Fiat's recovery would fuel the revival of Italian industry. | Open Subtitles | صحوة فيات سوف تنعش عملية إحياء الصناعة الإيطالية |
It appears our best man has run out of Italian, so cheers. | Open Subtitles | موافق. ويبدو الرجل قصارى جهدنا وقد نفدت الإيطالية , هتاف ذلك. |
Volunteerism is a major component of Italian society. | UN | والعمل التطوعي عنصر رئيسي في المجتمع الإيطالي. |
It noted that Italy was a country of immigration and that immigrants were a very important resource contributing to the progress of Italian society. | UN | ولاحظت أن إيطاليا بلد هجرة وأن المهاجرين يمثلون مصدراً هاماً جداً يُسهم في تقدُّم المجتمع الإيطالي. |
It could only review whether any mistake had been made in the process of establishing the principles of Italian law. | UN | ولا يمكنها سوى أن تنظر فيما ان كان أي خطأ قد وقع في عملية اثبات مبادئ القانون الايطالي. |
For years many of my constituents have been of Italian descent. | Open Subtitles | منذ سنوات و عدد ناخبي ذوى الاصول الايطالية فى ازدياد |
It includes provisions that may be relevant for the purpose of establishing criminal responsibility of Italian nationals involved in United Nations missions. | UN | كما يتضمن أحكاما قد تكون ذات صلة لتحديد مسؤولية المواطنين الإيطاليين المشاركين في بعثات الأمم المتحدة. |
1964 Bursary, Italian Government, to enhance knowledge of Italian at the Universita'del Sacro Cuore, Rome. | UN | منحة مالية مقدمة من الحكومة الإيطالية لتحسين الإلمام باللغة الإيطالية، في جامعة ديل ساكرو كيورو في روما. |
The partnership was based on the unique experience of Italian clusters of small and medium enterprises (SMEs). | UN | وتستند هذه الشراكة إلى الخبرة الفريدة التي اكتسبتها تجمّعات المنشآت الصغيرة والمتوسطة الإيطالية. |
The GM has also initiated preliminary contacts with a number of Italian utility companies and foundations with a view to mobilizing innovative resources. | UN | كما استهلت الآلية العالمية اتصالات أولية مع عدد من شركات ومؤسسات المرافق الإيطالية بغية تعبئة موارد ابتكارية. |
Fluent in English, French, Spanish and Portuguese; passive knowledge of Italian and German. | UN | يتحدث بطلاقة الانكليزية والفرنسية والإسبانية والبرتغالية؛ ويستطيع فهم الإيطالية والألمانية. |
Nearly 10 million pensioners live in 40 per cent of Italian households, for which the pension in question is often the main source of income. | UN | وهناك نحو 10 ملايين متقاعد يعيشون في 40 في المائة من الأسر الإيطالية حيث يعد ذلك المعاش غالباً مصدر الدخل الرئيسي. |
Upon conclusion of the courses, the students can take examinations to acquire the issuance of certification of knowledge of Italian as a foreign language. | UN | وعند اختتام الدورات يمكن للطلبة التقدم للامتحانات للحصول على شهادة معرفة الإيطالية كلغة أجنبية. |
Italy Mr. Sabato Rainone, Chief of Geographic Section of Italian Defence General Staff | UN | السيد ساباتو رينوني، رئيس القسم الجغرافي بهيئة الأركان العامة للجيش الإيطالي |
Thus, the court's ruling is not founded on article IV, but rather stems from its application of Italian law. | UN | ومن ثمَّ، فإنَّ قرار المحكمة لا يستند إلى المادة الرابعة وإنَّما ينبع بالأحرى من تطبيقها للقانون الإيطالي. |
She could even differentiate all different kinds of Italian wines. | Open Subtitles | لديها أيضاً المقدرة على التمييز بين كل أنواع النبيذ الإيطالي |
Again, the Court emphasized that it could not review the application of Italian law. | UN | وهنا أيضا شددت المحكمة على أنها لا تستطيع أن تعيد النظر في تطبيق القانون الايطالي. |
In Italy, an ad hoc cooperation scheme had been worked out with the Association of Italian Chemical Industries. | UN | وفي ايطاليا، تم الاتفاق مع رابطة الصناعات الكيميائية الايطالية على صيغة مخطط تعاون مخصص. |
Happily, a big crowd of Italian Top Gear fans then stopped him from getting into some old theatre so we could get back on the motorway. | Open Subtitles | جمهوركبير من معجبي توب غير الإيطاليين أوقفوه من الوصول إلى مسرح قديم حتى يمكننا الرجوع إلي الطريق السريعة. |
Somalia is still governed today by criminal norms of Italian origin and Common Law norms of criminal procedure. | UN | وحتى اليوم، تظل الصومال خاضعة لأحكام جنائية إيطالية الأصل ولأحكام الإجراءات الجنائية للقانون العام. |
Every year, the Foundation organizes a number of meetings, with the participation of Italian and foreign experts, in the area of organized crime and corruption. | UN | تنظم المؤسسة كل عام اجتماعات بمشاركة خبراء إيطاليين وخبراء أجانب في الجريمة المنظمة والفساد. |
The parties, of Italian and Australian nationality, concluded contracts for the distribution and sale of explosion-proof junction boxes. | UN | أبرم الطرفان، أحدهما إيطالي والآخر أسترالي الجنسية، عقودا لتوزيع وبيع علب توصيلات كهربائية لا تنفجر. |
However, following the adoption of Law 90 in 2004, the proportion of Italian women members of the European Parliament had doubled. | UN | ومع ذلك، في أعقاب اعتماد القانون 90 في عام 2004، تضاعفت نسبة النساء الإيطاليات الأعضاء في البرلمان الأوروبي. |
Working languages: English, French and Spanish; adequate knowledge of Italian and Portuguese. | UN | لغات العمل: الانكليزية والفرنسية والإسبانية؛ إلمام كاف بالإيطالية والبرتغالية. |
You realize in America there are a lot of Italian immigrants, right? | Open Subtitles | أنت تدرك في أمريكا هناك الكثير من المهاجرين الايطاليين ، صحيح؟ |
52. The acquisition of Italian nationality following the cession of the Venetia and Mantua by Austria to the Kingdom of Italy was explained in a circular from the Minister for Foreign Affairs to the Italian consuls abroad in the following terms: | UN | ٥٢ - وورد تفسير لاكتساب الجنسية اﻹيطالية في أعقاب تخلي النمسا عن إقليمي البندقية ومانتوا لمملكة إيطاليا، في تعميم من وزارة الخارجية موجه الى القناصل اﻹيطاليين في الخارج، بالعبارات التالية: |
I think it's some sort of Italian roast. | Open Subtitles | أعتقد أنه شيئ مثل الشواء الايطالى |