8. Regret was expressed, but not generally, that only one subsidiary organ had responded to the request of the General Assembly, in its resolution 37/14 C, to dispense with written meeting records whenever possible. | UN | ٨ - وأعرب عن اﻷسف، ولكن ليس بوجه عام، ﻷنه لم تستجب لطلب الجمعية العامة في قرارها ٣٧/١٤ جيم الاستغناء عن المحاضر التحريرية حيثما أمكن ذلك، إلا هيئة فرعية واحدة فقط. |
In 1992, at the request of the General Assembly in its resolution 46/185 B of 20 December 1991, the project was reviewed by an independent panel of experts. | UN | ففي عام ١٩٩٢، جرى استعراض المشروع من قبل فريق خبراء مستقل، بناء على طلب الجمعية العامة في قرارها ٤٦/١٨٥ باء المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
Responding to the request of the General Assembly in its resolution 48/188 of 23 December 1993 to: | UN | واستجابة منها لما طلبته الجمعية العامة في قرارها ٤٨/١٨٨ المؤرخ في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ من القيام بما يلي: |
The present report is submitted pursuant to the request of the General Assembly in its resolution 67/214. | UN | يُقدَّم هذا التقرير عملا بطلب الجمعية العامة الوارد في قرارها 67/214. |
40. In response to the request of the General Assembly in its resolution 60/258, the Unit continued to enhance its dialogue with participating organizations in 2008. | UN | 40 - استجابة لطلب الجمعية العامة الوارد في قرارها 60/258، واصلت الوحدة في عام 2008 تحسين حوارها مع المنظمات المشاركة. |
Further updates on the requests of the General Assembly in its resolution 67/254 A | UN | معلومات مستكملة إضافية عن طلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 67/254 ألف |
Implementation of requests of the General Assembly in its resolution 61/276 and proposed new initiatives | UN | ثالثا - تنفيذ طلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 61/276، والمبادرات الجديدة المقترحة |
Responding to the request of the General Assembly in its resolution 48/188 of 23 December 1993 to: | UN | واستجابة منها لما طلبته الجمعية العامة في قرارها ٤٨/١٨٨ المؤرخ في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ من القيام بما يلي: |
Regret was expressed, but not generally, that only one subsidiary organ had responded to the request of the General Assembly, in its resolution 37/14 C, to dispense with written meeting records whenever possible. | UN | ٧٩ - وأعرب عن اﻷسف، ولكن ليس بوجه عام، ﻷنه لم تستجب غير هيئة فرعية واحدة لطلب الجمعية العامة في قرارها ٣٧/١٤ جيم الاستغناء عن المحاضر التحريرية حيثما أمكن ذلك. |
1. The sixth annual report for the period 1 January to 31 December 2013 is submitted pursuant to the request of the General Assembly in its resolution 63/282. | UN | 1 - يقدَّم التقرير السنوي السادس عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 عملا بما طلبته الجمعية العامة في قرارها 63/282. |
The Advisory Committee is of the view that the decision of the General Assembly in its resolution 66/246 has been only partially implemented. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أن القرار الذي اتخذته الجمعية العامة في قرارها 66/246 لم ينفذ إلا جزئيا. |
UN-Women came into existence as the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women on 1 January 2011 as a result of the decision of the General Assembly in its resolution 64/289. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن هيئة الأمم المتحدة للمرأة أبصرت النور في 1 كانون الثاني/يناير 2011 باعتبارها هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وفق ما قررته الجمعية العامة في قرارها 64/289. |
In accordance with the request of the General Assembly in its resolution 56/270, progress reports are submitted to the General Assembly on an annual basis. | UN | ووفقا لما طلبته الجمعية العامة في قرارها 56/270 تجري موافاتها سنويا بتقارير مرحلية. |
The EU welcomed the decision of the General Assembly in its resolution 53/77 E “to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects no later than 2001 " . | UN | وقد رحب الاتحاد اﻷوروبي بما انتهت إليه الجمعية العامة في قرارها ٥٣/٧٧ هاء، بشأن عقد مؤتمر دولي عن جميع جوانب الاتجار غير المشروع باﻷسلحة، في موعد لا يتعدى عام ١٠٠٢. |
In accordance with the request of the General Assembly in its resolution 61/264, the Board validated the calculation of these liabilities by the actuaries. | UN | ووفقاً لطلب الجمعية العامة في قرارها 61/264، صدّق المجلس على حساب الخبراء الاكتواريين لهذه الالتزامات. |
In 1998, the Secretary-General, pursuant to the request of the General Assembly in its resolution 52/220 of 22 December 1997, appointed a new Director as a first step towards the revitalization of the Centre. | UN | وفي عام ١٩٩٨ عين اﻷمين العام مديرا جديدا للمركز، بناء على طلب الجمعية العامة الوارد في قرارها ٥٢/٢٢٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وذلك كخطوة أولى نحو تنشيط المركز. |
1. The present report is submitted in compliance with the request of the General Assembly in its resolution 56/39 of 7 December 2001. | UN | 1 - يقــدم هــذا التقرير استجابة لطلب الجمعية العامة الوارد في قرارها 56/39 المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
2. The report of the Secretary-General is submitted in response to the request of the General Assembly in its resolution 48/259 of 14 July 1994. | UN | ٢ - ويقدم تقرير اﻷمين العام استجابة لطلب الجمعية العامة الوارد في قرارها ٤٨/٢٥٩ المؤرخ ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٤. |
Implementation of requests of the General Assembly in its resolution 61/276 and proposed new initiatives | UN | ثالثا - تنفيذ طلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 61/276، والمبادرات الجديدة المقترحة |
Summary of follow-up action taken to implement the decisions and requests of the General Assembly in its resolution 60/266 and requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions endorsed by the Assembly | UN | خامسا - موجز إجراءات المتابعة التي تم اتخاذها لتنفيذ مقررات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 60/266 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة |
Summary of follow-up action taken to implement the decisions and requests of the General Assembly in its resolution 60/266 and requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions endorsed by the General Assembly | UN | خامسا - ملخص أعمال المتابعة المضطلع بها لتنفيذ مقررات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 60/266 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أيدتها الجمعية العامة |
In accordance with the request of the General Assembly in its resolution 57/93 of 22 November 2002, a separate report on its activities has been submitted to the fifty-ninth session of the Assembly (A/59/177). | UN | ووفقا لطلب الجمعية العامة في القرار 57/93 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، قدم تقرير منفصل عن أنشطة البرنامج إلى الدورة التاسعة والخمسين للجمعية (A/59/177). |
The purpose of the mergers would be to rectify the top-heaviness of the Department's staffing structure, improve efficiency and address the expressed wish of the General Assembly in its resolution 50/214 for the streamlining of the Department as recommended by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. | UN | وتهدف عمليتا الدمج إلى تصحيح الكثافة الشديدة في المناصب العليا لهيكل موظفي هذه اﻹدارة، وتحسين الكفاءة، وتلبية الرغبة المعلنة للجمعية العامة في قرارها ٥٠/٢١٤ بشأن تبسيط هيكل اﻹدارة على النحو الذي أوصت به اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية. |