ويكيبيديا

    "of furniture" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأثاث
        
    • أثاث
        
    • للأثاث
        
    • المفروشات
        
    • بالأثاث
        
    • على اﻷثاث
        
    • اﻷثاث والمعدات
        
    • الاثاث
        
    • اﻷثاث اللازم
        
    Every piece of furniture was exactly the same as ours. Open Subtitles كل قطعة من الأثاث كانت تماماً مثل التي عندنا
    The same idea can work above ground with large pieces of furniture. Open Subtitles نفس الفكرة يمكنها ان تعمل فوق الأرض بقطع كبيرة من الأثاث
    The increase of $9,400 reflects the condition of the inventory of furniture and equipment and the useful life of office automation equipment. UN ويعكس الانخفاض البالغ 400 9 دولار حالة الموجودات من الأثاث والمعدات والعمر النافع لمعدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    The amount of $60,100 in non-post requirements would cover consultants, travel of staff, contractual services for data processing and office automation, supplies and replacement of furniture and equipment. UN وسيغطي مبلغ 100 60 دولار من الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف، تكاليف الاستشاريين، وسفر الموظفين، والخدمات التعاقدية لتجهيز البيانات والتشغيل الآلي للمكاتب، واللوازم، واستبدال الأثاث والمعدات.
    What's a few charred pieces of furniture compared with that? Open Subtitles ما قيمة بضع قطع أثاث متفحمة مقارنة بذلك ؟
    The unspent balance of $24,449,600 will be deferred to 2012, when the procurement and installation of furniture will be completed. UN وسيُرحَّل الرصيد غير المنفق البالغ 600 449 24 دولار إلى عام 2012، الذي ستكتمل فيه عمليات شراء الأثاث وتركيبه.
    Provision of furniture and equipment for the regional office of the microfinance and microenterprise programme in Jordan UN توفير الأثاث والمعدات للمكتب الإقليمي إدارة التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر في الأردن
    There were no chairs or any other kind of furniture in the cell. UN ولا توجد أي مقاعد أو أي نوع آخر من الأثاث في الزنزانة.
    The variance of $63,000 reflects an increase in requirements for the acquisition of furniture and office supplies for six proposed new posts. UN ويعكس الفرق البالغ 000 63 دولار زيادة في احتياجات شراء الأثاث واللوازم المكتبية لـ 6 وظائف جديدة مقترحة.
    The decrease of $272,300 reflects the condition of the inventory of furniture and equipment and the cycle of replacement of office automation equipment. UN ويعكس النقصان البالغ 300 272 دولار حالة الموجود من الأثاث والمعدات ودورة استبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    The decrease of $11,600 reflects expenditure pattern under utilities and maintenance of furniture and equipment. UN ويعكس الانخفاض البالغ 600 11 دولار نمط النفقات في بند إطار المرافق وصيانة الأثاث والمعدات.
    Several hours later, at around 6 a.m., he returned to the site of the house with members of his family hoping to retrieve some items of furniture. UN وبعد بضع ساعات، وفي حوالي السادسة صباحا، عاد إلى موقع المنـزل مع أفرادٍ من أسرته على أمل إخراج بعض قطع الأثاث.
    The programme included repairs and the provision of furniture, special equipment, and vehicles for all orphanages and homes for disabled children in Uzbekistan. UN وشمل البرنامج الترميمات وتقديم الأثاث والمعدات الخاصة والسيارات لدور الأيتام ودور الأطفال المعوقين في أوزبكستان.
    Rental and maintenance of furniture, equipment and vehicles UN استئجار وصيانة الأثاث والمعدات والمركبات
    The same is true for the component rental and maintenance of furniture and equipment where a saving of $20,100 is reported. UN ويصدق الشيء نفسه على عنصر استئجار وصيانة الأثاث والمعدات، حيث سجلت وفورات بلغت 100 20 دولار.
    The same is true for component rental and maintenance of furniture and equipment, where a saving of $14,600 is reported. UN ويصدق ذلك أيضاً على عنصر استئجار وصيانة الأثاث والمعدات، حيث تحققت وفورات بلغت 600 14 دولار.
    Applying an appropriate rate of depreciation, the Panel recommends compensation in the amount of US$5,000 for loss of furniture and accommodation. 3. UN وبتطبيق معدل استهلاك مناسب، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 000 5 دولار عن المفقودات من الأثاث والسكن.
    The increase of $167,600 reflects expenditure experience and relates to utilities, rental of furniture and equipment and communications. UN والزيادة البالغ مقدارها 600 167 دولار ناجمة عن نفقات تتصل بالمرافق؛ واستئجار الأثاث والمعدات والاتصالات.
    Procurement of furniture and equipment for Msheirfeh health centre in Jordan UN شراء أثاث وأجهزة لمركز المشيرفة الصحي في الأردن
    8. Also requests the Secretary-General to reduce the projected costs of furniture for the new facilities of the United Nations; UN 8 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل خفض التكاليف المتوقعة للأثاث في المرافق الجديدة للأمم المتحدة؛
    What, do they make a piece of furniture that's impossible to build on purpose just to fuck with you? Open Subtitles هل يقومون بصناعة المفروشات بشكل لا يمكنك أن تستخدمهم لأمور مختلفة عما خصصوا له
    Some are in respect of furniture, equipment and vehicles that were at offices in Kuwait and Baghdad at the time of the invasion. UN وتتعلق بعض هذه المطالبات بالأثاث والمعدات والمركبات التي كانت موجودة في المكاتب في الكويت وبغداد في وقت الغزو.
    Costs under the budget chapter for the acquisition of furniture, equipment and vehicles, however, were lower, as it was determined that consideration for the replacement of two old office vehicles could be deferred to 1994. UN ومع ذلك، كانت التكاليف تحت فصل الميزانية المخصص للحصول على اﻷثاث والمعدات والسيارات أقل إذ تقرر أن النظر في استبدال سيارتين قديمتين من سيارات المكتب يمكن تأجيله الى عام ١٩٩٤.
    It has also contracted for the local manufacturing of furniture and equipment for nursing schools, warehouses, medical and dentistry schools. UN كما وقعت عقدا لتصنيع اﻷثاث والمعدات محليا لمدارس التمريض، والمستودعات وكليات الطب وطب اﻷسنان.
    But you can put a piece of furniture in front of'em if you want to. Open Subtitles لكن يمكنك وضع مجموعة من الاثاث أمامهم إذا أردت
    (a) $56,500 for the replacement of 11 facsimile machines and the replacement of furniture in respect of 20 staff members accommodated in the UNITAR building; UN )أ( ٥٠٠ ٥٦ دولار لاستبدال ١١ آلة فاكس وإحلال اﻷثاث اللازم ﻟ ٢٠ موظفا يضمهم مبنى معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد