ويكيبيديا

    "of global public" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العامة العالمية
        
    • العامة في العالم
        
    • العامة على الصعيد العالمي
        
    • العام العالمي
        
    • العامة على المستوى العالمي
        
    • عامة عالمية
        
    • العالمية العامة
        
    • العمومية العالمية
        
    The issue of global public health is of fundamental importance to our subregion. UN إنّ مسألة الصحة العامة العالمية ذات أهمية أساسية لمنطقتنا دون الإقليمية.
    Professor Adil Najam, Frederick S. Pardee Professor of global public Policy, Boston University UN الأستاذ عادل نجم، أستاذ كرسي فردريك س. باردي للسياسة العامة العالمية في جامعة بوسطن
    Global norms and standards have to be extended and strengthened and the range of global public goods increased. UN ويتعين مد نطاق القواعد والمعايير العالمية وتعزيزها وتوسيع نطاق السلع العامة العالمية.
    The event was well attended and helped to highlight the relevance of the work of the Commission to the promotion of global public health. UN وحظيت هذه المناسبة بحضور جيد وساعدت على إبراز أهمية العمل الذي تقوم به لجنة السكان والتنمية لتعزيز الصحة العامة في العالم.
    Issues of nuclear power and safety are not purely matters of national policy; they are a matter of global public interest. UN فقضايا الطاقة النووية والسلامة ليست قضايا سياسة وطنية بحتة؛ إنها مسألة تتعلق بالمصلحة العامة على الصعيد العالمي.
    13. The role of the United Nations and its relevance and effectiveness are put to the test of global public opinion on a daily basis. UN 13 - ويوما بعد يوم، يوضع دور الأمم المتحدة وأهميتها وفعاليتها موضع اختبار لدى الرأي العام العالمي.
    Open-ended informal consultations on a draft resolution entitled " Enhancing Capacity-building of global public Health " (item 61) (organized by the Permanent Mission of China) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار معنون " تعزيز بناء قدرات الصحة العامة على المستوى العالمي " (البند 61) (تنظمها البعثة الدائمة للصين)
    :: A more systematic and clear definition of global public goods. UN :: تعريف المنافع العامة العالمية تعريفا أكثر انتظاما ووضوحا.
    :: Consideration of global public goods that focuses on those areas that are a priority for development. UN :: النظر في المنافع العامة العالمية التي تركز على المجالات ذات الأولوية بالنسبة للتنمية.
    :: Need to agree on making a definition of global public goods. UN :: الحاجة للاتفاق على تعريف للمنافع العامة العالمية.
    (vi) The role of the United Nations in the provision of global public goods $24,000 UN 900 19 دولار `6 ' دور الأمم المتحدة في توفير المنافع العامة العالمية
    The provision of global public goods is both inadequate and vulnerable in the current situation. UN والحكم المتعلق بالسلع العامة العالمية غير كاف وقابل للطعن في ظل الظروف الراهنة.
    Global norms and standards have to be extended and strengthened and the range of global public goods increased. UN ويتعين مد نطاق القواعد والمعايير العالمية وتعزيزها وتوسيع نطاق السلع العامة العالمية.
    The range and depth of global public goods needed to be extended and financing for development rapidly increased. UN ويجب أن يتم توسيع نطاق وعمق السلع العامة العالمية وزيادة تمويل التنمية بسرعة.
    However, a defining aspect of global public goods is that they should be non-exclusive; once the knowledge or technologies are created in these crucial areas, no one should be excluded from the access to them. UN إلا أن من الجوانب المحورية للمنافع العامة العالمية ضرورة أن تكون غير قابلة للاستبعاد: بعد إستحداث المعارف أو التكنولوجيات في هذه المجالات المحورية، ينبغي ألا يستبعد أي أحد من إمكانية الحصول عليها.
    :: Providing a sufficient supply of global public goods UN :: كفالة توفير ما يكفي من المنافع العامة العالمية
    Open-ended informal consultations on the draft resolution entitled " Enhancing Capacity-building of global public Health " (organized by the Permanent Mission of China) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار معنون " تعزيز قدرات الصحة العامة في العالم " (تنظمها البعثة الدائمة للصين)
    There will be open-ended informal consultations on the draft resolution entitled " Enhancing Capacity-building of global public Health " , organized by the Permanent Mission of China, on Tuesday, 7 October 2003, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 7. UN تُجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار معنون " تعزيز قدرات الصحة العامة في العالم " ، تنظمها البعثة الدائمة للصين، يوم الثلاثاء، 7 تشرين الأول/ أكتوبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 بغرفة الاجتماعات 7.
    The review provided major political impetus for the implementation of global public health goals. UN وقد وفر الاستعراض زخما سياسيا كبيرا لمساعي تنفيذ أهداف الصحة العامة على الصعيد العالمي.
    The expansion of the membership of the Conference on Disarmament and the greater involvement of civil society in its work would, in our view, enhance the representation in the Conference of global public opinion and strengthen its standing and credibility. UN إن توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح تنطوي على مشاركة أكبر للمجتمع المدني في عمله، وفي رأينا، أنه يعزز من تمثيل الرأي العام العالمي في المؤتمر ويعزز من موقفه ومصداقيته.
    Open-ended informal consultations on a draft resolution entitled " Enhancing Capacity-building of global public Health " (item 61) (organized by the Permanent Mission of China) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار معنون " تعزيز بناء قدرات الصحة العامة على المستوى العالمي " (البند 61) (تنظمها البعثة الدائمة للصين)
    The provision of global public goods to address sustainable development challenges will be essential. UN وسيكون توفير منافع عامة عالمية لمواجهة تحديات التنمية المستدامة أمرا جوهريا.
    Fourthly, growing conceptual clarity has emerged since Monterrey on the role of global public goods and their relationship with development objectives. UN رابعا، لقد برز وضوح مفاهيمي متزايد منذ مونتيري بشأن دور المنافع العالمية العامة وعلاقتها بأهداف التنمية.
    73. In the context of a market-oriented, globalizing, international economic environment, the provision of global public goods provides justification and a rationale for the operations of multilateral organizations. UN 73- وفي سياق بيئة اقتصادية دولية متعولمة وذات منحى سوقي، يتيح توفير السلع العمومية العالمية مسوغا وأساسا منطقيا لعمليات المنظمات المتعددة الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد