ويكيبيديا

    "of the executive boards" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للمجالس التنفيذية
        
    • المجالس التنفيذية
        
    • بين المجلسين التنفيذيين
        
    • للمجلسين التنفيذيين
        
    • بين المجلس التنفيذي
        
    • المجلسان التنفيذيان
        
    • في المجلسين التنفيذيين
        
    • المجلس التنفيذي لبرنامج
        
    • من المجالس
        
    D. Joint and concurrent meetings of the Executive Boards UN الاجتماعات المشتركة والمتزامنة للمجالس التنفيذية
    F. Timing of the annual sessions of the Executive Boards UN توقيت انعقاد الدورات السنوية للمجالس التنفيذية
    2. Some of the principal items on the agendas of the Executive Boards of the United Nations funds and programmes since the 1997 substantive session of the Council UN بعض بنود جداول اﻷعمال الرئيسية للمجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها منذ الدورة الموضوعية للمجلس لعام ١٩٩٧
    Its interaction with the bureaux of the Executive Boards of the various United Nations funds and programmes and of the functional commissions should also be improved. UN وينبغي أيضا تحسين تفاعله مع مكاتب المجالس التنفيذية لمختلف صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ومكاتب اللجان الفنية.
    Joint meeting of the Executive Boards of UNDP/UNFPA and UNICEF, with the participation of WFP UN الاجتماع المشترك بين المجلسين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف بمشاركة برنامج الأغذية العالمي
    3. Main items of the provisional agendas for the 1999 annual sessions of the Executive Boards of the United Nations funds and programmes UN البنود الرئيسية في جداول اﻷعمال المؤقتة للدورات السنوية للمجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها لعام ١٩٩٩
    Several delegations suggested that the lessons learned from tsunami recovery programming would be a useful starting point and potentially a good issue to discuss at a future joint meeting of the Executive Boards. UN ورأت عدة وفود أن الدروس المكتسبة من برمجة الإغاثة من كارثة تسونامي سوف تشكل نقطة انطلاق مفيدة وإمكانية جيدة لمناقشة هذه المسألة في اجتماع مشترك لاحق في المستقبل للمجالس التنفيذية.
    In this regard some speakers said that they looked forward to a substantive discussion on the subject at the joint meeting of the Executive Boards. UN وفي هذا الخصوص، قال بعض المتكلمين إنهم يتطلعون إلى مناقشة ذات طابع فني للموضوع في الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية.
    In this regard some speakers said that they looked forward to a substantive discussion on the subject at the joint meeting of the Executive Boards. UN وفي هذا الخصوص، قال بعض المتكلمين إنهم يتطلعون إلى مناقشة ذات طابع فني للموضوع في الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية.
    In this regard some speakers said that they looked forward to a substantive discussion on the subject at the joint meeting of the Executive Boards. UN وفي هذا الصدد، ذكر بعض المتكلمين أنهم يتطلعون إلى مناقشة فنية بشأن هذا الموضوع في الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية.
    The President concluded the session, suggesting that transition be the main topic for the 2012 joint meeting of the Executive Boards. UN 20 - واختتمت الرئيسة الجلسة مقترحة أن يكون الانتقال هو الموضوع الرئيسي في الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لعام 2012.
    The President concluded the session, suggesting that transition be the main topic for the 2012 joint meeting of the Executive Boards. UN 20 - واختتمت الرئيسة الجلسة مقترحة أن يكون الانتقال هو الموضوع الرئيسي في الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لعام 2012.
    Simplification and harmonization also became a recurring subject at the joint meeting of the Executive Boards of United Nations funds and programmes. UN وأصبح موضوع التبسيط والمواءمة موضع نظر متكرر في الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها.
    He affirmed the value of joint evaluations, noting they would best be discussed at joint informal meetings of the Executive Boards involved. UN وأكد قيمة التقييمات المشتركة، وأشار إلى أن من الأفضل مناقشتها في اجتماعات غير رسمية مشتركة للمجالس التنفيذية المعنية.
    He affirmed the value of joint evaluations, noting they would best be discussed at joint informal meetings of the Executive Boards involved. UN وأكد قيمة التقييمات المشتركة، وأشار إلى أن من الأفضل مناقشتها في اجتماعات غير رسمية مشتركة للمجالس التنفيذية المعنية.
    First, the reference to annual sessions of the Executive Boards is to substantive meetings, where decisions relating to the functions set out in the resolution will be taken. UN أولا، إن اﻹشارة الى الدورات السنوية للمجالس التنفيذية إنما هي للاجتماعات الموضوعية حيث تتخذ قرارات تتعلق بالوظائف الموضوعة في القرار.
    The substantive discussion during the meetings of the Executive Boards has remained largely delinked from the conference follow-up work of the Council. UN فالمناقشات الموضوعية أثناء اجتماعات المجالس التنفيذية ظلت منفصلة إلى حد بعيد عن عمل المجلس في متابعة المؤتمرات.
    It was important that a realizable and practical option was chosen, affirming the mandate and prerogatives of the Executive Boards of programmes and funds. UN وكان من المهم اتخاذ خيار عملي ويمكن تحقيقه ويؤكد ولاية المجالس التنفيذية للبرامج والصناديق وصلاحياتها.
    Report of the Executive Boards of the United Nations funds and programmes on the review of the common country assessment indicator frameworks UN تقرير المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها عن استعراض أطر مؤشرات التقييم القطري المشترك
    Some delegations noted that the joint meeting of the Executive Boards should have decision-making authority and the issue should be looked at in the context of the TCPR. UN ولاحظت بعض الوفود بأن الاجتماع المشترك بين المجلسين التنفيذيين ينبغي أن تكون له سلطة اتخاذ القرارات وينبغي النظر إلى هذه المسألة في سياق الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    JOINT SESSION of the Executive Boards OF UNDP/UNFPA UN الدورة المشتركة للمجلسين التنفيذيين لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Joint meeting of the Executive Boards of UNDP/UNFPA and UNICEF, with the participation of WFP UN الاجتماع المشترك بين المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/ صندوق الأمم المتحدة للسكان والمجلس التنفيذي لليونيسيف بمشاركة برنامج الأغذية العالمي
    13. UN-Women has extensively consulted with the entities and, in addition, has participated in the joint informal sessions of the Executive Boards of UNDP/UNFPA, that were organized to discuss the harmonized cost-recovery methodology in the context of the integrated budget, starting in 2014. UN 13 - أجرت هيئة الأمم المتحدة للمرأة مشاورات مستفيضة مع الكيانات الثلاثة، كما شاركت في الجلسات المشتركة غير الرسمية التي عقدها المجلسان التنفيذيان لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، والتي جرى تنظيمها لمناقشة المنهجية المنسقة لاسترداد التكاليف في سياق الميزانية المتكاملة لعام 2014.
    Election of 36 members of the Executive Boards of the United UN انتخاب ٣٦ عضوا في المجلسين التنفيذيين لبرنامج
    Executive Boards of UNDP/UNFPA/ UNOPS, UNICEF, WFP and UN-Women Joint meeting of the Executive Boards of UNDP/UNFPA/UNOPS, UNICEF, WFP and UN-Women UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع واليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي وهيئة الأمم المتحدة للمرأة
    Policy issues arising from the reports of the Executive Boards UN قضايا السياسة العامة الناشئة عن التقارير المقدمة من المجالس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد