I therefore urge the Government and its partner countries to accelerate the progression of security sector reform. | UN | ولذلك، فإني أحث الحكومة والبلدان الشريكة معها على تسريع وتيرة التقدم في إصلاح قطاع الأمن. |
1 joint inter-agency assessment mission to review the implementation of security sector reform programmes in 1 field mission | UN | إيفاد بعثة تقييم مشتركة بين الوكالات لاستعراض تنفيذ برامج إصلاح قطاع الأمن في بعثة ميدانية واحدة |
Annual conference of heads of security sector reform components | UN | تنظيم المؤتمر السنوي لرؤساء عناصر إصلاح قطاع الأمن |
These field mechanisms aim to support national actors in the coordination and implementation of security sector reform. | UN | وترمي هذه الآليات الميدانية إلى دعم الجهات الوطنية الفاعلة في تنسيق وتنفيذ إصلاح القطاع الأمني. |
:: 2 technical guidance materials on the coordination of security sector reform support | UN | :: إعداد مادتين للتوجيه التقني في مجال تنسيق الدعم لإصلاح القطاع الأمني |
Improved capacities of the Parliamentary Commission on Defence and Security to oversee the implementation of security sector reform | UN | تحسين قدرات اللجان البرلمانية المعنية بمسائل الدفاع والأمن في مجال الإشراف على تنفيذ إصلاح قطاع الأمن |
Abolition of National Officer post of security sector Reform Officer | UN | إلغاء وظيفة موظف فني وطني لشؤون إصلاح قطاع الأمن |
The Special Committee, in particular, is able to make a significant contribution in the area of security sector reform in United Nations peacekeeping. | UN | واللجنة الخاصة قادرة، على وجه الخصوص، على تقديم إسهام كبير في مجال إصلاح قطاع الأمن في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
Abolishment of security sector Reform Officer post NO | UN | إلغاء وظيفة موظف في مجال إصلاح قطاع الأمن |
Establishment of security sector Reform Officer posts to compensate for abolishment of 1 P-5 post and 1 P-4 post | UN | إنشاء وظائف لموظفين في مجال إصلاح قطاع الأمن للتعويض عن إلغاء وظيفة برتبة ف-5 ووظيفة برتبة ف-4 |
(ii) Increased number of security sector institutions undergoing reform | UN | ' 2` ازدياد عدد مؤسسات قطاع الأمن الخاضعة للإصلاح |
(iii) Increased number of members of the Central African defence forces trained in technical security and defence subjects as part of security sector reform | UN | ' 3` ازدياد عدد أفرد قوات دفاع أفريقيا الوسطى المدربين على الأمور الأمنية والدفاعية التقنية في إطار إصلاح قطاع الأمن |
Women's security is addressed in the mandates of security sector institutions | UN | ومعالجة مسألة أمن النساء في الولايات المحددة لمؤسسات قطاع الأمن |
7 technical support missions to provide subject matter expert advice in the area of security sector reform | UN | إيفاد 7 بعثات للدعم التقني لتقديم مشورة الخبراء المتخصصين في مجال إصلاح قطاع الأمن |
The standing police capacity had been expanded and a standing justice and corrections capacity had been established, in addition to a roster of security sector reform experts. | UN | وقد تم توسيع القدرة الدائمة لقوة الشرطة كما تم إنشاء قدرة دائمة للعدالة والإصلاحية، وذلك بالإضافة إلى قائمة خبراء في مجال إصلاح قطاع الأمن. |
Implementation by the Government of action plans identified for the second year of security sector reform | UN | تنفيذ الحكومة خطط العمل المحددة للسنة الثانية لإصلاح قطاع الأمن |
:: 6 technical assessments of field operations to assess the implementation of security sector reform mandates and to review programmes | UN | :: إجراء 6 تقييمات تقنية للعمليات الميدانية من أجل تقييم تنفيذ ولايات إصلاح القطاع الأمني واستعراض البرامج |
:: 2 guidance materials, on the coordination of security sector reform support and on defence sector reform | UN | :: إعداد مادتين توجيهيتين عن تنسيق الدعم لإصلاح القطاع الأمني وإصلاح قطاع الدفاع |
6 technical assessments of field operations to evaluate the implementation of security sector reform mandates and review programmes | UN | إجراء 6 تقييمات تقنية للعمليات الميدانية لتقييم تنفيذ ولايات إصلاح القطاع الأمني واستعراض البرامج |
Development by the national authorities of an advisory and coordination mechanism in support of security sector reform efforts | UN | قيام السلطات الوطنية بوضع آلية استشارية وتنسيق لدعم جهود إصلاح القطاع الأمني |
During the reporting period, a team of security sector experts from the European Commission, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America and the United Nations prepared a report containing proposals for a strategy for international assistance to the security sector strategy. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قام فريق من خبراء قطاع الأمن من المفوضية الأوروبية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية والأمم المتحدة بإعداد تقرير يشمل مقترحات بشأن وضع استراتيجية لتقديم المساعدة الدولية لقطاع الأمن. |
The Special Committee recognizes the need for clear field mechanisms for coordination and implementation of security sector reform. | UN | وتدرك اللجنة ضرورة وجود آليات ميدانية واضحة من أجل تنسيق وتنفيذ إصلاح القطاع المذكور. |