ويكيبيديا

    "of measures to implement the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التدابير اللازمة لتنفيذ
        
    • للتدابير الرامية إلى إعمال
        
    • اتخاذ تدابير لتنفيذ
        
    • من التدابير لتنفيذ
        
    • التدابير الرامية إلى تنفيذ
        
    17. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; UN 17 - تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تواصل النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ الإعلان؛
    15. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; UN ٥١ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تواصل النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ اﻹعلان؛
    15. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; UN ٥١ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تواصل النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ اﻹعلان؛
    Chile also provided a comprehensive overview of measures to implement the rights set out in the Declaration, focusing on the five areas noted in paragraph 11 above. UN 17- وقدمت شيلي أيضاً عرضاً شاملاً للتدابير الرامية إلى إعمال الحقوق الواردة في العهد، حيث ركزت على المجالات الخمسة المذكورة في الفقرة 11 أعلاه.
    23. Decides to remain seized of this question under the same agenda item and to continue consideration of measures to implement the Declaration. UN 23- يقرر إبقاء هذه المسألة موضع نظره في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ومواصلة النظر في اتخاذ تدابير لتنفيذ الإعلان.
    His Government had taken a series of measures to implement the conclusions and recommendations of the Fourth World Conference on Women held at Beijing. UN وقال إن حكومته اتخذت سلسلة من التدابير لتنفيذ استنتاجات وتوصيات المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين.
    17. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; UN ١٧ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تواصل النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ اﻹعلان؛
    15. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; UN ٥١ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تواصل النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ اﻹعلان؛
    15. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; UN ٥١ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تواصل النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ اﻹعلان؛
    18. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; UN 18 - تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تواصل النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ الإعلان؛
    17. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; UN 17 - تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تواصل النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ الإعلان؛
    17. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; UN 17 - تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تواصل النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ الإعلان؛
    17. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; UN 17 - تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تواصل النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ الإعلان؛
    15. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; UN 15 - تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تواصل النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ الإعلان؛
    18. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; UN 18 - تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تواصل النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ الإعلان؛
    18. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; UN ٨١ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تواصل النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ اﻹعلان؛
    20. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; UN ٢٠ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تواصل النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ اﻹعلان؛
    Chile also provided a comprehensive overview of measures to implement the rights set out in the Declaration, focusing on the five areas noted in paragraph 11 above. UN 17- وقدّمت شيلي أيضاً عرضاً جامعاً مانعاً للتدابير الرامية إلى إعمال الحقوق الواردة في الإعلان. وركز ردها على المجالات الخمسة السالفة الذكر.
    17. Chile also provided a comprehensive overview of measures to implement the rights set out in the Declaration, focusing on the five areas noted above. UN 17- وقدّمت شيلي أيضاً عرضاً جامعاً مانعاً للتدابير الرامية إلى إعمال الحقوق الواردة في الإعلان. وركز ردها على المجالات الخمسة السالفة الذكر.
    14. Chile also provided a comprehensive overview (article by article) of measures to implement the rights set out in the Declaration. UN 14- وقدمت شيلي أيضاً عرضاً شاملاً (مادة بمادة) للتدابير الرامية إلى إعمال الحقوق الواردة في العهد.
    23. Decides to remain seized of this question under the same agenda item and to continue consideration of measures to implement the Declaration. UN 23- يقرر إبقاء هذه المسألة موضع نظره في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ومواصلة النظر في اتخاذ تدابير لتنفيذ الإعلان.
    54. Ethiopia had taken a number of measures to implement the outcome of the Second World Assembly on Ageing. UN 54 - وأردفت تقول إن إثيوبيا اتخذت عددا من التدابير لتنفيذ نتائج الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة.
    Certain steps in this direction are being taken within the framework of measures to implement the Presidential Decree of June 1997 on Measures to Strengthen Human Rights Protection in Georgia. UN ويجري اتخاذ خطوات معينة في هذا الاتجاه في إطار التدابير الرامية إلى تنفيذ المرسوم الرئاسي الصادر في حزيران/يونيه ١٩٩٧ بشأن تدابير تعزيز حماية حقوق اﻹنسان في جورجيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد