ويكيبيديا

    "of the fiftieth anniversary of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السنوية الخمسين ﻹنشاء
        
    • الذكرى السنوية الخمسين
        
    • بالذكرى الخمسين ﻹنشاء
        
    • بالذكرى السنوية الخمسين لصدور
        
    • الذكرى الخمسين ﻹنشاء
        
    • الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين
        
    • السنوية الخمسين لانشاء
        
    • بالذكرى الخمسين لصدور
        
    • للذكرى الخمسين
        
    • الذكرى الخمسين لصدور
        
    • بالذكرى الخمسين لانشاء
        
    • بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيس
        
    • السنوية الخمسين ﻹصدار
        
    • بالذكرى الخمسين لتأسيس
        
    • بالذكرى السنوية الخمسين لاعتماد
        
    COMMEMORATION of the fiftieth anniversary of the UNITED NATIONS IN 1995 UN الاحتفـال فــي عــام ١٩٥٥ بالذكــرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    Commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995 UN الاحتفال في عام ١٩٩٥ بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    COMMEMORATION of the fiftieth anniversary of the UNITED NATIONS IN 1995 UN الاحتفــال فـــي عــام ١٩٩٥ بالذكــرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    Commemorative meeting on the occasion of the fiftieth anniversary of the adoption of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples UN الاجتماع التذكاري بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لاعتماد إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    COMMEMORATION of the fiftieth anniversary of the UNITED NATIONS IN 1995 UN الاحتفــال فـــي عــام ١٩٩٥ بالذكــرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    Next, we turn to Section II.C, on the observance of the fiftieth anniversary of the United Nations. UN بعد ذلك، ننتقل إلى الجزء ثانيا جيم بشأن الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    Lastly, paragraph 17 noted the commemoration in Geneva and elsewhere of the fiftieth anniversary of the Commission. UN وأخيرا تلاحظ الفقرة ١٧ الاحتفال في جنيف وغيرها بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء لجنة القانون الدولي.
    In their Declaration on the Occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, Member States promised to UN إن الدول اﻷعضاء، في إعلانها بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، تعهدت
    He recalled that similar security measures had been taken during the commemoration of the fiftieth anniversary of the Organization. UN وأشار إلى أنه قد اتخذت تدابير أمنية مشابهة خلال الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء المنظمة.
    39. This principle was reiterated most recently in the Declaration on the Occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations. UN ٩٣- وقد أعيد تأكيد هذا المبدأ في اﻵونة اﻷخيرة في اﻹعلان الصادر بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    B. Commemoration of the fiftieth anniversary of the UN الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اللجنة
    The IAA representatives in their official addresses accentuated the occurrence of the fiftieth anniversary of the United Nations. UN وقد أبرز ممثلو اﻷكاديمية في كلماتهم الرسمية الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    GOAC participated in celebration of the fiftieth anniversary of the United Nations. UN وشارك المجلس في الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء الأمم المتحدة.
    The Conference celebrated the WJA’s involvement with the United Nations by opening with a celebration of the fiftieth anniversary of the United Nations. UN واحتفل المؤتمر بالصلة بين الرابطة واﻷمم المتحدة بأن افتتح أعماله باحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    In honour of the fiftieth anniversary of the United Nations, Pathways to Peace helped to design and co-sponsored several events in 1995. UN في عام ١٩٩٥، ساعدت المنظمة في تصميم عدة مناسبات وشاركت في رعايتها، وذلك احتفالاً بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    At this time next year, the celebration of the fiftieth anniversary of the United Nations will begin. UN وفي مثل هذا الوقت من العام القادم، ستنطلق الاحتفالات بالذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    Commemoration of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights UN ٥١/٨٨ - الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان
    In his message on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, President Zedillo said: UN وفي رسالة الرئيس زيديلو التي وجهها بمناسبة الذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، قال ما يلي:
    We are on the eve of the fiftieth anniversary of the United Nations. UN نحن في عشية الذكرى السنوية الخمسين لانشاء اﻷمم المتحدة.
    Contribution to the publication by the Mission for the celebration of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, Documentation française, 1998 UN إسهام في نشرة بعثة الاحتفال بالذكرى الخمسين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، الوثائق الفرنسية، 1988
    The invitation was issued to mark the special occasion of the fiftieth anniversary of the founding of the International Atomic Energy Agency. UN وقد صدرت الدعوة للاحتفال بمناسبة خاصة ، مناسبة للذكرى الخمسين لتأسيس الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The draft declaration will be submitted to the UNESCO General Conference in 1997 on the eve of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration on Human Rights. UN وسيعرض مشروع الإعلان على المؤتمر العام لليونسكو في عام ١٩٩٧ عشية الذكرى الخمسين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    It is precisely from these perspectives that we view the forthcoming celebration of the fiftieth anniversary of the United Nations. UN ومن هذا المنظار بالتحديد ننظر إلى الاحتفال بالذكرى الخمسين لانشاء اﻷمم المتحدة.
    The effect of the campaign will be heightened by the simultaneous observance of the fiftieth anniversary of the United Nations and of UNESCO. UN وستتضخم هذه الحملة في سياق الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيس كل من اﻷمم المتحدة واليونسكو.
    Mauritius was honoured to host the First OAU ministerial conference on human rights, held earlier this year in the context of the celebration of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. UN وتشرفت موريشيوس باستضافة المؤتمر الوزاري اﻷول لمنظمة الوحدة اﻷفريقية المعني بحقوق اﻹنسان في وقت سابق من هذا العام وذلك في سياق الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹصدار اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    This session is an event in itself, coinciding as it does with the celebration of the fiftieth anniversary of the founding of the United Nations. UN وهذه الدورة حدث في حد ذاته ﻷنها توافق موعد الاحتفال بالذكرى الخمسين لتأسيس اﻷمم المتحدة.
    A national commission, chaired by the Minister of Justice, was coordinating nationwide activities in celebration of the fiftieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration UN وتقوم لجنة وطنية يرأسها وزير العدل بتنسيق اﻷنشطة على نطاق وطني احتفالا بالذكرى السنوية الخمسين لاعتماد اﻹعلان العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد