefits. UN ومكتب الشؤون الاقتصادية هو المسؤول عن تطبيق التأمين الخاص بالبطالة، فهو يتلقى الاشتراكات من أصحاب العمل والأشخاص المؤمن عليهم ويدفع استحقاقات البطالة والإعسار.
    In addition, the Office of Economic Affairs provides information on entitlements to benefits, engages in job placement, and promotes the basic and continuing training of unemployed persons. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقدم مكتب الشؤون الاقتصادية معلومات عن الحقوق في نيل الاستحقاقات، ويشارك في التوظيف ويعزز التدريب الأساسي والمستمر للأشخاص العاطلين عن العمل.
    Notifies the Office of Economic Affairs of unemployment and requests benefits; UN :: أخطر مكتب الشؤون الاقتصادية بالبطالة وطالب بالاستحقاقات؛
    The German contributions are financed by the Federal Ministry of Economic Affairs and Energy through DLR. UN وتُموَّل المساهمات الألمانية من قِبل الوزارة الاتحادية للشؤون الاقتصادية والطاقة من خلال المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد