ويكيبيديا

    "of the accounts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحسابات
        
    • للحسابات
        
    • حسابات
        
    • لحسابات
        
    • الحسابين
        
    • بالحسابات
        
    • حساباتها
        
    • من الروايات
        
    Audit objections, to these or any other transactions, arising during the examination of the accounts shall be communicated immediately to the Registrar. UN وتبلغ إلى المسجل على الفور أية اعتراضات لمراجع الحسابات على هذه المعاملات أو أي معاملات أخرى تثار أثناء فحص الحسابات.
    Audit objections, to these or any other transactions, arising during the examination of the accounts shall be communicated immediately to the Registrar. UN وتبلغ إلى المسجل على الفور أية اعتراضات لمراجع الحسابات على هذه المعاملات أو أي معاملات أخرى تثار أثناء فحص الحسابات.
    Audit objections, to these or any other transactions, arising during the examination of the accounts shall be communicated immediately to the Registrar. UN وتبلغ إلى المسجل على الفور أية اعتراضات لمراجع الحسابات على هذه المعاملات أو أي معاملات أخرى تثار أثناء فحص الحسابات.
    55. The lack of an ageing analysis of the listed liability accounts would not facilitate an adequate internal review of the accounts. UN 55 - إن عدم إجراء تحليل لمدى تقادم حسابات الالتزامات المذكورة من شأنه ألا يسهل إجراء مراجعة داخلية وافية للحسابات.
    Also, without adequate review of these balances, UNFPA may not have assurance regarding the completeness of the accounts. UN وفي حالة عدم إجراء مراجعة وافية لتلك الأرصدة، لن يكون بوسع الصندوق أيضا الاطمئنان إلى تمام صحة الحسابات.
    Between now and the closing of the accounts, that figure can and will change. UN ويمكن أن يتغير هذا الرقم بين الآن وموعد إقفال الحسابات وسيتغير فعلا.
    Note: Data for 2008 is preliminary and subject to the closure of the accounts. UN ملاحظة: بيانات عام 2008 هي بيانات أولية وترتبط دقتها بإقفال الحسابات.
    The Board of Auditors is the exclusive external auditor of the accounts and financial statements of UNICEF. UN ومجلس مراجعي الحسابات هو مراجع الحسابات الخارجي الوحيد لحسابات اليونيسيف وبياناتها المالية.
    (i) Information necessary to the correct interpretation of the accounts; UN ' 1` المعلومات اللازمة لتفسير الحسابات تفسيرا صحيحا؛
    This will ensure that the analysis of the accounts receivable and payable balances reflects ageing. UN وسوف يكفل ذلك إدراج الشيخوخة في تحليل الحسابات المستحقة القبض والدفع.
    The core functions of the accounts Division are as follows: UN وتتمثل المهام الرئيسية لشعبة الحسابات فيما يلي:
    The functions of the other Finance Assistant post requested should be provided for from within the existing capacity of the accounts Division. UN وينبغي تلبية احتياجات مهام وظيفة المساعد المالي الأخرى بالاعتماد على القدرة الموجودة في شعبة الحسابات.
    This resulted in a misallocation of the accounts receivable balance and accounts payable balance, which was subsequently corrected by UNOPS. UN وأدى ذلك إلى ارتكاب خطأ في تخصيص رصيد الحسابات المستحقة القبض ورصيد الحسابات المدينة، وهو ما صححه المكتب في وقت لاحق.
    Audit objections, to these or any other transactions, arising during the examination of the accounts shall be communicated immediately to the Registrar. UN وتبلغ إلى المسجل على الفور أي اعتراضات تثار أثناء فحص الحسابات بشأن هذه المعاملات أو أي معاملات أخرى.
    (i) Information necessary to the correct interpretation of the accounts; UN `1 ' المعلومات اللازمة لتفسير الحسابات تفسيرا صحيحا؛
    Audit objections, to these or any other transactions, arising during the examination of the accounts shall be communicated immediately to the Registrar. UN وتبلغ إلى المسجل على الفور أي اعتراضات تثار أثناء فحص الحسابات بشأن هذه المعاملات أو أي معاملات أخرى.
    Therefore, the new NAQ does not cover the full scope of the accounts and tables outlined in the 1993 SNA. UN ولذلك فإن الاستبيان الجديد لا يشمل النطاق الكامل للحسابات والجداول الذي يتضمنه نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    :: Provision of accounting services and ensuring general integrity, accuracy and completeness of the accounts UN :: توفير خدمات محاسبية وكفالة السلامة العامة للحسابات ودقتها وكمالها
    The United Nations Board of Auditors retains the exclusive right to carry out an external audit of the accounts and financial statements of UNOPS. UN ويحتفظ مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بالحق الحصري في إجراء مراجعة خارجية لحسابات المكتب وبياناته المالية.
    It is prepared to achieve the harmonization of the presentation of the accounts of the agencies in the United Nations system. UN وقد أعد لتحقيق التواؤم في عرض حسابات الوكالات في منظومة الأمم المتحدة.
    (v) Decisions on joint audits of the accounts of the secretariats of the three conventions; UN ' 5` المقررات بشأن المراجعة المشتركة لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث؛
    The Board furthermore requested the Director-General in its decision IDB.24/Dec.7, at the end of each biennium, to submit to the General Conference, through the Board, a report on the status and balance of the accounts as well as the External Auditor's reports on those accounts, and the planned allocation of the unexpended resources in those special accounts. UN كما طلب المجلس إلى المدير العام، في مقرّره م ت ص-24/م-7، أن يقدّم إلى المؤتمر العام في نهاية كل فترة سنتين، عن طريق المجلس، تقريرا عن حالة ورصيد ذينك الحسابين الخاصين، وكذلك تقريري مراجع الحسابات الخارجي عنهما، والكيفية التي يَعتزم بها توزيع الموارد غير المنفقة.
    Countries will be encouraged to use the core tables and accounts for their data assessments and, where appropriate, to further disaggregate the breakdown of industries and products of the accounts. UN وستُشَّجع البلدان على استعمال الجداول والحسابات الأساسية في ما تجريه من عمليات تقييم للبيانات، عند الاقتضاء، لمواصلة تصنيف الصناعات والمنتجات المرتبطة بالحسابات.
    The Act provides for sealing of the premises and freezing of the accounts of the unlawful associations. UN وينص القانون على وضع اﻷختام على مباني الجمعيات غير المشروعة وتجميد حساباتها.
    While incidents were reported, very few of the accounts contained much detail. UN ورغم التبليغ عن الحوادث، فإن عددا قليلا جدا من الروايات كان يتضمن تفاصيل مستفيضة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد