Unemployment as a percentage of the economically active population | UN | البطالـة كنسبــة مئويــة مـــن المجمـوعــة السكـانيــة العاملــة اقتصاديا |
The new trading system is skewed in favour of the economically powerful. | UN | إلا أن كفة النظام التجاري الجديد ترجح لمصلحة الطرف القوي اقتصاديا. |
Rural women have very little access to land and account for less than 30 per cent of the economically active rural population. | UN | وفرص المزارعات في حيازة الأراضي قليلة ونسبة عددهن إلى عدد الناشطين اقتصاديا في هذا القطاع تقل عن 30 في المائة. |
Brazilian women account for 40.4 percent of the economically active population. | UN | تشكل المرأة البرازيلية 40.4 في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Nineteen per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة تسعة عشر في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Ten per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | وتبلغ نسبة المشتغلين بالزراعة من السكان النشطين اقتصاديا 10 في المائة. |
Nine per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | وتبلغ نسبة المشتغلين بالزراعة من السكان النشطين اقتصاديا 9 في المائة. |
Twenty-nine per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | وتبلغ نسبة المشتغلين بالزراعة من السكان النشطين اقتصاديا 29 في المائة. |
Four per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | وتبلغ نسبة المشتغلين بالزراعة من السكان النشطين اقتصاديا 4 في المائة. |
Eighty-three per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | وتبلغ نسبة المشتغلين بالزراعة من السكان النشطين اقتصاديا 83 في المائة. |
Thirty per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | وتبلغ نسبة المشتغلين بالزراعة من السكان النشطين اقتصاديا 30 في المائة. |
Fifteen per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | وتبلغ نسبة المشتغلين بالزراعة من السكان النشطين اقتصاديا 15 في المائة. |
Twenty-eight per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | وتبلغ نسبة المشتغلين بالزراعة من السكان النشطين اقتصاديا 28 في المائة. |
Seventy-four per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | وتبلغ نسبة المشتغلين بالزراعة من السكان النشطين اقتصاديا 74 في المائة. |
Forty-six per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | وتبلغ نسبة المشتغلين بالزراعة من السكان النشطين اقتصاديا 46 في المائة. |
Thirty-eight per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة ثمانية وثلاثون في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Seventeen per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة سبعة عشر في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Twenty-eight per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة ثمانية وعشرون في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Fifty-two per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة اثنان وخمسون في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Forty-five per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة خمسة وأربعون في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
This entails obligations for all parties, but it means above all that the interests of the economically weak developing countries should be taken into account in a consistent way and as a matter of priority. | UN | ويملي ذلك التزامات على جميع اﻷطراف، إلا أنه يعني قبل كل شيء ضرورة أخذ مصالح البلدان النامية الضعيفة من الناحية الاقتصادية في الاعتبار على نحو مستقر وعلى سبيل اﻷولوية. |