ويكيبيديا

    "of the governing bodies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الهيئات الإدارية
        
    • الهيئات التشريعية
        
    • هيئات الإدارة
        
    • مجالس الإدارة
        
    • الأجهزة الرئاسية
        
    • هيئات إدارة
        
    • الهيئات الرئاسية
        
    • في مجالس إدارة
        
    • للهيئات التشريعية
        
    • لهيئات الإدارة
        
    • لمجالس إدارة
        
    • الهيئات الادارية
        
    • عن هيئات ادارة
        
    • من مجالس
        
    • مجلسي الإدارة
        
    Improved efficiency in the servicing of meetings of the governing bodies UN تحسين الكفاءة في تقديم الخدمات لاجتماعات الهيئات الإدارية
    The need to improve the functioning of the governing bodies of the United Nations system is therefore increasingly clear. UN لذا، فإنّ الحاجة إلى تحسين سير عمل الهيئات الإدارية في منظومة الأمم المتحدة تزداد وضوحاً.
    In compliance with mandates of the governing bodies, the Annual Report also serves as a programme performance report. UN والتقرير السنوي يشكّل أيضا تقريرا عن أداء البرنامج، امتثالا للمهام الموكلة من الهيئات التشريعية.
    The Board also noted that the formats of the financial statements will be reviewed in light of the reactions of the governing bodies concerned. UN وذكر المجلس أيضا أن أشكال البيانات المالية ستستعرض في ضوء ردود فعل هيئات الإدارة المعنية.
    However, over 90 per cent of voluntary contributions were earmarked for special purposes, not always reflecting the priorities of the governing bodies. UN ومع ذلك، تخصص نسبة تفوق 90 في المائة من التبرعات لأغراض خاصة، بشكل لا يعكس على الدوام أولويات مجالس الإدارة.
    Others said that it was important that the Secretariat not adopt a policymaking role and affirmed that steps to coordinate activities should be launched only at the request of the governing bodies of the international organizations concerned on a case-by-case basis. UN وقال آخرون إن من المهم إن لا تضطلع الأمانة بدور صنع السياسات وأكدوا ضرورة ألاّ تطلق الخطوات إلى تنسيق الأنشطة إلاّ بناء على طلب الأجهزة الرئاسية للمنظمات الدولية المعنية على أساس كل حالة على حدة.
    She also noted that an important part of United Nations reform and coherence must also take place at the level of the governing bodies so that United Nations organizations received the same messages. UN كما أشارت إلى أنه لا بد أيضا من أن يحدث جزء مهم من إصلاح الأمم المتحدة وتحقيق الاتساق فيها على مستوى الهيئات الإدارية حتى تتلقى مؤسسات الأمم المتحدة الرسائل ذاتها.
    Section 14, Environment Secretary of the governing bodies of UNEP UN أمين الهيئات الإدارية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    At the same time, the role of the governing bodies should be clearly defined and explained to the community. UN وفي نفس الوقت، ينبغي تعريف دور الهيئات الإدارية بوضوح وتفسير ذلك للمجتمع المحلي.
    Funding for the post of head of the Secretariat of the governing bodies and Stakeholders and three other positions will be transferred from the Environment Fund to the regular budget. UN وسوف يُنقل تمويل وظيفة رئيس الأمانة في الهيئات الإدارية والجهات المعنية وثلاثة وظائف أخرى من صندوق البيئة إلى الميزانية العادية.
    Provides information concerning sessions of the governing bodies in non-General Conference years. UN تتضمّن معلومات عن دورات الهيئات التشريعية في السنوات التي لا ينعقد فيها المؤتمر العام.
    Recent reports to sessions of the governing bodies have covered a wide range of issues within the context of the financial situation. UN تناولت تقارير قُدّمت مؤخرا إلى دورات الهيئات التشريعية طائفة واسعة من المسائل ضمن سياق الوضع المالي.
    An in-depth review was done on human resources management related reports and documents submitted by the secretariats of the United Nations system organizations to their respective governing bodies, and the relevant resolutions and decisions of the governing bodies. UN فأجرى استعراض متعمق للتقارير والوثائق المتصلة بإدارة الموارد البشرية والمقدمة من أمانات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى مجالس إدارة كل منها، والقرارات والمقررات ذات الصلة، الصادرة عن هيئات الإدارة.
    The Secretary General should study best practices of other United Nations system organizations with the view to submitting for the consideration of the governing bodies a comprehensive strategy to reduce the cost of language services. MECHANISMS UN ينبغي للأمين العام أن يدرس أفضل ممارسات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الأخرى بهدف أن يقدم لنظر هيئات الإدارة إستراتيجية شاملة لخفض تكاليف خدمات اللغات.
    The policy should then be subject to the review and approval of the governing bodies. UN وينبغي بعد ذلك أن تُستعرض هذه السياسة وتُقر من قِبل مجالس الإدارة.
    The policy should then be subject to the review and approval of the governing bodies. UN وينبغي بعد ذلك أن تُستعرض هذه السياسة وتُقر من قِبل مجالس الإدارة.
    In most cases those elements have been established not by the multilateral environmental agreements under which they operate but rather by decision of the governing bodies of those agreements. UN وفي معظم الحالات لم توضع هذه العناصر بواسطة الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي تعمل بمقتضاها بل بموجب مقررات الأجهزة الرئاسية لتلك الاتفاقات.
    (vii) Participation in sessions of the governing bodies of the relevant operational agencies of the United Nations system on issues relating to coordination of complex emergencies; UN `7 ' المشاركة في دورات هيئات إدارة الوكالات التنفيذية ذات الصلة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة بشأن القضايا المتصلة بالتنسيق في حالات الطوارئ المعقدة؛
    The Forum could be of great benefit to UNIDO, but the Organization's specific mandate would be respected, as would the resolutions of the governing bodies, and he assured delegations that resources would be correctly used. UN وأن الملتقى يمكن أن يكون عظيم الفائدة لليونيدو، لكنه سوف تراعى ولاية المنظمة المحددة وكذلك القرارات الصادرة عن الهيئات الرئاسية.
    38. The representatives of New Caledonia participate regularly in the activities of the governing bodies of WHO. UN 38 - وقد دأب ممثلو كاليدونيا الجديدة على المشاركة في مجالس إدارة منظمة الصحة العالمية.
    Such recognition has been expressed not only in various statements issued in successive meetings of the governing bodies, but also in a number of reports on the Organization prepared in recent years. UN ولم يجر التعبير عن هذا الاعتراف في مختلف البيانات الصادرة في الاجتماعات المتتالية للهيئات التشريعية فحسب بل أيضا في عدد من التقارير التي أُعدت عن المنظمة في السنوات الأخيرة.
    In most of those cases, the Office managed to suggest alternative slotting schedules based on the ad hoc requirements of the governing bodies. UN وفي معظم تلك الحالات، استطاع المكتب أن يقترح جداول زمنية بديلة للوقتنة استناداً إلى الاحتياجات المخصوصة لهيئات الإدارة.
    UNESCO convenes on a periodic basis and provides services to the statutory meetings of the governing bodies of its intergovernmental and international scientific programmes and the meetings of the parties to its conventions. UN وتعقد اليونسكو بصفة دورية الاجتماعات النظامية لمجالس إدارة برامجها العلمية الحكومية الدولية والدولية واجتماعات الأطراف في اتفاقياتها وتقدم الخدمات لهذه الاجتماعات.
    Summary Brings to the attention of the governing bodies information provided by the External Auditor on matters emanating from the Panel of External Auditors of the United Nations, the Specialized Agencies and the International Atomic Energy Agency. UN هذه المذكرة توجه انتباه الهيئات الادارية الى المعلومات المقدمة من مراجع الحسابات الخارجي بشأن المسائل الصادرة عن فريق مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية .
    In addition, the Unit was also guided in this exercise by relevant resolutions and decisions of the governing bodies of its participating organizations. UN وبالاضافة الى ذلك، استرشدت الوحدة أيضا في هذه العملية بالقرارات والمقررات ذات الصلة الصادرة عن هيئات ادارة المنظمات المشاركة.
    In this regard, many of the governing bodies of the members of the Partnership are calling for greater cooperation with the Forum. UN وفي هذا الصدد، تدعو كثير من مجالس الإدارة التابعة لأعضاء الشراكة إلى تعزيز التعاون مع المنتدى.
    Cooperation between secretariats and representation in meetings of the governing bodies UN التعاون بين الأمانتين والتمثيل في اجتماعات مجلسي الإدارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد