ويكيبيديا

    "of other international" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدولية الأخرى
        
    • دولية أخرى
        
    • الدوليين الآخرين
        
    • أخرى دولية
        
    • دوليون آخرون
        
    • دوليين آخرين
        
    • الدولي الأخرى
        
    It should also build on the achievements of other international agreements. UN وينبغي له أيضاً أن يبني على إنجازات الاتفاقات الدولية الأخرى.
    In line with the practice of other international judicial institutions, these services are contracted on an ad hoc basis. UN ويتم التعاقد على هذه الخدمات بصورة مؤقتة، بما يتمشى مع الممارسات المتبعة في المؤسسات القضائية الدولية الأخرى.
    Closer examination of other international instruments was thus called for. UN ولذا فإنها تقتضي دراسة الصكوك الدولية الأخرى دراسة أوثق.
    It is currently fostering initiatives for the ratification of other international instruments, such as the Arms Trade Treaty. UN وتعكف كولومبيا حاليا على تعزيز المبادرات التي ستمهد لتصديقها على صكوك دولية أخرى كمعاهدة تجارة الأسلحة.
    Its establishment in 1993 ushered in a new era in international affairs and led to the establishment of other international criminal justice institutions. UN لقد كان إنشاؤها عام 1993 بمثابة إعلان بدء عهد جديد في الشؤون الدولية وأدى إلى إنشاء مؤسسات دولية أخرى للعدالة الجنائية.
    The Committee also considered the activities of the specialized agencies and of other international organizations in Non-Self-Governing Territories. UN كما نظرت اللجنة في أنشطة الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية الأخرى في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    This compares favourably with the record of other international courts and tribunals in the initial stages of their existence. UN ويقارن هذا السجل على نحو مرض بسجل المحاكم والمحاكم الجنائية الدولية الأخرى في المراحل المبدئية من وجودها.
    The role of other international organizations in supporting sustainable tourism for development UN دور المنظمات الدولية الأخرى في دعم السياحة المستدامة من أجل التنمية
    The Czech Republic also observes the resolutions of the General Assembly and of other international organizations of which it is a member. UN وتحترم الجمهورية التشيكية أيضا القرارات الصادرة عن الجمعية العامة أو عن المنظمات الدولية الأخرى التي تشارك الجمهورية التشيكية في عضويتها.
    The Secretary-General further states that the jurisprudence of the Special Court has contributed to the development of international law and to the work of other international tribunals. UN ويذكر الأمين العام كذلك أن فقه المحكمة الخاصة قد ساهم في تطوير القانون الدولي وعمل المحاكم الدولية الأخرى.
    It was also said that in rules of other international arbitral institution, that decision was in the hands of a third party and not of the arbitrators. UN وقيل أيضا إن قواعد مؤسسات التحكيم الدولية الأخرى تضع القرار في يد طرف ثالث وليس المحكمين.
    C. Coordination with Secretariats of other international bodies UN التنسيق مع الأمانات والهيئات الدولية الأخرى
    In addition, there are a number of other international instruments of relevance, such as the 1989 Convention on the Rights of the Child. UN وبالإضافة إلى ذلك، هناك عدد من الصكوك الدولية الأخرى التي لها صلة بحماية اللاجئين، مثل اتفاقية حقوق الطفل لعام 1989.
    In addition, there are a number of other international instruments of relevance, such as the 1989 Convention on the Rights of the Child. UN وبالإضافة إلى ذلك، هناك عدد من الصكوك الدولية الأخرى التي لها صلة بحماية اللاجئين، مثل اتفاقية حقوق الطفل لعام 1989.
    It recommended the ratification of other international human rights instruments. UN وأوصت بالتصديق على الصكوك الدولية الأخرى لحقوق الإنسان.
    It will draw on its own lessons learned and those of other international organizations to enhance the UNDP accountability framework. UN وسيستفيد من الدروس الخاصة به ومن دروس المنظمات الدولية الأخرى لتعزيز إطار المساءلة الذي يتبعه البرنامج الإنمائي.
    Furthermore, it requested the Executive Director to give assistance in the preparation of other international conventions in the environmental field. UN وعلاوة على ذلك، طلب المجلس من المدير التنفيذي تقديم المساعدة في إعداد اتفاقيات دولية أخرى في ميدان البيئة.
    The secretariat was requested to seek the views of other international organizations on the question, in particular the World Intellectual Property Organization. UN وقد طُلب إلى الأمانة أن تلتمس آراء منظمات دولية أخرى في هذه المسألة ومنها بوجه خاص المنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    The work of other international forums on the matter should also be taken into account. UN كما ينبغي أن تؤخذ في الحسبان أعمال منتديات دولية أخرى بشأن المسألة.
    He asked the Legal Adviser if there were any precedents in the practice of other international organizations in relation to the issue. UN وسأل المستشار القانوني عمّا إذا كانت هناك أي سوابق لممارسة منظمات دولية أخرى بشأن هذه المسألة.
    These volunteers will partially compensate for the reduction of other international personnel currently in the field. UN وسيعوض هؤلاء المتطوعون جزئيا عن التخفيض الذي سيطرأ على عدد الموظفين الدوليين الآخرين الذين يعملون حاليا في الميدان.
    With regard to the conclusion and implementation of other international and regional agreements, States parties should take steps to ensure that these instruments do not adversely impact upon the right to water. UN وفيما يتعلق بإبرام وتنفيذ اتفاقات أخرى دولية وإقليمية، يتعين على الدول الأطراف أن تتخذ الخطوات لضمان ألا تؤثر هذه الصكوك بصورة سلبيـة على الحـق في المـاء.
    (d) Coordinating and providing support to the activities of other international observers; UN )د( تنسيق اﻷنشطة التي يضطلع بها مراقبون دوليون آخرون وتقديم الدعم لها؛
    The Unit would also be in charge of coordinating the possible presence of other international electoral observers. UN وستكون الوحدة أيضا مكلفة بتنسيق الحضور المحتمل لمراقبي انتخابات دوليين آخرين.
    Assistance will also be provided in terms of coordination of other international support to the electoral process, the deployment of police advisers and the development and implementation of confidence-building measures. UN وسيجري تقديم المساعدة أيضا في ما يتعلق بتنسيق أشكال الدعم الدولي الأخرى للعملية الانتخابية، ونشر مستشاري الشرطة، ووضع وتنفيذ تدابير لبناء الثقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد