Annex List of members and alternates of the SubCommission on the Promotion | UN | المرفق: قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية لتعزيــز وحمايـة |
LIST of members and ALTERNATES OF THE SUBCOMMISSION | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية |
List of members and alternates of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights 60 | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان . 71 |
The revision could include an additional section for consideration of obligations of members and/or member entities. | UN | ويمكن أن يشمل التنقيح فرعا إضافيا بشأن النظر في التزامات الأعضاء و/أو الكيانات الأعضاء. |
The right of the debtor Member to participate in decisions of the Council of members and to hold elective office in the Council of members and its committees and subcommittees shall be suspended automatically until the contribution is paid in full. | UN | ويعلّق تلقائياً حق العضو المدين في المشاركة في قرارات مجلس الأعضاء وفي تقلد منصب يُشغل بالانتخاب في مجلس الأعضاء وفي لجانه ولجانه الفرعية لحين تسديد الاشتراك بالكامل. |
18. In discharging his mandate, the Special Coordinator on Expansion of the Membership of the Conference, Ambassador Petko Draganov of Bulgaria, held bilateral consultations with a number of members and participating non-members of the Conference, and a report was presented on his behalf at the 885th plenary meeting on 30 August 2001 (CD/PV.885). | UN | 18- وقام المنسق الخاص المعني بتوسيع عضوية المؤتمر، السفير بيتكو دراغانوف من بلغاريا، في نطاق أدائه مهام ولايته، بإجراء مشاورات ثنائية مع عدد من الأعضاء وغير الأعضاء المشاركين في المؤتمر، وعُرض تقرير باسمه في الجلسة العامة 885 المعقودة في 30 آب/أغسطس 2001 (CD/PV.885). |
LIST of members and ALTERNATES OF THE SUBCOMMISSION | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية |
List of members and alternates of the Sub—Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities 60 | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات 69 |
List of members and alternates of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights 27 | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 31 |
LIST of members and ALTERNATES OF THE SUBCOMMISSION | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية |
List of members and alternates of the subcommission on the promotion and protection of human rights 28 | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 32 |
LIST of members and ALTERNATES OF THE SUBCOMMISSION | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية |
Initially, the term of office of members and alternates was two years. | UN | وفي بادئ الأمر، كانت فترة عضوية الأعضاء والأعضاء المناوبين سنتين. |
Initially, the term of office of members and alternates was two years. | UN | وفي بادئ الأمر، كانت فترة عضوية الأعضاء والأعضاء المناوبين سنتين. |
Appointment of members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee | UN | تعيين الأعضاء والأعضاء المناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Initially, the term of office of members and alternates was two years. | UN | وفي بادئ الأمر، كانت فترة عضوية الأعضاء والأعضاء المناوبين سنتين. |
At 31 December 2012, women comprised 43 per cent of members and 56 per cent of active borrowers with outstanding credit of nearly CFAF 60 billion, representing an average credit of | UN | وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، كانت هؤلاء النساء يشكلن 43 في المائة من مجموع الأعضاء و 56 في المائة من المقترضين النشطين لقروض مستحقة تناهز 60 بليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
The right of the Member in arrears to participate in decisions of the Council of members and to hold elective office in the Council of members and its committees and subcommittees shall be suspended automatically until the contribution is paid in full. | UN | ويعلّق تلقائياً حق العضو الذي يتأخر في تسديد اشتراكه في المشاركة في مقررات مجلس الأعضاء وفي تقلد منصب يُشغل بالانتخاب في مجلس الأعضاء وفي لجانه ولجانه الفرعية لحين تسديد الاشتراك بالكامل. |
20. In discharging his mandate, the Special Coordinator on Review of the Agenda of the Conference, Ambassador Günther Seibert of Germany, held bilateral consultations with a number of members and participating non-members of the Conference, as well as an informal open-ended meeting on 23 August 2001, and presented his report in a statement at the 885th plenary meeting on 30 August 2001 (CD/PV.885). | UN | 20- وقام المنسق الخاص المعني باستعراض جدول أعمال المؤتمر، السفير غونثر سيبرت من ألمانيا، في نطاق أدائه مهام ولايته، بإجراء مشاورات ثنائية مع عدد من الأعضاء وغير الأعضاء المشاركين في المؤتمر، كما عقد في 23 آب/أغسطس 2001 اجتماعا غير رسمي كان باب الاشتراك فيه مفتوحا، وقدم تقريره في بيان أدلى به أثناء الجلسة العامة 885 المعقودة في 30 آب/أغسطس 2001 (CD/PV.885). |
Similarly, the Council, in paragraph 22 of its resolution 1904 (2009), directed the Committee to continue to work to consider the removal from the Consolidated List of members and/or associates of Al-Qaida, Osama bin Laden, or the Taliban who no longer met the criteria, thus supporting the consideration of circumstances that have changed since the original listing. | UN | وبالمثل، مما يدعم النظر في الظروف التي تغيرت منذ الإدراج الأصلي في القائمة، الإشارة الواردة في القرار 1904 (2009) إلى أن تشطب من القائمة الموحدة أسماء " أعضاء في تنظيم القاعدة أو حركة الطالبان أو أشخاص مرتبطين بتنظيم القاعدة أو أسامة بن لادن أو حركة الطالبان ممن لم تعد تسري عليهم المعايير. |
Organizes meetings, seminars, workshops and training courses, as appropriate, on aspects of rural and agricultural development based on the priority needs of members and associate members; | UN | وينظم اجتماعات وحلقات دراسية وحلقات عمل ودورات تدريبية، حسب الاقتضاء، تتناول جوانب التنمية الريفية والزراعية، استنادا الى الاحتياجات ذات اﻷولوية لﻷعضاء واﻷعضاء المشاركين في اللجنة؛ |
MISSIONS of members and OF OBSERVERS TO THE UNITED NATIONS | UN | للدول اﻷعضاء والبعثات المراقبة الدائمة لدى اﻷمم المتحدة |