ويكيبيديا

    "of key provisions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأحكام الرئيسية
        
    • الأحكام الأساسية
        
    • لأحكامها الرئيسية
        
    • أحكام رئيسية
        
    These meetings featured discussions on the implementation of key provisions of the Convention and on assuring that cooperation and assistance would continue to function well. UN وشهدت هذه الاجتماعات مناقشات بشأن تنفيذ الأحكام الرئيسية للاتفاقية وبشأن ضمان استمرار التعاون والمساعدة بشكل جيد.
    These meetings featured discussions on the implementation of key provisions of the Convention and on assuring that cooperation and assistance would continue to function well. UN وشهدت هذه الاجتماعات مناقشات بشأن تنفيذ الأحكام الرئيسية للاتفاقية وبشأن ضمان استمرار التعاون والمساعدة بشكل جيد.
    The mission expressed its deep concern over the Abyei situation and the lack of implementation of a number of key provisions of the Comprehensive Peace Agreement. UN وأعربت بعثة مجلس الأمن عن بالغ قلقها إزاء الحالة في أبيي وعدم تنفيذ عدد من الأحكام الرئيسية لاتفاق السلام الشامل.
    IV. Analysis of key provisions under article 27 of the Convention 40 - 53 11 UN رابعاً - تحليل الأحكام الأساسية للمادة 27 من الاتفاقية 40-53 14
    IV. Analysis of key provisions under article 27 of the Convention UN رابعاً- تحليل الأحكام الأساسية للمادة 27 من الاتفاقية
    This publication contains a list of the 24 core treaties relating to the protection of civilians, summaries of key provisions and relevant final clauses, and their status as at 26 March 2004. UN ويتضمن هذا المنشور قائمة بـ 24 معاهدة أساسية تتعلق بحماية المدنيين وملخصات لأحكامها الرئيسية وأحكامها الختامية، وحالتها حتى 26 آذار/مارس 2004..
    In that vein, it launched a campaign to support reauthorization of key provisions of the United States Voting Rights Act. UN ومن هذا المنطلق، استهلت حملة مؤيدة لإعادة إجازة أحكام رئيسية في قانون حقوق التصويت بالولايات المتحدة.
    Update of progress made in the implementation of key provisions of relevant resolutions of the General Assembly and the Economic and Social Council UN معلومات مستوفاة بشأن التقدم المحرز في تنفيذ الأحكام الرئيسية في قرارات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة
    These meetings featured discussions on the implementation of key provisions of the Convention and on assuring that cooperation and assistance would continue to function well. UN وشهدت هذه الاجتماعات مناقشات بشأن تنفيذ الأحكام الرئيسية المنصوص عليها في الاتفاقية وبشأن ضمان استمرار التعاون والمساعدة بشكل جيد.
    These meetings featured discussions on the implementation of key provisions of the Convention and on assuring that cooperation and assistance would continue to function well. UN وشهدت هذه الاجتماعات مناقشات بشأن تنفيذ الأحكام الرئيسية المنصوص عليها في الاتفاقية وبشأن ضمان استمرار التعاون والمساعدة بشكل جيد.
    This is especially important because freedom of expression is under grave threat as conservative elements in government encourage parliamentarians to strip the draft Mass Media Law of key provisions designed to protect the independence of the media. UN ويتسم ذلك بأهمية خاصة لأن حرية التعبير تتعرض لتهديد خطير، حيث تشجع العناصر المحافظة في الحكومة البرلمانيين على تجريد مشروع قانون وسائط الإعلام الجماهيرية من الأحكام الرئيسية التي ترمي إلى حماية استقلال وسائط الإعلام.
    These meetings featured discussions on the implementation of key provisions of the Convention and on assuring that cooperation and assistance would continue to function well. UN وشهدت هذه الاجتماعات مناقشات بشأن تنفيذ الأحكام الرئيسية المنصوص عليها في الاتفاقية وبشأن ضمان استمرار التعاون والمساعدة بشكل جيد.
    ANALYSIS of key provisions (See summary table on page 7) UN تحليل الأحكام الرئيسية (انظر الجدول الموجز في الصفحة 7)
    This publication contains summaries of key provisions, relevant final clauses and status of the treaties being highlighted at Focus 2007. UN ويتضمن هذا المنشور ملخصات الأحكام الأساسية والأحكام الختامية ذات الصلة ومركز المعاهدات التي يُسلط عليها الضوء في عام 2007.
    This publication contains summaries of key provisions, relevant final clauses and status of the treaties being highlighted at Focus 2007. UN ويتضمن هذا المنشور ملخصات الأحكام الأساسية والأحكام الختامية ذات الصلة ومركز المعاهدات التي يُسلط عليها الضوء في عام 2007.
    This publication contains summaries of key provisions, relevant final clauses and status of the treaties being highlighted at Focus 2007. UN ويتضمن هذا المنشور ملخصات الأحكام الأساسية والأحكام الختامية ذات الصلة ومركز المعاهدات التي يُسلط عليها الضوء في عام 2007.
    This publication contains summaries of key provisions, relevant final clauses and status of the treaties being highlighted at Focus 2007. UN ويتضمن هذا المنشور ملخصات الأحكام الأساسية والأحكام الختامية ذات الصلة ومركز المعاهدات التي يُسلط عليها الضوء في عام 2007.
    This publication contains summaries of key provisions, relevant final clauses and status of the treaties being highlighted at Focus 2007. UN ويتضمن هذا المنشور ملخصات الأحكام الأساسية والأحكام الختامية ذات الصلة ومركز المعاهدات التي يُسلط عليها الضوء في عام 2007.
    This publication contains a list of the 24 core treaties relating to the protection of civilians, summaries of key provisions and relevant final clauses, and their status as at 26 March 2004. UN ويتضمن المنشور قائمة بـ 24 معاهدة أساسية تتعلق بحماية المدنيين وملخصات لأحكامها الرئيسية وأحكامها الختامية، وحالتها حتى 26 آذار/مارس 2004.
    This publication contains a list of the 24 core treaties relating to the protection of civilians, summaries of key provisions and relevant final clauses, and their status as at 26 March 2004. UN ويتضمن المنشور قائمة بـ 24 معاهدة أساسية تتعلق بحماية المدنيين وملخصات لأحكامها الرئيسية وأحكامها الختامية، وحالتها حتى 26 آذار/مارس 2004..
    This publication contains a list of the 24 core treaties relating to the protection of civilians, summaries of key provisions and relevant final clauses, and their status as at 26 March 2004. UN ويتضمن المنشور قائمة بـ 24 معاهدة أساسية تتعلق بحماية المدنيين وملخصات لأحكامها الرئيسية وأحكامها الختامية، وحالتها حتى 26 آذار/مارس 2004.
    She noted in particular the support expressed for short-term measures, including a review of SOFAs, SOMAs and host country agreements that would lead to the incorporation of key provisions of the Convention in such agreements. UN ونوّهت بشكل خاص بالدعم الذي أُعرب عنه للتدابير القصيرة المدى، بما في ذلك استعراض اتفاقات مركز القوات واتفاقات مركز البعثات واتفاقات البلد المضيف التي يمكن أن تؤدي إلى إدماج أحكام رئيسية من الاتفاقية في هذه الاتفاقات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد