Wow, it's weird to hear those words coming out of my mouth. | Open Subtitles | نجاح باهر، فمن الغريب أن نسمع تلك الكلمات تخرج من فمي. |
Plus, I can't believe these words are coming out of my mouth, | Open Subtitles | وأيضاً لا يمكنني ان أصدق أن هذه الكلمات تخرج من فمي |
Now, see, you took the word right out of my mouth. | Open Subtitles | الآن .. تذكري .. لقد أخذتِ كلمة وعد من فمي |
You took the words right out of my mouth. | Open Subtitles | لقد نطقت بالكلمات التى كانت ستخرج من فمى |
Crap just falls out of my mouth. It's your fault for listening. | Open Subtitles | الهراء يتساقط من فمي بلا تفكير هذا خطاك لانك استمعتِ له |
You never heard that come out of my mouth, Agent. | Open Subtitles | أنت لم تسمع هذا يخرج من فمي أيّها العميل |
I've had somebody else's voice coming out of my mouth, and you were still able to see the real me. | Open Subtitles | خرج من فمي أيضًا صوت شخص آخر وما زلت ترى شخصي الحقيقي |
It felt crazy coming out of my mouth. Right? | Open Subtitles | إنها تشعرك بالجنون خارجةً من فمي , صحيح ؟ |
And I-I kid you not, first words out of my mouth were... | Open Subtitles | وأنا لا أمازحك الكلمات التي خرجت من فمي كانت |
Believe me, I'm as surprised to hear those words coming out of my mouth as anyone. | Open Subtitles | صدّقيني، أنا مُندهش لسماع هذه الكلمات تخرج من فمي كأي شخص. |
Because words were the only thing not coming out of my mouth. | Open Subtitles | لأن الكلمات كان الشيء الوحيد التي لا تخرج من فمي |
Even as it was coming out of my mouth, I thought it was borderline. | Open Subtitles | حتى لو كانت خرجت من فمي , اعتقد انها كانت على وشك ان تخرج |
Wow, my ears are so not used to anything good coming out of my mouth. | Open Subtitles | أذناي غير معتادتين أبداً على شيء جيد يخرج من فمي. |
Imagine that whatever comes out of my mouth next is exactly what you want to hear. | Open Subtitles | تخيلي أن أياً ما سيخرج من فمي بعد ذلك هو بالضبط ما ترغبي في سماعه، حسناً؟ |
Well, I had to drink another milkshake to wash the taste out of my mouth. | Open Subtitles | حسنا, اضطررت ان أشرب مخفوقا آخر.. لازيل الطعم من فمي. |
I don't know why I lied, but the words just came out of my mouth and I couldn't pull them back. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا كذبت , لكن الكلمات فقط خرجت من فمي ولم أستطع أن أسحبهم |
I'm just gonna, uh, take my foot out of my mouth so we can talk about what I've got. | Open Subtitles | أنا فقط سأقوم باخراج قدمى من فمى حتى يمكننا التحدث عن ما لدى |
Did I tell you about the night my retainer floated out of my mouth and into the air lock? | Open Subtitles | هل أخبرتك بشأن الليله التى طار فيها مقوم أسنانى من فمى فى غرفة معادلة الضغط؟ |
Took the words right out of my mouth, Little Penis. | Open Subtitles | لقد اخذت الكلام من على لسانى ، (القضيب الصغير) |
Like a bird, right out of my mouth. | Open Subtitles | مثل الطيور، الكلام من على لساني |
I lost track as to whether it was the inside of my mouth or of her body. | Open Subtitles | لم أعد أعرف سواءٌ أكان بفمي أم بجسدها. |
Well, besides the raging hangover, the free-for-all death match coming up, and the shit taste I can't get out of my mouth, | Open Subtitles | بغض النظر عن صداع الثمالة و المعركة التي تقترب و الطعم السيء في فمي و الذي لا أستطيع أن أتخلص منه |
And I want you to get your fingers out of my mouth! | Open Subtitles | وأريدك أن تبعد أصابعك عن فمي |
You took the words right out of my mouth. | Open Subtitles | اخذتِ الكلمات مباشرة من على فمي |
But you should have heard the crazy stuff coming out of my mouth. | Open Subtitles | لكن كان يحري بك سماع الأشياء المجنونة التي خرجت من فاهي. |
♪ Oh, you're all I taste at night inside of my mouth ♪ | Open Subtitles | أنت كلّ ما أتذوّقه في الليل في داخل فمّي |