ويكيبيديا

    "of the first session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدورة الأولى
        
    • للدورة الأولى
        
    • الجلسة الأولى
        
    • في دورتها الأولى
        
    • بالدورة الأولى
        
    • أول دورة
        
    • عن دورتها الأولى
        
    • ﻟﻠﺪﻭﺭﺓ
        
    • من دورتها الأولى
        
    • للدورة اﻷولى للجنة
        
    Joint Statement of the first session of the Russian-Arab Cooperation Forum UN بيان مشترك صادر عن الدورة الأولى لمنتدى التعاون الروسي العربي
    We are greatly encouraged by the results of the first session. UN ونشعر بتشجيع كبير حيال النتائج التي أسفرت عنها الدورة الأولى.
    As the President of the first session of 2010, Bangladesh tried its best to bring all parties together. UN وبوصف بنغلاديش رئيسة الدورة الأولى لعام 2020، فإنها حاولت بذل قصارى جهدها للتوفيق بين الأطراف.
    of the first session of the Open-Ended Working Group on the Right to Development UN موجز الرئيس للدورة الأولى للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية
    The outcome of the first session was appreciated by all of the member countries. UN وقد نالت نتيجة الدورة الأولى تقدير جميع البلدان الأعضاء.
    Closure of the first session of the Intergovernmental Preparatory Committee UN اختتام الدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية
    Closure of the first session of the Intergovernmental Preparatory Committee UN اختتام الدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية
    Commemoration of the fiftieth anniversary of the first session of the Committee and the fiftieth anniversary of human space flight UN الاحتفال بالذكرى الخمسين لانعقاد الدورة الأولى للجنة والذكرى الخمسين لتحليق الإنسان في الفضاء
    Today, the 51 nations of the first session of the General Assembly have become 192. UN واليوم، أصبحت الدول الـ 51 التي شاركت في الدورة الأولى للجمعية العامة 192 دولة.
    The second part of the first session of the Ad Hoc Committee will be held from 19 to 30 October 2009. UN ومن المقرر عقد الجزء الثاني من الدورة الأولى للجنة المخصصة في الفترة من 19 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    The summaries will be incorporated in the Chair's summary of the session in accordance with the conclusions of the first session of the AWG-LCA. UN وستُدرج الموجزات في الملخص الذي سيُعده الرئيس عن أعمال الدورة وفقاً لاستنتاجات الدورة الأولى للفريق العامل المخصص.
    Progress report on the implementation of the recommendations of the first session of the Investment, Enterprise and Development Commission UN تقرير مرحلي عن تنفيذ توصيات الدورة الأولى للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية
    Commemoration of the fiftieth anniversary of the first session of the Committee and the fiftieth anniversary of human space flight UN الاحتفال بالذكرى الخمسين لانعقاد الدورة الأولى للجنة والذكرى الخمسين لتحليق الإنسان في الفضاء
    The deliberations during the meetings of the first session of the Preparatory Committee bear witness to the strong support for the holding of the Conference. UN وكانت المداولات التي جرت أثناء اجتماعات الدورة الأولى للجنة التحضيرية شاهدا على التأييد القوي لعقد المؤتمر.
    One member, Mr. Kaigama, was unable to attend the second week of the first session. UN ولم يتمكن عضو واحد هو السيد كايغاما من حضور الأسبوع الثاني من الدورة الأولى.
    The second part of the first session of the Ad Hoc Committee is scheduled for later dates to be confirmed. UN ومن المقرر عقد الجزء الثاني من الدورة الأولى للجنة المخصصة في موعد لاحق يتم تأكيده فيما بعد.
    Rapporteur of the first session of the Preparatory Committee of the World Summit on the Information Society, Geneva UN مقرر للدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، جنيف
    Summary records of the first session of the Preparatory Committee UN المحاضر الموجزة للدورة الأولى للجنة التحضيرية
    A representative from the host country of the first session of the Intergovernmental Review Meeting, Canada, will also make opening remarks. UN كما يدلي ممثل عن البلد المضيف للدورة الأولى للاجتماع الحكومي الدولي ، كندا، بتعليقات افتتاحية.
    At the commencement of the first session of each ordinary meeting, a President, three Vice-Presidents and a Rapporteur are to be elected from among the representatives of the Parties present at the meeting. UN في بداية الجلسة الأولى لكل اجتماع عادي ينتخب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الاجتماع.
    4. Pursuant to that understanding, at its first session, the Preparatory Committee elected Yukiya Amano (Japan) to serve as Chairman of the first session. UN 4 - وعملا بهذا التفاهم، انتخبت اللجنة التحضيرية في دورتها الأولى يوكيا أمانو (اليابان) رئيسا للدورة الأولى.
    It reviewed and endorsed the provisional agenda and organization of work of the first session of the Ad Hoc Committee. UN واستعرض هذا الاجتماع وأقر جدول الأعمال المؤقت وتنظيم الأعمال الخاصين بالدورة الأولى للجنة المخصصة.
    The Council of the League shall determine the date of the first session of Parliament once two-thirds of members have been appointed. UN يحدد مجلس الجامعة تاريخ انعقاد أول دورة للبرلمان بعد تسمية ثلثي أعضائه.
    The European Union was pleased by the report of the first session of the Ad Hoc Committee (A/57/357), and in particular, by the recommendations in the draft resolution contained in paragraph 16 of that report. UN وأعربت عن سرور الاتحاد الأوروبي بتقرير اللجنة المخصصة عن دورتها الأولى (A/57/357)، ولا سيما، بالتوصيات الواردة في مشروع القرار المتضمن في الفقرة 16 من هذا التقرير.
    The 14th meeting* of the first session of the Preparatory Committee for the High-Level Intergovernmental Event on Financing for Development will be held on Wednesday, 22 November 2000, from 10.30 a.m. to 1 p.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN تعقد اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات والمتعلق بتمويل التنمية الجلسة 14* من دورتها الأولى يوم الأربعاء، 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، من الساعة 30/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية.
    actual costs of the first session of the Preparatory Committee UN إلى التكاليف الفعلية للدورة اﻷولى للجنة التحضيرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد