Implementation of the audit recommendations of the Office of Audit and Investigation | UN | تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات الصادرة عن مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات |
In accordance with Executive Board decision 2005/8, the present report indicates the priority accorded to each of the audit recommendations. | UN | وعملا بمقرر المجلس التنفيذي 2005/8، يوضح هذا التقرير درجة الأولوية التي أعطيت لكل توصية من توصيات مراجعة الحسابات. |
One delegation requested clarification on the role of the Board of Auditors on the implementation of the audit recommendations. | UN | وطلب وفد تقديم إيضاح عن دور مجلس مراجعي الحسابات في تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات. |
This is reflected in and monitored by the Internal Audit Office through the issuance of the audit recommendations during 2008. | UN | وقد جرى بيان ذلك ورصده من قبل مكتب المراجعة الداخلية للحسابات من خلال إصدار توصيات مراجعي الحسابات خلال عام 2008. |
II. Status of implementation of the audit recommendations | UN | ثانيا - حالة تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات |
OHCHR management has accepted all of the audit recommendations and has taken corrective actions as discussed below and throughout the present report. | UN | وقبلت إدارة المفوضية بجميع التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات واتخذت الإجراءات التصحيحية على النحو المناقش أدناه وفي جميع أجزاء هذا التقرير. |
A separate table, available on the web page of the UNFPA Executive Board, provides an updated status of the implementation of the audit recommendations. | UN | ويوفر جدول منفصل يتاح على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي للصندوق عرضا مستكملا لحالة تنفيذ توصيات المراجعة. |
17. Recognizes the progress made by UNOPS in implementing robust financial controls and in implementing 90 per cent of the audit recommendations raised in prior bienniums; | UN | 17 - يقر بالتقدم الذي أحرزه مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في تنفيذ ضوابط مالية قوية وفي تنفيذ 90 في المائة من توصيات مراجعات الحسابات التي قدمت في فترات السنتين السابقة؛ |
Its comments on the implementation of the audit recommendations made in the previous financial period were included in the annexes to each report. | UN | وقد أدرجت تعليقات المجلس بشأن تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات التي عرضت في الفترة المالية السابقة في مرفقات كل تقرير. |
Chapter I. Status of implementation of the audit recommendations. | UN | الفصل الأول - حالة تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات. |
In the view of the OIOS, the quality and impact of the audit recommendations have also increased. | UN | ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن جودة توصيات مراجعة الحسابات وتأثيرها قد زادا أيضا. |
The results indicated an unsatisfactory rate of implementation of the audit recommendations. | UN | وأوضحت النتائج وجود معدل غير مرض في مجال تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات. |
One delegation requested clarification on the role of the Board of Auditors on the implementation of the audit recommendations. | UN | وطلب وفد تقديم إيضاح عن دور مجلس مراجعي الحسابات في تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات. |
Implementation of the audit recommendations of the Office of Audit and Investigation | UN | تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات الصادرة عن مكتب الحسابات والتحقيق |
Status of implementation of the audit recommendations | UN | ثانيا - حالة تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات |
In accordance with Executive Board decision 2011/9, the present report indicates the priority accorded to each of the audit recommendations. | UN | ووفقا لمقرر المجلس التنفيذي 2011/9، يبين هذا التقرير الأولوية الممنوحة لكل توصية من توصيات مراجعي الحسابات. |
(II) Status of implementation of the audit recommendations | UN | ثانيا - حالة تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات |
UNFPA will also address several of the audit recommendations, on issues such as improving accountability and strengthening management, through measures undertaken as part of the UNFPA business plan. | UN | وسيتناول الصندوق أيضا عددا من توصيات مراجعي الحسابات بشأن قضايا من قبيل تحسين المساءلة وتعزيز الإدارة، وذلك من خلال التدابير التي تتخذ كجزء من خطة عمل الصندوق. |
This section provides contextual and clarifying information as well as a summary of the implementation status of the audit recommendations made by BOA since the conclusion of its audit in June 2006. | UN | يقدم هذا الجزء معلومات سياقية وتوضيحية إضافة إلى موجز عن حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات التي قدمها مجلس مراجعي الحسابات منذ أن اختتم مراجعته للحسابات في حزيران/يونيه 2006. |
Implementation of the audit recommendations is one of the priorities of the Mission support workplan for the 2010/11 period. | UN | ويعد تنفيذ توصيات المراجعة إحدى أولويات خطة عمل دعم البعثة للفترة 2011/2012. |
With respect to UNOPS: 17. Recognizes the progress made by UNOPS in implementing robust financial controls and in implementing 90 per cent of the audit recommendations raised in prior bienniums; | UN | 17 - يقر بالتقدم الذي أحرزه مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في تنفيذ ضوابط مالية قوية وتنفيذ 90 في المائة من توصيات مراجعات الحسابات التي قدمت في فترات السنتين السابقة؛ |
11. The Board noted an improvement in the implementation by UNITAR of the audit recommendations. | UN | 11 - ولاحظ المجلس تحسنا في تنفيذ المعهد لتوصيات مراجعي الحسابات. |
Consistent with practices adopted in previous biennia, UNDP has, in consultation with the Board of Auditors, adopted a phased approach to the implementation of the audit recommendations. | UN | 12 - واتساقا مع الممارسات المعتمدة في فترات السنتين الماضية، اعتمد البرنامج الإنمائي، بالتشاور مع مجلس مراجعي الحسابات، نهجا متدرجا إزاء تنفيذ التوصيات الصادرة عن مراجعة الحسابات. |
She noted that the target dates of the audit recommendations were jointly decided with the Board of Auditors and assured the Executive Board that the relevant work was under way. | UN | وأشارت إلى أن التواريخ المستهدفة لتوصيات مراجعة الحسابات قد تقررت على نحو مشترك مع مجلس مراجعي الحسابات وأكدت للمجلس التنفيذي أنه يجري تنفيذ الأنشطة ذات الصلة. |