ويكيبيديا

    "of money" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من المال
        
    • من الأموال
        
    • من النقود
        
    • مالية
        
    • أموال
        
    • مِنْ المالِ
        
    • للنقود
        
    • للمال
        
    • مبلغ
        
    • النقدية
        
    • للأموال
        
    • مالي
        
    • مال
        
    • المبلغ
        
    • بالمال
        
    Grand corruption involves large sums of money and implies the participation or complicity of highly placed officials. UN فالفساد الكبير ينطوي على مبالغ طائلة من المال ويقتضي مشاركة أو تواطؤ مسؤولين رفيعي المستوى.
    The clean-up and disposal of nuclear contamination in the Marshall Islands will require very large sums of money indeed. UN إن التطهير والتخلص من التلوث النووي في جزر مارشال سيتطلب في الواقع مبالغ كبيرة جدا من المال.
    The latter also provide a limited amount of money in rent subsidies on the basis of income. UN وتقدم هذه اﻷخيرة أيضا مبلغا محدودا من المال في شكل إعانات للايجار على أساس الدخل.
    The Panel has also confirmation that oil companies gave important sums of money as taxes parafiscales to the Government. UN وقد تأكد للفريق أن شركات النفط كانت تعطي مبالغ كبيرة من الأموال للحكومة في شكل ضرائب مستقلة.
    A considerable sum of money was also reported stolen. UN وسُرق باﻹضافة إلى ذلك مبلغ هام من النقود.
    Foreign tourists stay in expensive hotels, spend a lot of money and in this way drive the economy. UN فالسياح الأجانب يقيمون في فنادق مكلفة وينفقون الكثير من المال مما يدفع بعجلة الاقتصاد إلى الأمام.
    He was freed after 18 days, only after a large sum of money had been paid by his family for his release. UN وتم الإفراج عنه بعد احتجازه لمدة 18 يوماً، وبعد أن دفعت أسرته من أجل إطلاق سراحه مبلغاً كبيراً من المال.
    The Government also gave each family that voluntarily moved, a sum of money to assist it during the interim period. UN وأعطت الحكومة أيضا لكل أسرة انتقلت بمحض إرادتها إلى الموقع الجديد مبلغا من المال لمساعدتها خلال الفترة الانتقالية.
    To that end, a great deal of money and effort will be required, for an extended period. UN وتحقيقا لهذه الغاية، سوف يحتاج الأمر إلى قدر كبير من المال والجهد، وذلك لمدة طويلة.
    It would be a shame to make enemies of each other over such a small amount of money. Open Subtitles وسيكون من العار أن تجعلي الأعداء يقاتلون بعضهم البعض على مثل هذا المبلغ الصغير من المال.
    We don't have a lot of money for tuition. Open Subtitles نحن لم يكن لديك الكثير من المال للتعليم.
    Takes a lot of money and power to make one stick. Open Subtitles تأخذ الكثير من المال والقوة حتى تحصل على واحدة منها
    I'm assuming whatever it is, it's worth a lot of money. Open Subtitles أنا على افتراض أيا كان، الأمر يستحق الكثير من المال.
    Well, I hope you made it clear no amount of money's gonna matter if they ain't alive to spend it. Open Subtitles حسناً, آمل أنك قمت بإيضاح الأمر لا مقدار من المال سيكون ذا شأن إذا لم ينفقوه وهم أحياء
    But for us, at least, it's not a lot of money. Open Subtitles لكن بالنسبة لنا، على الأقل، انه ليس الكثير من المال
    All right, yesterday we were talking, and I think this business can make us a lot of money. Open Subtitles حسـناً , بـالأمس كنّـا نـتحدّث أعتـقد أنْ هـذه التـجارة يـمكنها أنْ تـجني لنـا الكثير من الأموال
    One of the key features of microcredit schemes is that they are ready to lend small amounts of money without collateral. UN أما مخططات الائتمانات الصغيرة، فإن إحدى سماتها الرئيسية تتمثل في استعدادها ﻹقراض مبالغ صغيرة من النقود دون وجود ضامن.
    Using these underground circuits, the terrorist organisations are thought to be able to build up and transfer vast amounts of money. UN فمن خلال هذه الدوائر السرية، يُعتقد أن المنظمات الإرهابية يصبح في وسعها أن تكوّن وأن تنقل مبالغ مالية ضخمة.
    By mid-2011, however, the Fund had effectively run out of money. UN غير أن أموال الصندوق فقدت بالفعل في منتصف عام 2011.
    Japanese government spending a lot of money on this project Open Subtitles الإنفاق الحكومي الياباني الكثير مِنْ المالِ على هذا المشروعِ
    In other words, it represents the time value of money. UN وبعبارة أخرى يمثل هذا المعدل القيمة الزمنية للنقود.
    There's a power of money to be made in this city, Bill. Open Subtitles هناك قوم للمال يجب أن تنفذ فى هذه المدينة يا بيل
    Forgery and fraudulent alteration of money, sale or uttering counterfeited and altered currency, banknotes, shares and securities UN تزوير العملات وتزييفها، وبيع أو تداول العملات والأوراق النقدية أو الأسهم أو السندات المزورة أو المزيفة.
    This ties you to years of money laundering, fraud and embezzlement. Open Subtitles فهذا الكشف يبين غسيلك للأموال و أعمال الإحتيال و النصب
    UNHCR is planning to invest a considerable amount of money in 2007 for private sector fund raising, despite budgetary constraints. UN وتعتزم المفوضية استثمار مبلغ مالي كبير في عام 2007 لجمع الأموال من القطاع الخاص، وذلك رغم قيود الميزانية.
    You don't get that sort of money dealing the odd gram. Open Subtitles لا تحصل على مال كهذا, ألا بتعامل مع الغريب غرام
    Note: Total number of admissible requests for travel grants: 37; total amount of money requested: approximately $85,800. UN ملاحظة: مجموع عدد طلبات منح السفر المقبولة: 37؛ مجموع المبلغ المطلوب: نحو 800 85 دولار.
    If it's a question of money, I'll pay for it. Open Subtitles لو أن المسألة تتعلق بالمال سوف أدفع تكلفة ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد