I believe that the role of political leaders is to minimize, to the extent possible, sources of misery such as disease, poverty and conflict. | UN | وأعتقد أن دور القادة السياسيين يتلخص في الحد قدر المستطاع من مصادر البؤس مثل المرض والفقر والنزاع. |
The recent MDG summit had demonstrated the commitment of political leaders to the development agenda. | UN | وقد بيَّن مؤتمر القمة الأخير بشأن الأهداف الإنمائية للألفية التزام القادة السياسيين بجدول الأعمال الإنمائي. |
The idea of a dialogue framework of the political parties came up when two groups of political leaders joined together to exchange information. | UN | وجاءت فكرة إيجاد إطار للحوار بين الأحزاب السياسية عندما التقت مجموعتان من الزعماء السياسيين لتبادل المعلومات. |
He expressed the view that the Government was using the non-return of political leaders in exile as a pretext for not moving forward with implementation. | UN | ورأى أن الحكومة تستغل عدم عودة الزعماء السياسيين الموجودين في المنفى كذريعة لعدم المضي قدما في عملية التنفيذ. |
The important roles of political leaders and members of civil society and the private sector were also mentioned. | UN | وأشير أيضا إلى أهمية الأدوار التي يقوم بها القادة السياسيون وأعضاء المجتمع المدني والقطاع الخاص. |
This also requires accountability on the part of political leaders and demands transparency in all government and political institutions. | UN | ويقتضي ذلك أيضاً المساءلة فيما يخص القادة السياسيين ويستلزم الشفافية في جميع المؤسسات الحكومية والسياسية. |
58. The Special Rapporteur remains deeply concerned about the continued harassment of political leaders and the detention of many political prisoners. | UN | ٥٨ - ولا يزال يساور المقرر الخاص قلق بالغ إزاء استمرار مضايقة القادة السياسيين واحتجاز كثير من السجناء السياسيين. |
Concern for the environment has come out of the twilight directly into the hands of political leaders. | UN | وانتقل الاهتمام بالبيئة مباشرة من مرحلة التصورات إلى أيدي القادة السياسيين. |
Parliamentarians for Global Action (PGA) is a network of political leaders from around the world. | UN | منظمة البرلمانيين للعمل العالمي هي شبكة تضم القادة السياسيين من حول العالم. |
:: Seminar on sensitization of political leaders and civil society actors on the role of women in the peace consolidation process. | UN | :: عقد حلقة دراسية عن توعية القادة السياسيين وعناصر المجتمع المدني الفاعلة بدور المرأة في عملية توطيد السلام. |
Other events included the monthly meetings of political leaders under the aegis of the Embassy of Slovakia. | UN | ومن بين المناسبات الأخرى التي أقيمت، الاجتماعات الشهرية المعقودة بين القادة السياسيين تحت إشراف سفارة سلوفاكيا. |
They also express hope that these steps may help facilitate the expeditious return of political leaders staying abroad. | UN | كما أنهم يعربون عن أملهم في أن تساعد تلك الخطوات على تيسير اﻹسراع بعودة الزعماء السياسيين المقيمين في الخارج. |
ASEAN encouraged Myanmar to expedite the process of political reform and called for the release of political leaders under detention. | UN | وقد شجعت الرابطة ميانمار على الإسراع في عملية الإصلاح السياسي وطالبتها بإطلاق سراح الزعماء السياسيين رهن الاحتجاز. |
It may also reside in the behaviour and attitudes of political leaders concerning constitutionalism. | UN | وقد تكمن أيضا في سلوك ومواقف الزعماء السياسيين إزاء النهج الدستوري. |
That concern is expressed in newspapers, in opinion polls and in the speeches of political leaders. | UN | وهذا القلق تعبر عنه الصحف، واستطلاعات الرأي كما ينعكس في خطب الزعماء السياسيين. |
I therefore welcome the return to Burundi of political leaders who were in exile, which marked the normalization of the country's political life since the boycott of the elections in 2010. | UN | ولذلك، فإنني أرحب بعودة الزعماء السياسيين الذين كانوا يعيشون في المنفى إلى بوروندي، فعودتهم تأتي بمثابة دلالة على عودة الحياة السياسية إلى مسارها الطبيعي منذ مقاطعة الانتخابات في عام 2010. |
His report to the Human Rights Council in June 2014 had highlighted the problem of incitement on the Internet and the particular responsibility of political leaders to address that problem. | UN | وأضاف أن تقريره المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2014، أبرز مشكلة التحريض على شبكة الإنترنت والمسؤولية الخاصة التي يتحملها القادة السياسيون عن التصدي لهذه المشكلة. |
In such situations, durable peace is rarely a straightforward result only of political leaders reaching an agreement to be implemented. | UN | في مثل هذه الحالات قليلا ما يكون السلم الدائم نتيجة مباشرة لمجرد اتفاق ومطلــوب تنفيذه يتوصــل إليـه الزعماء السياسيون. |
29. The selection of indicators was itself a challenge and the responsibility of political leaders. | UN | 29 - وأثار اختيار المؤشرات في حد ذاته تحديات وهو مسؤولية تقع على عاتق القيادات السياسية. |
However, the ban on their rallies in Oumé, Bouna and Abobo could compromise the authorities' ability to guarantee the security and free movement of political leaders nationwide. | UN | بيد أن منع اجتماعاتهم في أومي وفي بونا وفي أبوبو من شأنه أن يشكِّك في قدرة السلطات على ضمان الأمن وحرية تنقل المسؤولين السياسيين في جميع أنحاء البلد. |
There is a huge gap between the verbal commitments of political leaders to respect the right to return and the reality on the ground. | UN | وتوجد فجوة هائلة بين الالتزامات الشفوية للقادة السياسيين باحترام الحق في العودة والواقع القائم على الأرض. |
15. Participants emphasized the importance of political commitment at the highest level in order to combat HIV/AIDS. The significant role of political leaders was emphasized. | UN | 15 - وشدد المشاركون على أهمية الالتزام السياسي على أعلى المستويات بمكافحة الفيروس/الإيدز وعلى الدور الهام للزعماء السياسيين في هذا المجال. |