The Administration planned to submit to the Fono a bill that would provide for a life sentence without possibility of parole. | UN | وتعتزم الإدارة أن تعرض على الفونو مشروع قانون ينصّ على توقيع حكم بالسجن المؤبد مع عدم إمكانية الإفراج المشروط. |
You're the one who said that whoever he gave her to was even more important than the possibility of parole. | Open Subtitles | أنت من يقول أنه أعطاها لشخص ، أيا كان هذا الشخص هو أكثر أهمية من احتمال الإفراج المشروط |
You'd invite people at the end of parole back to court. | Open Subtitles | لأنك كنت تدعو الناس بعد نهاية الإفراج المشروط إلى المحكمة |
The charge is knocked down to Murder II, with chance of parole. | Open Subtitles | الحكم أنخفض للقاتل الثاني، مع فرصة الإفراج بشروط |
You're serving life in prison with no chance of parole. | Open Subtitles | أنت تقضي حكما بالسجن المؤبد مع عدم وجود أي فرصة للإفراج المشروط. |
The Centre has initiated a comparative study of parole supervision, suspension and revocation. | UN | وشرع المركز في دراسة مقارنة للإشراف على الإفراج المشروط وتعليقه وإلغائه. |
This can amount to a sentence of life imprisonment without the possibility of parole. | UN | ويمكن أن يصل ذلك إلى عقوبة السجن المؤبد دون إمكانية الإفراج المشروط. |
A review of parole system was conducted in 2011. | UN | وقد جرى في عام 2011 بحث نظام الإفراج المشروط. |
A review of parole system was conducted in 2011. | UN | وقد جرى في عام 2011 بحث نظام الإفراج المشروط. |
Possibility of parole in 30 years, pending good behavior. | Open Subtitles | أمكانية الإفراج المشروط في 30 عام في أنتظار السلوك الجيد |
But Reyes also wanted three life sentences without the possibility of parole. | Open Subtitles | لكن راياز أيضًا أرادت ثلاثة عقوبات بالسجن مدى الحياة بدون إمكانية الإفراج المشروط |
I am talking about life in prison without the possibility of parole. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن السجن مدى الحياة دون إمكانية الإفراج المشروط. |
If you tell us who this guy is, the D.A. will consider the possibility of parole | Open Subtitles | إن أخبرتا عن هوية الرجل، فإن المدعي العام سيضع في الحسبان إمكانية الإفراج المشروط |
I'll take your professional endorsement into consideration when determining the conditions of parole. | Open Subtitles | سآخذ رأيك المهني بعين الإعتبار عند تحديد شروط الإفراج المشروط |
I got a hold of parole officer, Elizabeth Keating. | Open Subtitles | توصلت الى الضابط المسؤول عن الإفراج المشروط الخاص بالضحية |
There's no possibility of parole when you're dead, right? | Open Subtitles | ليس هناك إمكانية الإفراج المشروط عندما تكون ميتاً، أليس كذلك؟ |
Even within the terms of the new statute, no refusal of parole was supposed to be based on unpaid civil liabilities unless account was taken of a prisoner's declaration of financial insolvency. | UN | ولم يكن من المفترض، حتى في ظل أحكام القانون الجديد، رفض الإفراج بشروط على أساس عدم الوفاء بالالتزامات المدنية إلا إذا أخذ في الاعتبار إقرار الإعسار المالي للسجين. |
The measure of arbitrariness under article 9 is not bounded by the positive law of a State party, much less by a retrospective and onerous change in the laws governing the availability of parole. | UN | فدرجة التعسف لأغراض المادة 9 غير محددة بالقانون الوضعي للدولة الطرف، ناهيك عن تعديل بأثر رجعي وتعديل مكلف للقوانين التي تنص على الإفراج بشروط. |
Although there is no formal policy of early release, the Ministry of Justice is currently developing a policy of parole. | UN | وبالرغم من أنَّه لا توجد سياسة رسمية بشأن الإفراج المبكر، فإنَّ وزارة العدل تعمل في الوقت الراهن على وضع سياسة للإفراج المشروط. |
I commute Shirley Bellinger's sentence to life imprisonment... without the possibility of parole. | Open Subtitles | فأنا أُحَوِّل حُكم شيرلي بيلينجَر إلى السَجن المُؤبَّد بدون إمكانية الإطلاق المَشروط |
The law proposed jail terms without the possibility of parole or early release, and suspended the right to silence and release from detention while investigation is ongoing. | UN | ويقترح القانون أحكاماً بالحبس دون إمكانية الإفراج المشروط أو الإفراج المبكر ويعلق الحق في لزوم الصمت والإفراج خلال مدة التحقيق. |
Life without the possibility of parole. | Open Subtitles | الحياةِ مع عدم توفر اطلاق السراح المشروط |
Mom's gonna ground me for life with no chance of parole. | Open Subtitles | ستحبسني أمي بالمنزل مدى الحياة, بلا أي إفراج مشروط |
The author alleges that the police actions deprived him of parole, and accordingly his liberty. | UN | ويدعي مقدم البلاغ أن هذه الاجراءات من جانب الشرطة أدت الى حرمانه من إخلاء السبيل المشروط وبالتالي حرمانه من حريته. |