Currently, the United Nations spends only some 0.75 per cent of staff costs on training and staff development. | UN | وحاليا، تنفق اﻷمم المتحدة حوالي ٠,٧٥ في المائة فقط من تكاليف الموظفين على التدريب وتطوير الموظفين. |
Expenditures on training amounted to $659,200, or 0.77 per cent of staff costs. | UN | وبلغت نفقات التدريب 200 659 دولار أو 0.77 في المائة من تكاليف الموظفين. |
Funds from the support account for peacekeeping operations are stated as representing some 1.29 per cent of staff costs at Headquarters. | UN | أما الأموال المخصصة للتدريب من حساب دعم حفظ السلام فتمثّل نحو 1.29 في المائة من تكاليف الموظفين بالمقرّ. |
The Committee therefore requests a rigorous monitoring of staff costs both at headquarters and in the field. | UN | وبالتالي تطلب اللجنة رصداً دقيقاً لتكاليف الموظفين في كل من المقر والميدان. |
The trend in respect of staff costs is significant. | UN | والاتجاه المتعلق بتكاليف الموظفين اتجاه له أهميته. |
As a target, 5 per cent of staff costs will be invested in learning. | UN | وسيتمثل الهدف المراد تحقيقه في استثمار ٥ في المائة من تكاليف الموظفين في التعلم. |
● Target 5 per cent of staff costs to learning with special emphasis on information technology training; | UN | ● تخصيص ٥ في المائة من تكاليف الموظفين لغرض التعلم، مع إيلاء اهتمام خاص للتدريب على تكنولوجيا المعلومات؛ |
In other organizations, the training budget is close to 1 per cent of staff costs. | UN | وفي منظمات أخرى بنسبة 1 في المائة من تكاليف الموظفين. |
In other organizations, the training budget is close to 1 per cent of staff costs. | UN | وفي منظمات أخرى بنسبة 1 في المائة من تكاليف الموظفين. |
In the programme budget for the biennium 2004/05, training resources represent approximately 1.5 per cent of staff costs. | UN | وتمثل موارد التدريب في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004/2005، 1.5 في المائة تقريبا من تكاليف الموظفين. |
Training resources as a percentage of staff costs | UN | موارد التدريب كنسبة مئوية من تكاليف الموظفين |
UNDP has invested close to 3 per cent of staff costs in training and put significant resources and effort into enhancing the management skills of its managers. | UN | واستثمر برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي قرابة ٣ في المائة من تكاليف الموظفين في التدريب، وانفق موارد وجهود هامة في تعزيز المهارات الادارية لدى مديريه. |
According to the Secretary-General, that amount is less than the 2 per cent of staff costs regarded as a minimum in best practice. | UN | ووفقاً لما ذكره الأمين العام، فإن هذا المبلغ يقل عن 2 في المائة من تكاليف الموظفين والذي يُعتبر الحد الأدنى في أفضل الممارسات. |
Training as a percentage of staff costs | UN | التدريب كنسبة مئوية من تكاليف الموظفين |
As shown in table 1, the funds allocated to training and staff development activities have amounted to less than 1 per cent of staff costs in the past three bienniums. | UN | وكما يظهر في الجدول 1، بلغت الأموال المخصصة لأنشطة التدريب وتنمية قدرات الموظفين أقل من 1 في المائة من تكاليف الموظفين خلال فترات السنتين الثلاث الماضية. |
The first one is to allot a certain percentage of staff costs to support management training, to introduce a " training levy " on operational overhead. | UN | أولهما رصد نسبة من تكاليف الموظفين لدعم التدريب في مجال الإدارة واستحداث " رسوم تدريبية " على النفقات التشغيلية العامة. |
Up to 74 per cent of the projected value of staff costs and travel are provided directly to country Parties under project agreements and short-term interventions. | UN | ويُقدَّم ما يصل إلى 74 في المائة من القيمة المتوقعة لتكاليف الموظفين وسفر الموظفين إلى البلدان الأطراف مباشرة في إطار اتفاقات مشاريع وتدخلات قصيرة الأجل. |
Up to 74 per cent of the projected value of staff costs and travel are provided directly to country Parties under project agreements and short-term interventions. | UN | وتُُقدَّم نسبة تصل إلى 74 في المائة من القيمة المتوقعة لتكاليف الموظفين وسفر الموظفين إلى البلدان الأطراف مباشرة في إطار اتفاقات مشاريع وتدخلات قصيرة الأجل. |
Only savings in terms of staff costs are shown here. | UN | 8 - ولم يبين هنا سوى الوفورات المتعلقة بتكاليف الموظفين. |
There was no need for involuntary separation of staff in order to achieve the desired reduction of staff costs. | UN | وليست هناك حاجة إلى الفصل غير الطوعي للموظفين من أجل تحقيق التخفيض المنشود في تكاليف الموظفين. |
More expensive compared to external providers in term of staff costs in many cases W4. | UN | ن.ض 3: تكون تكلفة الموظفين في الكثير من الحالات أكبر مقارنة بالخدمات التي يوفرها موردون خارجيون |
28.18 Provision for the United Nations share of expenditures in respect of staff costs funded on an inter-agency basis had heretofore been sought on an ex post facto basis in the context of the performance report. | UN | ٨٢-٨١ وقد ظل المبلغ المتعلق بحصة اﻷمم المتحدة في النفقات التي تغطي تكاليف الموظفين الممولة على أساس مشترك بين الوكالات يطلب حتى اﻵن بأثر رجعي في سياق تقرير اﻷداء. |
Variations were mainly due to under-spending of staff costs because of a higher than budgeted vacancy level that prevailed during the biennium. | UN | وكانت التفاوتات ناجمة أساسا من انخفاض حجم الإنفاق في بند تكاليف الموظفين عن المستوى المتوقع، بسبب ازدياد معدّل شغور الوظائف خلال فترة السنتين عما كان مقرّرا في الميزانية. |
Figure 1 shows the relative proportion of staff costs by funding source from the biennium 2004 - 2005 to the biennium 2012−2013. | UN | ويبيّن الشكل 1 نسبة تكاليف الموظفين ذات الصلة حسب مصدر التمويل من فترة السنتين 2004-2005 إلى فترة السنتين 2012-2013. |