To assist the Government of Maldives with judicial sector reforms | UN | لتقديم المساعدة إلى حكومة ملديف في إصلاح القطاع القضائي |
UNDP Trust Fund for the Republic of Maldives 119 | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لجمهورية ملديف |
His Excellency Mr. Ahmad Abdulla, Minister of Health of Maldives. | UN | سعادة السيد أحمد عبد الله، وزير الصحة في ملديف. |
of Maldives to the United Nations addressed to the | UN | الدائمة لملديف لدى اﻷمم المتحدة إلى اﻷمين العام |
Minister for Foreign Affairs of Liberia; and H.E. Mr. Fathulla Jameel, Minister for Foreign Affairs of Maldives. | UN | ومعالي السيد موني كابتان وزير خارجية ليبريا؛ ومعالي السيد فتح الله جميل وزير خارجية ملديف. |
Chile associates itself with the statement to be delivered by the representative of Maldives on behalf of the cross-regional group, of which Chile is a member. | UN | تؤيد شيلي البيان الذي أدلى به ممثل ملديف بالنيابة عن المجموعة الإقليمية المختلفة، التي شيلي عضو فيها. |
Address by Mr. Mohamed Waheed, Vice-President of the Republic of Maldives | UN | خطاب السيد محمد وحيد، نائب رئيس جمهورية ملديف |
Mr. Mohamed Waheed, Vice-President of the Republic of Maldives, was escorted to the rostrum. | UN | اصطُحب السيد محمد وحيد، نائب رئيس جمهورية ملديف إلى المنصة |
Address by Mr. Mohamed Waheed, Vice-President of the Republic of Maldives | UN | خطاب السيد محمد وحيد، نائب رئيس جمهورية ملديف |
The draft regulations are yet to be ratified by the President of Maldives. | UN | وما زال رئيس ملديف لم يصدق بعد على المشروع. |
The draft regulations are yet to be ratified by the President of Maldives. | UN | وما زال رئيس ملديف لم يصدق بعد على المشروع. |
The mandate holders thanked the Government of Maldives for the invitation and for the support and cooperation extended to them during and after their missions. | UN | أعرب المكلفون بولايات عن شكرهم لحكومة ملديف على الدعوة وعلى الدعم والتعاون المقدمين إليهم خلال بعثاتهم وبعدها. |
Address by Mr. Mohamed Nasheed, President of the Republic of Maldives | UN | خطاب السيد محمد نشيد، رئيس جمهورية ملديف |
The new Government of Maldives is determined to pursue friendly and mutually respectful relations with every country represented in this Hall. | UN | إن حكومة ملديف الجديدة مصممة على السعي إلى إقامة علاقات ودية وقائمة على الاحترام المتبادل مع كل بلد ممثل في هذه القاعة. |
The representative of Maldives underlined the strong commitment of his country to address climate change issues, including through implementing education and public awareness programmes. | UN | وأكد ممثل ملديف التزام بلده القوي بالتصدي لمسائل تغير المناخ، بما في ذلك بتنفيذ برامج التثقيف وتوعية الجمهور. |
H.E. Mr. Jean Asselborn, Deputy Prime Minister of Luxembourg; and H.E. Mr. Mohamed Aslam, Minister of Housing and Environment of Maldives | UN | معالي السيد جان أسيلبورن، نائب رئيس وزراء لكسمبرغ؛ ومعالي السيد محمد أسلم، وزير الإسكان والبيئة في ملديف |
Because of the geography of Maldives, radio had been the most economical solution for providing trunk lines between islands. | UN | وبالنظر إلى الطابع الجغرافي لملديف: كان الاتصال اللاسلكي أكثر الحلول اقتصاداً لتوفير خطوط رئيسية تربط بين الجزر. |
Combined second and third periodic reports of Maldives | UN | التقريران الدوريان المجمّعان الثاني والثالث لملديف |
Note verbale dated 1 July 2003 from the Permanent Mission of Maldives | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 1 تموز/يوليه 2003 موجهة من البعثة الدائمة لملديف |
His Excellency The Honourable Ismail Shafeeu, Minister of Home Affairs, Housing and Environment of Maldives | UN | معالي اﻷونرابل اسماعيل شافيو، وزير الشؤون الداخلية واﻹسكان والبيئة بملديف |
Address by His Excellency Mr. Mohamed Nasheed, President of the Republic of Maldives | UN | كلمة فخامة السيد محمد نشيد، رئيس جمهورية جزر الملديف |
Statements were made by the representatives of Maldives, Uzbekistan, Afghanistan, Nicaragua, Costa Rica, Lebanon, Georgia, Angola and the United Republic of Tanzania. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من جزر المالديف وأوزبكستان وأفغانستان ونيكاراغوا وكوستاريكا ولبنان وجورجيا وأنغولا وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
After the adoption of the draft resolution, the representatives of Maldives, Cape Verde and the United States made statements. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلو مالديف والرأس الأخضر والولايات المتحدة ببيانات. |
45. Azerbaijan indicated its awareness of Maldives' vulnerability to climate change and the negative impact that it could have on human rights. | UN | 45- وأشارت أذربيجان إلى وعي السلطات الملديفية بمدى تأثرها بتغير المناخ وبالتأثير السلبي لهذه الظاهرة على حقوق الإنسان. |