United Nations Decade of Education for Sustainable Development (2005-2014) | UN | عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة |
:: The United Nations Decade of Education for Sustainable Development. | UN | :: عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة |
The goals of the Decade of Education for Sustainable Development should be considered within this educational framework. | UN | وينبغي النظر لعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة في نطاق هذا الإطار التعليمي. |
Information and communication technologies have an indisputable strategic role in the promotion of Education for sustainable development. | UN | ولتكنولوجيات المعلومات والاتصالات دور استراتيجي لا جدال بشأنه في تشجيع التعليم من أجل التنمية المستدامة. |
Special efforts to combat racism and xenophobia in the field of Education for adult immigrants are, however, not specified. | UN | بيد أن الجهود الخاصة الرامية إلى مكافحة العنصرية وكراهية اﻷجانب في مجال تعليم المهاجرين البالغين ليست محددة. |
:: Recognize the complementarity of Education for All and education for sustainable development, coordinate efforts and share experiences. | UN | :: الإقرار بالتكامل بين توفير التعليم للجميع والتعليم من أجل التنمية المستدامة وتنسيق الجهود والخبرات وتبادلها. |
The Forum has promoted the Decade of Education for Sustainable Development as one of its priority activities. | UN | شجع المنتدى عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة باعتباره أحد أنشطته ذات الأولوية. |
Recommend to the General Assembly that it consider adopting a decade of Education for sustainable development, starting in 2005. | UN | توصية الجمعية العامة بأن تنظر في اعتماد عقد للتعليم من أجل التنمية المستدامة يبدأ في عام 2005. |
57/254 United Nations Decade of Education for Sustainable Development | UN | عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة |
57/254 United Nations Decade of Education for Sustainable Development | UN | عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة |
57/254 United Nations Decade of Education for Sustainable Development | UN | عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة |
57/254 United Nations Decade of Education for Sustainable Development | UN | عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة |
59/237 United Nations Decade of Education for Sustainable Development | UN | عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة |
Report on the United Nations Decade of Education for Sustainable Development | UN | تقرير عن عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة |
Intercultural education in Italy has been developed within the framework of a policy of Education for Development which has been implemented since 1975. | UN | واستُحدث التعليم المشترك بين الثقافات في إيطاليا في إطار سياسة " التعليم من أجل التنمية " التي تُنفذ منذ عام 1975. |
In many countries, the development of Education for sustainable development coincides with overall reform of formal educational systems. | UN | وفي عدد كبير من البلدان يتزامن تطوير التعليم من أجل التنمية المستدامة مع إصلاح نظم التعليم النظامي بوجه عام. |
Lack of Education for girls has a double impact on gender inequality. | UN | ويؤثر عدم تعليم الفتيات تأثيرا مزدوجا على عدم المساواة بين الجنسين. |
The United Nations Literacy Decade was not an isolated, or parallel initiative but an integral part of Education for all. | UN | وعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية ليس مبادرة منعزلة أو موازية بل جزء لا يتجزأ من توفير التعليم للجميع. |
Malaysia recognises the importance of Education for the indigenous groups. | UN | 36- وتقرّ ماليزيا بأهمية التعليم بالنسبة لمجموعات السكان الأصليين. |
:: To promote the right of all girls to a comprehensive education and the equal importance of Education for girls and boys; | UN | :: تعزيز حق جميع الفتيات في تعليم شامل وأهمية متكافئة لتعليم البنات والأولاد؛ |
The cluster also contributed to the implementation of the Plan of Action of the Second Decade of Education for Africa. | UN | وساهمت هذه المجموعة أيضاً في تنفيذ خطة عمل العقد الثاني للتعليم في أفريقيا. |
The project contributes directly to the United Nations Decade of Education for Sustainable Development 2005 - 2014. | UN | ويسهم المشروع بشكل مباشر في عقد الأمم المتحدة للتثقيف من أجل التنمية المستدامة للفترة 2005-2014. |
Foster provision of financial opportunities through supporting the incorporation of Education for sustainable development into the investment portfolios of national and international financial institutions; | UN | وتعزيز توافر فرص التمويل من خلال دعم إدماج التثقيف من أجل التنمية المستدامة في المحافظ الاستثمارية للمؤسسات المالية الوطنية والدولية؛ |
A number of participants stressed the important role of the United Nations Decade of Education for Sustainable Development and the ECE Strategy for Education for Sustainable Development. | UN | وأكد عدد من المشاركين أهمية دور عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة، واستراتيجية اللجنة الاقتصادية لأوروبا المتعلقة بالتعليم من أجل التنمية المستدامة. |
These remain important challenges to the full achievement of the international goal of Education for all. | UN | وتظل التحديات السابقة تحديات هامة في سبيل تحقيق الهدف الدولي لتوفير التعليم للجميع على نحو تام. |
Measures taken in the field of Education for minorities should not equate to a programme or coerced or artificial assimilation. | UN | ولا ينبغي أن تتخذ التدابير المتعلقة بتعليم الأقليات شكل برنامج أو أن تترجم نوعاً من الدمج القسري أو الاصطناعي. |
(xix) Financial support to the Ministry of Education for the purchase of school materials; | UN | `19 ' تقديم الدعم المالي إلى وزارة التربية من أجل شراء مواد مدرسية؛ |
UNDP noted disparities in terms of school attendance and quality of Education for children living in cities and those in rural regions. | UN | وأشار برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى التفاوت في معدلات المواظبة على الدراسة وفي نوعية التعليم بين الأطفال الذين يعيشون في المدن وأولئك الذين يعيشون في المناطق الريفية. |
More intensive inclusion of Education for human rights and democratic citizenship; | UN | زيادة إدماج التثقيف في مجال حقوق الإنسان والمواطنة الديمقراطية؛ |