This restructuring resulted in the down-sizing of the Office of the Director of Administration from 184 to 24 staff members. | UN | وعملية إعادة التشكيل هذه أدت إلى خفض عدد موظفي مكتب مدير الشؤون اﻹدارية من ١٨٤ الى ٢٤ موظفا. |
Sixth report of the Director of the United Nations Mission | UN | التقرير السادس المقدم من مدير بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق |
The Aviation Safety Section at United Nations Headquarters is a component part of the Office of the Director of the Logistics Support Division in the Department of Field Support. | UN | ويعد قسم سلامة الطيران في مقر الأمم المتحدة جزءا جوهريا من مكتب مدير شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني. |
Currently, there is no Team Assistant at the national General Service level in the immediate Office of the Director of Mission Support. | UN | ولا يوجد حاليا مساعد فريق من الموظفين الوطنيين في فئة الخدمات العامة في المكتب المباشر لمدير دعم البعثة. |
Reassignment of Procurement Officer to the Office of the Director of Mission Support | UN | إعادة انتداب موظف مشتريات إلى مكتب مدير دعم البعثات |
Redeployment of Chief, Regional Service Centre, from the Office of the Director of Mission Support | UN | نقل رئيس مركز الخدمات الإقليمي من مكتب مدير دعم البعثات |
Reassignment of Administrative Clerk, Regional Training and Conference Centre, from the Office of the Director of Mission Support | UN | إعادة انتداب كاتب إداري، المركز الإقليمي للتدريب والمؤتمرات من مكتب مدير دعم البعثات المجموع |
Special Adviser post reassigned from the Office of the Director of Mission Support | UN | إعادة ندب وظيفة المستشار الخاص من مكتب مدير دعم البعثة |
Post reassigned to the Office of the Director of Mission Support | UN | إعادة ندب وظيفة إلى مكتب مدير دعم البعثة |
The office of the Director of Public Prosecutions is established under article 157 of the Constitution. | UN | أنشئ مكتب مدير النيابات العامة بموجب المادة 157 من الدستور. |
The redeployment of funds between groups I, II and III requires the prior approval of the Director of the Peacekeeping Financing Division and must be accompanied by adequate justification | UN | وتتطلب إعادة توزيع الأموال بين الفئات الأولى والثانية والثالثة الحصول على موافقة مسبقة من مدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام ويجب أن تكون مرفقة بمبررات كافية |
The Committee was informed that the incumbent of the post would function as Chief of the non-governmental liaison unit in the Office of the Director of Regional Operations. | UN | وعلمت اللجنة أن شاغل الوظيفة سيعمل بصفته رئيساً لوحدة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية في مكتب مدير العمليات الإقليمية. |
Even outside work hours, they came under the authority of the Director of the establishment to which they had been assigned. | UN | فهم يخضعون ،حتى خارج ساعات العمل، لسلطة مدير المؤسسة التي أحيلوا إليها. |
A performance management team will be established and report to the Office of the Director of Mission Support. | UN | وسيتم إنشاء فريق لإدارة الأداء وسيتبع الفريق لمكتب مدير دعم البعثة. |
Redeployment from the Office of the Director of Mission Support to the Training Unit | UN | نقل من مكتب مدير دعم البعثة إلى وحدة التدريب |
Eighteen Camp Management Assistants, redeployed from the Office of the Director of Mission Support | UN | 18 مساعدا لإدارة المعسكرات، عن طريق النقل من مكتب مدير دعم البعثة |
Two Logistics Assistants for logistics, redeployed from the Office of the Director of Mission Support | UN | مساعدان لشؤون اللوجستيات، عن طريق النقل من مكتب مدير دعم البعثة |
The core functions of the Director of Operations are as follows: | UN | وتتمثل المهام الأساسية لمدير العمليات فيما يلي: |
The core functions of the Director of Operations are as follows: | UN | وتتمثل المهام الأساسية لمدير العمليات فيما يلي: |
These functions were previously incorporated in the immediate Office of the Director of Administration. | UN | وقد سبق أن أدخلـــت هـــذه المهام ضمن المكتب المباشر لمدير الإدارة. |
3. In response to the need for full accountability of the Director of UNIFEM to the Administrator, regular monthly meetings between the Administrator and Director began in June 1995. | UN | ٣ - ولتلبية الحاجة الى المساءلة الكاملة لمديرة الصندوق أمام مدير البرنامج، بدأ عقد اجتماعات شهرية منتظمة بين مدير البرنامج ومديرة الصندوق في حزيران/يونيه ١٩٩٥. |
42. At its forty-fourth session, the Board heard an oral report of the Director of UNIDIR on the implementation of the Institute's programme and budget in 2004. | UN | 42 - استمع المجلس في دورته الرابعة والأربعين إلى تقرير شفوي من مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بشأن تنفيذ برنامج المعهد وميزانيته لعام 2004. |
One Chief Logistics Base Officer, redeployed from the Office of the Director of Mission Support | UN | رئيس لقاعدة اللوجستيات، عن طريق النقل من قسم التطوير التنظيمي والإدارة |
Welcoming the recent appointment of the Director of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, | UN | وإذ يرحﱢب بما تم مؤخرا من تعيين مديرة للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، |