ويكيبيديا

    "of the fourth world conference on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المؤتمر العالمي الرابع المعني
        
    • للمؤتمر العالمي الرابع المعني
        
    • والمؤتمر العالمي الرابع المعني
        
    • المؤتمر العالمي المعني
        
    • المؤتمر الرابع المعني
        
    • في مؤتمر بيجين
        
    • مؤتمر القمة الرابع المعني
        
    • المؤتمر الدولي الرابع المعني
        
    • المؤتمر العالمي الرابع من
        
    • مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني
        
    • مؤتمر القمة العالمي الرابع المعني
        
    • عن المؤتمر العالمي الرابع
        
    • لمؤتمر القمة العالمي الرابع المعني
        
    • في زيادة خيارات وفرص
        
    • للمؤتمر العالمي الرابع بشأن
        
    My Government also looks forward to receiving the recommendations of the Fourth World Conference on Women held in Beijing last month. UN وتتطلع حكومة بلدي أيضا إلى الحصول على توصيات المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين في الشهر الماضي.
    In so doing, we shall endeavour to remember the significance of the Fourth World Conference on Women in Beijing. UN وينبغي أن نسعى، في قيامنا بذلك، إلى تذكر مغزى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين.
    AGENDA ITEM 165: IMPLEMENTATION OF THE OUTCOME of the Fourth World Conference on WOMEN: ACTION FOR EQUALITY, DEVELOPMENT AND PEACE UN البند ١٦٥ من جدول اﻷعمال: تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم
    In so doing, we shall endeavour to remember the significance of the Fourth World Conference on Women in Beijing. UN وينبغي أن نسعى، في قيامنا بذلك، إلى تذكر مغزى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين.
    Declaration on the occasion of the fifteenth anniversary of the Fourth World Conference on Women UN الإعلان الصادر بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة عشرة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women and of the twenty-third special session of the General Assembly UN تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين
    Trust Fund for ECE Follow-up Activities of the Fourth World Conference on Women UN الصندوق الاستئماني لأنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا لمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women and of the twenty-third special session of the General Assembly UN تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    The year 2010 also marks the fifteenth anniversary of the Fourth World Conference on Women. UN ويشهد عام 2010 أيضاً الذكرى السنوية الخامسة عشرة لانعقاد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The view was expressed that the outcomes of the Fourth World Conference on Women and the effective implementation of the Beijing Platform for Action should be better reflected in the strategy. UN وقيل إن من الضروري إيراد نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ الفعال لمنهاج عمل بيجين في الاستراتيجية.
    Implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women and of the twenty-third special session of the General Assembly UN تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين
    The view was expressed that the outcomes of the Fourth World Conference on Women and the effective implementation of the Beijing Platform for Action should be better reflected in the strategy. UN وقيل إن من الضروري إيراد نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ الفعال لمنهاج عمل بيجين في الاستراتيجية.
    With those measures, Andorra had come into line with the recommendations of the Fourth World Conference on Women. UN وباعتمادها هذه التدابير، اتـَّـبعـت أندورا توصيات المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women and of the twenty-third special session of the General Assembly UN تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women UN تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women UN تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women UN تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Chile has worked together with our regional neighbours in Latin America and the Caribbean to reaffirm the principles and proposals of the Fourth World Conference on Women. UN ودأبت شيلي على العمل مع جيراننا الإقليميين في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للتأكيد من جديد على مبادئ ومقترحات المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Declaration of the Commission on the Status of Women on the occasion of the tenth anniversary of the Fourth World Conference on Women UN إعلان من لجنة وضع المرأة بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    2005/232 Declaration of the Commission on the Status of Women on the occasion of the tenth anniversary of the Fourth World Conference on Women UN إعلان من لجنة وضع المرأة بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    For this reason, Benin welcomes the outcome of the World Summit for Social Development and of the Fourth World Conference on Women. UN ولهذا السبب ترحب بنن بنتائج المؤتمر العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    First Vice-Chairperson of the Main Committee of the Fourth World Conference on Women, Beijing, 1995. UN النائبة اﻷولى لرئيسة مكتب المؤتمر العالمي المعني بالمرأة، بيجين، عام ١٩٩٥.
    b) The twenty-second special session of the General Assembly of the United Nations on women (implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women); UN 2 - الدورة الاستثنائية (22) للجمعية العامة للأمم المتحدة المعنية بالمرأة (متابعة نتائج المؤتمر الرابع المعني بالمرأة).
    35. Globalization has presented new challenges for the fulfilment of the commitments and the realization of the goals of the Fourth World Conference on Women. UN 35 - وطرحت العولمة تحديات جديدة لتحقيق الالتزامات التي قدّمت في مؤتمر بيجين وبلوغ غاياته.
    The outcome of the Fourth World Conference on Women is still very fresh in our minds, having been achieved only a few weeks ago. UN إن نتيجة مؤتمر القمة الرابع المعني بالمرأة لا تزال حية جدا في أذهاننا فقد تحققت منذ أسابيع قليلة فقط.
    " 2. Calls for the implementation of the Platform for Action of the Fourth World Conference on Women by Governments of countries of origin, transit and destination and regional and international organizations, as appropriate: UN " ٢ - تدعو إلى تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي الرابع المعني بالمرأة، من قبل حكومات بلدان المنشأ، وبلدان العبور، وبلدان المقصد والمنظمات الاقليمية والدولية، حسب الاقتضاء، وذلك عن طريق:
    To fulfil the promise of the Fourth World Conference on Women to the girl child, we must all take our commitments seriously. UN وللوفاء بما قدمه المؤتمر العالمي الرابع من وعود للطفلة، علينا جميعا أن نأخذ التزاماتنا بجدية.
    Makes regular reports on the implementation of the Convention and its recommendations as well as on the achievement of the objectives of the Fourth World Conference on Women of the United Nations UN تعد تقارير منتظمة عن تنفيذ الاتفاقية وتوصياتها، وكذلك عن تحقيق أهداف مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة؛
    Agenda item 106: Implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women (continued) UN البند ١٠٦ من جدول اﻷعمال: تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي الرابع المعني بالمرأة )تابع(
    An international convention on violence against women should build upon previously adopted international and regional conventions, protocols and declarations, as well as the Platform for Action of the Fourth World Conference on Women. UN وينبغي أن يسترشد في وضع اتفاقية دولية بشأن العنف ضد المرأة بالاتفاقيات والبروتوكولات والاعلانات الدولية والإقليمية التي سبق اعتمادها، فضلا عن منهاج العمل المنبثق عن المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The Council may also invite the Commission on the Status of Women, in preparation for the five-year review of the Fourth World Conference on Women, to build upon the outcome of the discussions of the Commission on Population and Development in 2000 on that topic. UN وقد يقوم المجلس أيضا، في إطار التحضير للاستعراض الخمسي لمؤتمر القمة العالمي الرابع المعني بالمرأة، بدعوة لجنة مركز المرأة إلى البناء على نتائج المناقشات التي ستجريها لجنة السكان والتنمية في عام ٢٠٠٠ بشأن هذا الموضوع.
    Recalling its resolution 31/133 of 16 December 1976, in which it established the Voluntary Fund for the United Nations Decade for Women, and the Beijing Platform for Action,Report of the Fourth World Conference on Women, Beijing, 4-15 September 1996 (United Nations publication, Sales No. E.1996.IV.13), chap. I, resolution 1, annex II. UN إذ تشير إلى قرارها ٣١/١٣٣ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٧٦، الذي قررت فيه إنشاء صندوق اﻷمم المتحدة للنهوض بالمرأة، وإلى منهاج عمل بيجين)٠١(، الذي أكد من جديد أن ولاية الصندوق تتمثل في زيادة خيارات وفرص التنمية الاقتصادية والاجتماعية للمرأة في البلدان النامية،
    The momentum provided by the Summit and by the tenth anniversary of the Fourth World Conference on Women must be exploited to promote the empowerment and advancement of women and the elimination of discrimination and violence against them. UN ويجب استغلال الزخم الذي تولَّد من مؤتمر القمة ومن الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر العالمي الرابع بشأن المرأة لتعزيز تمكين المرأة والنهوض بها والقضاء على التمييز والعنف ضدها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد