ويكيبيديا

    "of the human rights commission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجنة حقوق الإنسان
        
    • للجنة حقوق الإنسان
        
    • لجنة لحقوق الإنسان
        
    • لجنة حقوق الانسان
        
    • من وثائق لجنة حقوق اﻹنسان
        
    • هيئة حقوق الإنسان
        
    Honorary Board Member of the Human Rights Commission of Pakistan, since 1987. UN عضو شرفي في مجلس لجنة حقوق الإنسان الباكستانية، منذ عام 1987.
    v) The establishment of the Human Rights Commission will provide another mechanism for addressing complaints; UN سيتيح إنشاء لجنة حقوق الإنسان آلية أخرى لمعالجة الشكاوى؛
    Efforts to strengthen national capacity for the promotion and protection of human rights have been undertaken through the establishment and operationalization of the Human Rights Commission. UN وبُذلت جهود من أجل تقوية القدرات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، من خلال إنشاء لجنة حقوق الإنسان وتفعليها.
    Mr. Emilio Álvarez Icaz Longoria, former president of the Human Rights Commission of Mexico City, acted as Honorary President of the CSD. UN وعمل السيد إميليو ألفاريز إيكاز لونغوريا، الرئيس السابق للجنة حقوق الإنسان في مكسيكو، رئيسا شرفيا لأيام المجتمع المدني.
    Ms. Jilani is the Secretary-General of the Human Rights Commission of Pakistan. UN والسيدة جيلاني هي الأمينة العامة للجنة حقوق الإنسان في باكستان.
    Spain noted the establishment of the Human Rights Commission and of the Office of the Mediator. UN وأشارت إسبانيا إلى إنشاء لجنة حقوق الإنسان ومكتب الوسيط.
    The IITC participated fully in the work of the Human Rights Commission and its work of reorganization. UN وشارك المجلس مشاركة كاملة في أعمال لجنة حقوق الإنسان وعملها في مجال إعادة التنظيم.
    Preparatory work for establishment of the Human Rights Commission was expected to be completed in 2009. UN وقال إنه من المتوقّع أن تُستكمل في عام 2009 الأعمال التحضيرية لإنشاء لجنة حقوق الإنسان.
    Explore opportunities for sustainable funding support for the work of the Human Rights Commission UN البحث عن فرص لتوفير دعم مالي مستدام لعمل لجنة حقوق الإنسان
    Estimate 2010: 4 (v) Increased number of members of the Human Rights Commission trained in international human rights standards UN ' 5` زيادة عدد أعضاء لجنة حقوق الإنسان الذين يتلقون تدريبا على المعايير الدولية لحقوق الإنسان
    Mention may also be made of the work of the Human Rights Commission. UN ويمكن أن يذكر أيضاً عمل لجنة حقوق الإنسان.
    The Committee was interested in learning where gaps arose between the Charter of Rights and Freedoms and Covenant protections, and what the role of the Human Rights Commission in securing compliance with international treaties was. UN وأضافت قائلة أن اللجنة مهتمة بمعرفة مواضع نشأت الفجوات بين ميثاق الحقوق والحريات وبين أشكال الحماية الواردة في العهد، ومعرفة الدور الذي تقوم به لجنة حقوق الإنسان في تأمين الامتثال للمعاهدات الدولية.
    Accordingly, an employee could lodge a complaint of discrimination based on family status with the Complaints Division of the Human Rights Commission. UN ووفقاً لذلك، يمكن للموظف أن يقدم شكوى تمييز على أساس الحالة العائلية إلى شعبة الشكاوى في لجنة حقوق الإنسان.
    In Mexico City she also met with the President of the Human Rights Commission of the Federal District. UN كما قابلت في مدينة المكسيك رئيس لجنة حقوق الإنسان في المنطقة الاتحادية.
    Members of the Commission also provided information about reports of arrest and detention in accordance with section 28 of the Human Rights Commission Act. UN كما قدم أعضاء اللجنة معلومات عن التقارير المتعلقة بعمليات الاعتقال والاحتجاز وفقا للمادة 28 من قانون لجنة حقوق الإنسان.
    It also noted that the establishment of the Human Rights Commission in 1996 and the Police Public Complaints Authority in 2002. UN وأشارت أيضاً إلى إنشاء لجنة حقوق الإنسان في عام 1996، والهيئة العامة للشكاوى المتعلقة بالشرطة في عام 2002.
    Official records of the Human Rights Commission UN مجلدات من الوثائق الرسمية للجنة حقوق الإنسان
    In his capacity as Treaty Implementation Team Leader from 2000 to 2007, he contributed to the development of an increased cooperation between treaty bodies, Special Rapporteurs of the Human Rights Commission and international organizations. UN ساهم، بصفته رئيس فريق تنفيذ المعاهدات من عام 2000 إلى عام 2007، في تطوير التعاون المتزايد بين هيئات المعاهدات، والمقررين الخاصين التابعين للجنة حقوق الإنسان والمنظمات الدولية؛
    :: Mr. Emilio Álvarez Icaza Longoria, former Chair of the Human Rights Commission of Mexico City and Honorary Chair of the GFMD Civil Society Days UN :: السيد إميليو الفاريز إيكازا لونغوريا، الرئيس السابق للجنة حقوق الإنسان في مدينة مكسيكو، والرئيس الفخري لأيام المجتمع المدني التابعة للمنتدى العالمي للهجرة والتنمية
    In 2001, CRC recommended that Lesotho proceed rapidly with the establishment of the Human Rights Commission in accordance with the Paris principles. UN وفي عام 2001، أوصت اللجنة بأن تبادر ليسوتو، على وجه السرعة، بإنشاء لجنة لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس.
    45. The Special Representative met members of the Human Rights Commission of the National Assembly and the Chairman of the Phnom Penh Municipal Court. UN ٤٥ - واجتمع الممثل الخاص مع أعضاء لجنة حقوق الانسان التابعة للجمعية الوطنية وكذلك مع رئيس محكمة فنوم بنه البلدية.
    I have been mandated by the Organization of the Islamic Conference member States to bring to your attention the following statement on the question of Jammu and Kashmir and to request kindly that this statement be circulated as an official document of the Human Rights Commission. UN لقد فوضتني الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي بتوجيه نظركم إلى البيان التالي بشأن مسألة جامو وكشمير وبأن أرجوكم التفضل بتعميم هذا البيان بوصفه وثيقة رسمية من وثائق لجنة حقوق اﻹنسان.
    It also asked the envisioned date of publication of the Human Rights Commission report. UN كما سألت عن الموعد المقرر لنشر تقرير هيئة حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد