ويكيبيديا

    "of implementation of the convention" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنفيذ الاتفاقية
        
    • لتنفيذ الاتفاقية
        
    • تنفيذ اتفاقية
        
    • لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل
        
    • بتنفيذ الاتفاقية
        
    • تطبيق الاتفاقية
        
    In that resolution, the Conference adopted the terms of reference of the Mechanism for the Review of implementation of the Convention. UN وفي ذلك القرار، اعتمد المؤتمر الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    It also requested the Secretary-General to ensure that the new mechanism for the review of implementation of the Convention was adequately funded. UN ويطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل توفير التمويل الكافي للآلية الجديدة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية.
    It will be considered at a later date, taking account of the outcome of implementation of the Convention. UN على أنه سيُنظر في البروتوكول في وقت لاحق، مع مراعاة حصيلة تنفيذ الاتفاقية.
    One country even reports that one of its nongovernmental organizations is responsible for coordinating activities in support of implementation of the Convention. UN ويشير أحد البلدان إلى أن منظمة وطنية غير حكومية هي التي تتولى تنسيق أعمال الدعم التي يقوم بها لتنفيذ الاتفاقية.
    She further referred to the participation of her country in the pilot programme for the review of implementation of the Convention and in regional anti-corruption efforts. UN وأشارت كذلك إلى مشاركة بلدها في البرنامج التجريـبي لاستعراض تنفيذ الاتفاقية وفي الجهود الإقليمية لمكافحة الفساد.
    Consequently, the Mechanism shall endeavour to adopt a progressive and comprehensive approach and shall be based on an overview of the status of implementation of the Convention. UN وتبعا لذلك، تسعى الآلية إلى اتباع نهج تدريجي وشامل وتستندُ إلى لمحة شاملة عن حالة تنفيذ الاتفاقية.
    The National Assembly should discuss all aspects of implementation of the Convention. UN ويجب أن تبحث الجمعية الوطنية تنفيذ الاتفاقية بجميع جوانبه.
    However there was no clear information with regard to the respective mandates of those two government bodies in the context of implementation of the Convention. UN بيد أنه لاتوجد معلومات واضحة فيما يتعلق بولاية كل من هاتين الهيئتين الحكوميتين في سياق تنفيذ الاتفاقية.
    Bearing in mind that the review of implementation of the Convention is an ongoing and gradual process, UN وإذ يضع في اعتباره أنّ استعراض تنفيذ الاتفاقية هو عملية مستمرة وتدريجية،
    He highlighted that the European Union attached great importance to the establishment of a strong, objective and effective mechanism for the review of implementation of the Convention. UN وأبرز الأهمية الكبيرة التي يوليها الاتحاد الأوروبي لإنشاء آلية قوية وموضوعية وفعّالة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Consequently, the Mechanism shall endeavour to adopt a comprehensive approach and shall be based on an overview of the status of implementation of the Convention. UN وتبعا لذلك، تسعى الآلية إلى اتباع نهج شامل وتستندُ إلى لمحة شاملة عن حالة تنفيذ الاتفاقية.
    It was stated that the review and promotion of implementation of the Convention would also strengthen international cooperation and provide incentives to make progress in implementation. UN وأُفيد بأنّ استعراض تنفيذ الاتفاقية وترويج تنفيذها يعزّز التعاون الدولي أيضا ويوفّر حوافز على إحراز تقدّم في تنفيذها.
    One additional meeting is also still available from the meetings allocated for the working group on review of implementation of the Convention. UN ولا يزال هناك اجتماع إضافي واحد من الاجتماعات المخصّصة للفريق العامل المعني باستعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Assessment of implementation of the Convention against performance indicators UN تقييم تنفيذ الاتفاقية على أساس مؤشرات الأداء
    Information for participants to the ninth session of the Committee for the Review of implementation of the Convention and the second special session of the Committee on Science and Technology UN معلومات للمشاركين في الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية والدورة الاستثنائية الثانية للجنة العلم والتكنولوجيا
    Assessment of implementation of the Convention against performance indicators UN تقييم تنفيذ الاتفاقية على أساس مؤشرات الأداء
    Assessment of implementation of the Convention against performance indicators UN تقييم تنفيذ الاتفاقية على أساس مؤشرات الأداء
    In the assessment, the Rapporteur on follow-up observed that the follow-up procedure was serving its stated purpose as a tool of implementation of the Convention. UN وأشارت المقررة المعنية بالمتابعة في التقييم إلى أن إجراء المتابعة يفي بالغرض المتوخى منه بوصفه أداة لتنفيذ الاتفاقية.
    In accordance with Government decisions, the national system of implementation of the Convention will be founded upon a firm legislative basis. UN ووفقا لقرارات الحكومة، سيقوم النظام الوطني لتنفيذ الاتفاقية على أساس تشريعي ثابت.
    A Declaration was issued at the conclusion in support of implementation of the Convention and undertaking to promote actions at local and national levels. UN وصدر إعلان في اختتام الاجتماع تضمن اﻹعراب عن التأييد لتنفيذ الاتفاقية والالتزام بتشجيع اتخاذ إجراءات على الصعيدين المحلي والوطني.
    Status of implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, December 1998 UN حالة تنفيذ اتفاقية القضاء على جميـع أشكال التمييز ضد المرأة
    General measures of implementation of the Convention on UN التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل
    A consultative committee was established to promote certain measures related to, or supportive of, implementation of the Convention. UN وقد أنشئت لجنة استشارية لترويج تدابير معينة تتعلق بتنفيذ الاتفاقية أو تدعمه.
    This evaluation of the status of implementation of the Convention, in Zaire, is intended to provide public authorities, women's organizations and women themselves with an insight into the true status of women in relation to their most fundamental rights. UN ويسعى هذا التقييم لحالة تطبيق الاتفاقية في زائير إلى اطلاع السلطات العامة والمنظمات العاملة في مجال المرأة وكذلك المرأة نفسها على واقع حالتها فيما يتصل بأهم حقوقها اﻷساسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد