In addition, test performance is affected by extremes of heat and humidity, conditions that frequently prevail in the field. | UN | وإضافة إلى ذلك، يتأثر أداء الاختبارات بدرجات الحرارة والرطوبة القصوى، وهي ظروف كثيراً ما تسود في الميدان. |
The level of heat and radiation of americium is considerably high. | UN | أما مستوى الحرارة والإشعاع المنبعثين من الأمريسيوم فهو عالٍ كثيراً. |
So what kind of heat you looking for this evening? | Open Subtitles | فما نوع من الحرارة التي تبحث عن هذا المساء؟ |
SARAH checked. Said there was no trace of heat in the house. | Open Subtitles | لقد تحققت سارة انه لايوجد هناك اي اثر للحرارة في المنزل |
Does this computer have some sort of heat signature setting | Open Subtitles | هل هذا الحاسوب يمتلك نوعا من إعداد التواقيع الحرارية |
Paper only burns itself into plastic in high levels of heat. | Open Subtitles | الورق ينحرق إلى بلاستيك فقط في مستويات عالية من الحرارة |
Shifting masses of heat, food and oxygen along the way. | Open Subtitles | محركة كتلاً من الحرارة والطعام والأكسجين على طول الطريق |
Fixing your raggedy-ass thermostat before my son dies of heat stroke. | Open Subtitles | إصلاح منظم الحرارة قبل أن يموت ابني من شدة الحرارة |
Stars produce massive amounts of heat and light over billions of years. | Open Subtitles | تُصدر النجوم كمياتٍ ضخمة من الحرارة والضوء لأكثر من بلايين السنوات |
Boy, a lot of heat comes off you, don't it? | Open Subtitles | الصبي، الكثير من الحرارة يأتي من أنت، لا ذلك؟ |
We have to do this now! I told the Captain the shuttle wasn't built for this kind of heat. | Open Subtitles | يجب أن نفعل ذلك الآن لقد أخبرت الكابتن أن المكوك لم يُصنع لتحمل هذا النوع من الحرارة |
Improvement of the thermal insulation of buildings in order to reduce the loss of heat through windows, doors and roofs. | UN | تحسين العزل الحراري للمباني للحد من فقدان الحرارة من خلال النوافذ والأبواب والأسطح. |
The combination of heat, pressure and mechanical mastication is sufficient to achieve varying degrees of devulcanization. | UN | وتكفى توليفة الحرارة والضغط والمضغ الميكانيكي لتحقيق درجات مختلفة من المعالجة بالحرارة. |
Advancing systems for cogeneration of heat and power. | UN | والنهوض بنظم التوليد المشترك للحرارة والطاقة. |
An even more efficient distribution of heat can be achieved with a heated shaft. | UN | كما يمكن تحقيق توزيع أكثر كفاءة للحرارة بجذع أسطواني حار. |
No. The door's made of titanium; it's a low conductor of heat. | Open Subtitles | كلا، الباب مصنوع من التيتانيوم، إنّه ناقل ضعيف للحرارة. |
Such an assessment takes as its starting point the number of heat focuses detected, and their behaviour is assessed on a daily, monthly and annual basis. | UN | ويتّخذ هذا التقييم كنقطة بداية عدد البؤر الحرارية المستبانة، ثم يجري تقييم سلوكها على أساس يومي وشهري وسنوي. |
It is recognized that there is considerable potential for improving efficiency in the generation of heat and for conserving energy in residential buildings. | UN | ومن المسلﱠم به أن هناك امكانية كبيرة لتحسين الكفاءة في توليد الطاقة الحرارية والاحتفاظ بها في المباني السكنية. |
Better information is needed for analysis of the impacts of heat waves in urban environments. | UN | ويلزم تحسين المعلومات من أجل تحليل آثار الموجات الحرارية في البيئات الحضرية. |
The project now aims to improve the provision of heat and hot water by addressing inefficiencies in the system. | UN | ويرمي المشروع الآن إلى تحسين خدمات التدفئة والمياه الساخنة من خلال معالجة العيوب التي تعتري الشبكة. |
Not provided Illegal import of heat pumps containing ODSs into the Czech Republic by a company , Polymat, s.r.o. | UN | استيراد غير مشروع لمضخات حرارية تحتوى على مواد مستنفدة للأوزون إلى الجمهورية التشيكية بواسطة شركة Polymat, s.r.o. |
A heck of a lot of heat in this puppy. | Open Subtitles | أ هيك من الكثير من الحراره في هذا الجرو. |
You cannot imagine the kind of heat I'm getting on this. | Open Subtitles | لاتستطيع تصور هذا النوع من الغضب الذي أتلقاهـ بشأن هذا |