Calcination of raw materials and fuels with naturally occurring mercury impurities | UN | :: تكليس المواد الخام والأوقدة مع ظهور شوائب زئبق طبيعياً |
It has existed in the region for a long time, facilitated by the accessibility of raw materials for drug production. | UN | فهي موجودة في المنطقة منذ عهد بعيد ومما يسر وجودها سهولة الحصول على المواد الخام اللازمة ﻹنتاج المخدرات. |
So what's in the Daycare Center is a top of raw material that's all over the place | Open Subtitles | اذا ما في مركز الرعاية اليومية هو قمة المادة الخام التي في كل أرجاء المكان |
However, such archiving of raw data in no way replaces the need for archiving the final data products. Archiving Management | UN | بيد أن مثل هذا الحفظ للبيانات الأولية لا يغني بحال من الأحوال عن الحاجة لحفظ نواتج البيانات النهائية. |
These new stakeholders, who are broadening our horizons, are investing massively in our continent, in search of raw materials and new markets. | UN | وتجتاح هذه العناصر الفاعلة الجديدة، التي توسع آفاقنا، قارتنا اجتياحا شاملا، بحثا عن المواد الأولية وعن أسواق جديدة. |
The illegal production of synthetic drugs in Poland, out of raw materials supplied from abroad, is becoming an increasingly serious problem. | UN | إن اﻹنتاج غير المشروع للمخدرات الاصطناعية في بولندا من مواد خام تجلب من الخارج بدأ يصبح مشكلة خطيرة على نحو متزايد. |
Armed groups, which benefit from the illegal exploitation of raw materials, are at the very root of the scourge. | UN | كما أن الجماعات المسلحة المستفيدة من الاستغلال غير المشروع للمواد الخام تمثل جذور تلك الويلات. |
Our focus is on limiting exportation of raw material by emphasizing the production of finished goods. | UN | وينصب تركيزنا على الحد من تصدير المواد الخام بالتشديد على إنتاج السلع التامة الصنع. |
The kiln operations consist of pyro-processing (thermal treatment) of raw materials which are transformed into clinkers. | UN | تتألف عمليات الأتون من التجهيز الحراري للمعادن الخام التي تتحول إلى خبث. |
:: The embargo is causing a shortage of raw materials for the production of some medical equipment. | UN | :: يتسبب الحصار في زيادة تكلفة المواد الخام لإنتاج بعض المعدات الطبية. |
It represents an important source of raw material supply and provides jobs to tens of thousands of persons. | UN | فهي تمثِّل مصدراً هاماً لتوريد المواد الخام وتوفِّر فرص عمل لعشرات الآلاف من الأشخاص. |
Therefore the significance of material and energy efficiency is crucial, especially with the recent rise of raw material prices. | UN | لذا، فإن الكفاءة في استخدام المواد والطاقة تتسم بأهمية حاسمة، لا سيما بالنظر للارتفاع الحالي في أسعار المواد الخام. |
The region must not remain an exporter of raw materials but must continue to move towards industrialization. | UN | وقال أن المنطقة يجب ألا تبقى مصدرة للمواد الخام بل يجب أن تسير قدما نحو التصنيع. |
If, as a consequence, a cooling of Chinese domestic activity occurs, this will likely lead to a lower level of imports of raw materials and commodities. | UN | وإذا ما حدث فتور في النشاط المحلي الصيني نتيجة لذلك فسوف يؤدي على الأرجح إلى تراجع مستوى الصادرات من المواد الخام والسلع الأساسية. |
Today, the plant operates at full capacity, processing around three tons of raw waste per day. | UN | ويعمل المصنع اليوم بطاقته الكاملة، ويعالج ما يقرب من ثلاثة أطنان من النفايات الخام يوميا. |
Second, the design of products generally does not internalize the need for easy recovery of raw materials after the product's life has ended. | UN | ثانياً، لا يستوعب تصميم المنتجات بصفة عامة ضرورة استخلاص المواد الخام بسهولة بعد انتهاء عمر المنتج. |
There are easy and direct linkages between the suppliers of raw materials, the producers of the final products and the consumer. | UN | وهناك روابط سهلة ومباشرة بين موردي المواد الخام ومنتجي المنتجات النهائية والمستهلك. |
Substantially increasing the rate of raw material processing was a major challenge for Côte d'Ivoire in the post-crisis period. | UN | ويمثّل تحقيق زيادة كبيرة في معدل معالجة المواد الخام تحديا رئيسيا بالنسبة إلى كوت ديفوار في مرحلة ما بعد الأزمة. |
These are, inter-alia, industrial estates, common facilities, feasibility study centres, marketing assistance, and provision of raw materials at bulk prices. | UN | ويشمل هذا، فيما يشمل، المجمعات الصناعية، والمرافق العامة، ومراكز دراسة الجدوى، والمساعدة التسويقية، وتوفير المواد الأولية بأسعار الجملة. |
There was a scarcity of raw materials, which had resulted in the suspension of many projects supported by donor countries. | UN | وقد باتت المواد الأولية نادرة، مما أدى إلى تعليق كثير من المشاريع التي تدعمها البلدان المانحة. |
Forests are reservoirs of raw material that are used by the industry and contribute to human welfare. | UN | فالغابات مستودعات للمواد الأولية التي تستعمل في الصناعة والتي تسهم في الرفاه البشري. |
Illustration 21-7: A fraudster seeks financing from a bank for the manufacture of raw materials into a final product. | UN | المثال التوضيحي 21-7: يطلب المحتال تمويلا من مصرف ما من أجل تحويل مواد خام إلى منتَج نهائي. |
And after a night of raw food... | Open Subtitles | وبعد ليله من الطعام النيء |
From January 2008 onwards, 40 million litres of raw and partially treated sewage per day were emptied into the sea. | UN | وفي الفترة من كانون الثاني/يناير عام 2008 فصاعدا، أُفرغ في البحر 40 مليون لتر من مياه الصرف الصحي غير المعالجة أو المعالجة معالجة جزئية. |
As a result, 80 million litres of raw and partially treated sewage are being discharged daily into the environment. | UN | ونتيجة لذلك، يجري يوميا تصريف 80 مليون لتر من مياه المجارير غير المعالجة أو المعالجة جزئيا في البيئة. |