ويكيبيديا

    "of the financial position" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الوضع المالي
        
    • للمركز المالي
        
    • للوضع المالي
        
    • المركز المالي
        
    • للموقف المالي
        
    • للحالة المالية
        
    The amounts involved are often substantial and may have a significant impact on the assessment of the financial position of a bank. UN وكثيراً ما تكون المبالغ المعنية كبيرة ولها تأثير مهم على تقييم الوضع المالي للمصرف.
    The present report provides an overview of the financial position of UNDP at the end of 2010. UN يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن الوضع المالي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في نهاية عام 2010.
    7. Directs attention to the continuing seriousness of the financial position of the Agency, as outlined in the report of the Commissioner-General; UN ٧ - توجه الانتباه إلى استمرار خطورة الوضع المالي للوكالة، حسبما هو مبين في تقرير المفوض العام؛
    Crucially, Member States should have the fullest possible understanding of the financial position of each individual entity. UN ومن المهم للغاية أن تتوصل الدول الأعضاء إلى أكمل فهم ممكن للمركز المالي لكل كيان من الكيانات على حدة.
    The Board's analysis of the financial position of UN-Women as at 31 December 2012 revealed good financial health. UN وكشف التحليل الذي أجراه المجلس للمركز المالي للهيئة عن سلامة حالتها المالية.
    15. The Board performed an analysis of the financial position of the United Nations International Drug Control Programme as at 31 December 2003. UN 15 - أجرى المجلس تحليلا للوضع المالي لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر20030.
    Although UNOPS successfully implemented IPSAS in 2012, the quarterly and annual financial reporting processes do not support real-time reporting of the financial position of UNOPS. UN ورغم نجاح المكتب في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عام 2012 فإن عمليات تقديم التقارير المالية الفصلية والسنوية لا تدعم الإبلاغ عن المركز المالي للمكتب في الحين.
    The financial statements present a true and fair view of the financial position and the results of operations with respect to the Financial Regulations and Rules of the Tribunal. UN تقدم البيانات المالية صورة صادقة ونزيهة للموقف المالي للمحكمة ولنتائج عملياتها فيما يتصل بالنظام المالي وقواعد المحكمة.
    28. Concerning the Board's audit opinion, the financial statements prepared by the Department of Peacekeeping Operations presented a fair picture of the financial position as at 30 June 2002. UN 28 - وفيما يتصل برأي المجلس بشأن مراجعة الحسابات، فقد قدمت البيانات المالية التي أعدتها إدارة عمليات حفظ السلام صورة معقولة للحالة المالية حتى 30 حزيران/يونيه 2002.
    7. Directs attention to the continuing seriousness of the financial position of the Agency, as outlined in the report of the Commissioner-General; UN ٧ - توجه الانتباه إلى استمرار خطورة الوضع المالي للوكالة، حسبما هو مبين في تقرير المفوض العام؛
    7. Directs attention to the continuing seriousness of the financial position of the Agency, as outlined in the report of the Commissioner-General; UN ٧ - يوجه الانتباه الى استمرار خطورة الوضع المالي للوكالة، حسبما هو مبين في تقرير المفوض العام؛
    The present report provides an overview of the financial position of UNDP at the end of 2012. UN 1 - يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن الوضع المالي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في نهاية عام 2012.
    The present report provides an overview of the financial position of UNDP and the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) at the end of 2013. UN يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن الوضع المالي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في نهاية عام 2013.
    The present report provides an overview of the financial position of UNDP and the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) at the end of 2011. UN يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن الوضع المالي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في نهاية عام 2011.
    7. Reiterates its concern about the continuing seriousness of the financial position of the Agency, as outlined in the report of the Commissioner-General; UN ٧ - تكرر اﻹعراب عن قلقها إزاء استمرار خطورة الوضع المالي للوكالة، حسبما هو مبين في تقرير المفوض العام؛
    The Board's analysis of the financial position of UNCDF at 31 December 2012 noted good financial health. UN وبين تحليل المجلس للمركز المالي للصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 سلامته المالية.
    The analysis of the Board of the financial position of UNFPA as at 31 December 2012 notes that the organization is in good financial health. UN ويلاحظ المجلس في تحليله للمركز المالي لصندوق السكان في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 سلامة الحالة المالية للمنظمة.
    20. The Board performed an analysis of the financial position of UNU as at 31 December 2007. UN 20 - وقد أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للجامعة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    The Board performed an analysis of the financial position of UNFCCC as at 31 December 2003. UN 12- أجرى المجلس تحليلاً للوضع المالي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    The Board performed an analysis of the financial position as at 31 December 2003. Table II.4 UN 22 - أجرى المجلس تحليلا للوضع المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Summary of the financial position for the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad as at 28 February 2011 UN موجز المركز المالي للبعثة في 28 شباط/فبراير 2011
    Verification of the financial position of accused individuals UN التحقق من المركز المالي للمتهمين
    The financial statements present a true and fair view of the financial position and the results of operations. UN تقدم البيانات المالية صورة صادقة ونزيهة للموقف المالي للمحكمة ولنتائج عملياتها.
    1. This report provides an overview of the financial position of UNDP at the end of 2010 with comparative figures for 2009 where available. UN 1 - يقدم هذا التقرير استعراضاً عاما للحالة المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في نهاية عام 2010 مع أرقام مقارنة لعام 2009 حيثما أمكن ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد