75. In its previous valuation of the after-service health insurance liability, UNHCR had used a discount rate of 5.5 per cent. | UN | 75 - واستخدمت المفوضية في تقييمها السابق للالتزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة نسبة خصم قدرها 5.5 في المائة. |
It highlights the need to assess and fund the accrued liabilities of the after-service health insurance (ASHI). | UN | وهو يسلّط الضوء على ضرورة تقدير الالتزامات المستحقّة فيما يتعلق بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وتمويل تلك الالتزامات. |
The report highlights the need to assess and fund the accrued liabilities of the after-service health insurance. | UN | كما يبرز الحاجة إلى تقييم وتمويل الالتزامات المستحقة المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
Discussions have been initiated with the investment management service of the United Nations Joint Staff Pension Fund regarding their management of the after-service health insurance reserves. | UN | وقد بدأت مناقشات مع دوائر إدارة الاستثمارات في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن إدارتها لاحتياطات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
30.14 Since the inception of the after-service health insurance programme in the United Nations, the programme has grown in terms of both the number of participants and the related cost. | UN | 30-14 وما برح برنامج التأمين الصحي لما بعد الخدمة ينمو من حيث عدد المشتركين والتكاليف المرتبطة بذلك على حد سواء. |
103. The following table presents a reconciliation of opening and closing balances of the after-service health insurance liability: | UN | 103 - ويعرض الجدول التالي مطابقة بين الرصيدين الافتتاحي والختامي لخصوم التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
95. Table 3.8.3 presents a reconciliation of opening and closing balances of the after-service health insurance liability. | UN | 95 - ويعرض الجدول 3-8-3 تسوية للرصيدين الافتتاحي والختامي لالتزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
If the assumptions about medical cost trends described above were to change, this would affect the measurement of the after-service health insurance obligation as follows: | UN | إذا تغيرت الافتراضات المتعلقة باتجاهات التكاليف الطبية التي يرد وصفها أعلاه، فإن ذلك سوف يؤثر على قياس التزام التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة على النحو التالي: |
The health-care cost trend rate assumption is revised to reflect the current short-term expectations of the after-service health insurance plan cost increases and economic environment. | UN | ويُنقح الافتراض المتعلق بمعدل تكلفة الرعاية الصحية ليعكس التوقعات الحالية على المدى القصير من الزيادات الحاصلة في تكلفة خطط التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والمناخ الاقتصادي السائد. |
135. The principal assumption in the valuation of the after-service health insurance is the rate at which medical costs are expected to increase in the future. | UN | 135 - الافتراض الأساسي في تقييم التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة هو المعدل الذي من المتوقع أن تزداد به التكاليف الطبية في المستقبل. |
A breakdown of the after-service health insurance and other benefits payable amount shown in the statement of net assets is as follows: | UN | فيما يلي توزيع لمبلغ الاستحقاقات عن التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وغيرها من الاستحقاقات الواجبة الدفع التي ترد في بيان صافي الأصول: |
A breakdown of the after-service health insurance and other benefits payable amount shown in the statement of net assets is as follows: | UN | فيما يلي توزيع لمبلغ الاستحقاقات عن التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وغيرها من الاستحقاقات الواجبة الدفع التي ترد في بيان صافي الأصول: |
Annex II provides a summary of the after-service liabilities of the organizations of the United Nations common system with regard to accounting for and funding these liabilities. | UN | ويرد في المرفق الثاني موجز عن التزامات ما بعد انتهاء الخدمة المستحقة على المنظمات الداخلة في النظام الموحد للأمم المتحدة فيما يختص بحساب تلك الالتزامات وتمويلها. |
Significant changes to the scope, coverage and/or contribution levels of the after-service health insurance plans that diminish their benefits would pose legal risks. | UN | وأي تغييرات كبيرة تُدخل على نطاق خطط التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة ومدي شمولها ومستويات المساهمات فيها، وتقلل المزايا المستحقة منها، ستشكل مخاطر قانونية. |
The Advisory Committee recognizes that any significant changes to the scope, coverage and contribution levels of the after-service health insurance plans would have to take into account the acquired rights of both active and retired staff members. | UN | إن اللجنة الاستشارية تدرك أن أي تغييرات كبيرة في نطاق وتغطية ومستويات المساهمة في خطط التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة يجب أن تأخذ في الحسبان الحقوق المكتسبة للموظفين العاملين والمتقاعدين. |
If the assumptions about medical cost trends described above were to change, this would affect the measurement of the after-service health insurance obligation as follows: | UN | إذا تغيرت الافتراضات المتعلقة باتجاهات التكاليف الطبية الموصوفة أعلاه، فإن ذلك سوف يؤثر على قياس التزام التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة على النحو التالي: |
The Board noted that the proportion of the after-service health insurance liability which is funded has fallen significantly in recent years. | UN | ولاحظ المجلس أن نسبة الالتزامات الممولة المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة انخفضت انخفاضا كبيرا في السنوات الأخيرة. |
Should the assumptions about medical cost trends described above change, this would have an impact on the measurement of the after-service health insurance obligation as follows: | UN | إذا تغيرت اتجاهات الافتراضات المذكورة أعلاه بشأن التكاليف الطبية، فإن ذلك سيؤثر على قياس الالتزام المتعلق بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة على النحو التالي: |
:: Interest earned on the already funded portion of the after-service health insurance liability of $3.6 million. | UN | :: من الفائدة المحصَّلة عن القسم المموَّل بالفعل من التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بمبلغ قدره 3.6 ملايين دولار. |
For example, the quantification of the after-service health insurance liability triggered the review of the underlying funding arrangements with a view to rationalizing them. | UN | فعلى سبيل المثال، تسبب التقدير الكمي لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في استعراض ترتيبات التمويل الأساسية بهدف ترشيدها. |
31.5 Since the inception of the after-service health insurance programme in the United Nations, the programme has grown in terms of both the number of participants and the related cost. | UN | 31-5 وقـد تنامى برنامج التأمين الصحي لما بعد الخدمة في الأمم المتحدة منذ إنشائه وذلك من حيث عدد المشتركين والتكاليف المرتبطة بــه على حد سواء. |