ويكيبيديا

    "of the implementation of security council resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنفيذ قرار مجلس الأمن
        
    • لتنفيذ قرار مجلس الأمن
        
    • بتنفيذ قرار مجلس الأمن
        
    Consequently, any training and logistics assistance would be invaluable to improve and strengthen national capacities in the context of the implementation of Security Council resolution 1455 (2003). UN ونتيجة لذلك، ستكون كل مساعدة في مجال التدريب والوسائل اللوجستية إسهاما قيما في تحسين القدرات الوطنية وتعزيزها في إطار تنفيذ قرار مجلس الأمن 1455.
    V. Updated global survey of the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) UN خامسا - الدراسة الاستقصائية العالمية المستكملة عن تنفيذ قرار مجلس الأمن
    73. As part of the implementation of Security Council resolution 1325, two internally displaced women from Sri Lanka were supported to attend the five-year anniversary of the resolution in New York and speak about their experiences. UN 73- وفي إطار تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325، قُدم الدعم لامرأتين من المشردين داخلياً في سري لانكا لحضور الذكرى السنوية الخامسة لاعتماد القرار في نيويورك والحديث عن تجربتيهما.
    In anticipation of the periodic review of the United Nations Secretary-General of the implementation of Security Council resolution 1701, the Lebanese position on the outstanding key elements is as follows: UN تحسبا للاستعراض الدوري الذي يجريه الأمين العام للأمم المتحدة لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1701، في ما يلي موقف لبنان من العناصر الرئيسية التي لم تُبت بعد:
    That collaboration had resulted in the review of the implementation of Security Council resolution 1325 on peace and security; the High-level Policy Dialogue; the African Development Forum (ADF); and the regional action plan by the RECs to integrate gender into their work for better mainstreaming of gender into the policies and programmes of member States. UN وكان من ثمار هذا التعاون إجراء استعراض لتنفيذ قرار مجلس الأمن رقم 1325 بشأن السلم والأمن، والحوار الرفيع المستوى بشأن السياسات؛ ومنتدى التنمية الأفريقي؛ وخطة العمل الإقليمية للجماعات الاقتصادية الإقليمية لإدماج شؤون الجنسين في أعمالها.
    Such assistance should be extended to African countries in the framework of the implementation of Security Council resolution 1540 (2004). UN وينبغي تقديم هذه المعونة إلى البلدان الأفريقية في إطار تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004).
    II. Status of the implementation of Security Council resolution UN ثانيا - حالة تنفيذ قرار مجلس الأمن 1160 (1998)
    II. Status of the implementation of Security Council resolution 1298 (2000) UN ثانيا - حالة تنفيذ قرار مجلس الأمن 1298 (2000)
    135. This section of the report focuses on elements of the implementation of Security Council resolution 1173 (1998). UN 135 - يركز هذا القسم من التقرير على عناصر تنفيذ قرار مجلس الأمن 1173 (1998).
    II. Status of the implementation of Security Council resolution 1160 (1998) UN ثانيا - حالة تنفيذ قرار مجلس الأمن 1160 (1998)
    Relationship between the survey of the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) and the preliminary implementation assessment UN العلاقة بين الدراسة الاستقصائية عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) وتقييم التنفيذ الأولي
    Of course, we must reaffirm the importance of the implementation of Security Council resolution 1860 (2009). UN ويجب أن نؤكد، قطعا، أهمية تنفيذ قرار مجلس الأمن 1860 (2009).
    Developed an evaluation tool to assess the impact of the implementation of Security Council resolution 1325 (2000), on women and peace and security (June 2010) UN تم وضع أداة تقييم لقياس أثر تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) بشأن المرأة والسلام والأمن (حزيران/يونيه 2010)
    :: The Security Council intensify efforts to address gender-based violence against women and consistently monitor measures taken within the framework of the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) on women and peace and security. UN :: أن يكثف مجلس الأمن جهوده لمعالجة العنف ضد المرأة القائم على أساس الجنس، وأن يرصُد باستمرارٍ التدابيرَ المتخذة في إطار تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) بشأن المرأة والسلم والأمن.
    In the framework of the implementation of Security Council resolution 1325 (2000), OHCHR supported Burkina Faso, the Gambia and Senegal in the elaboration of a national action plan. UN وفي إطار تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000)، ساعدت المفوضية بوركينا فاسو وغامبيا والسنغال على إعداد خطة عمل وطنية.
    1. The present report provides a comprehensive assessment of the implementation of Security Council resolution 1701 (2006) since my previous report of 14 November 2012 (S/2012/837). UN 1 - يتضمن هذا التقرير تقييما شاملا لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006) منذ تقديم تقريري السابق المؤرخ 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 (S/2012/837).
    Three temporary positions are now proposed in order to establish a dedicated and longer-term capacity in the Division in support of the implementation of Security Council resolution 2149 (2014). UN وتُقترح الآن ثلاث وظائف مؤقتة لإنشاء قدرة مخصصة وعلى الأمد الأطول في الشعبة دعما لتنفيذ قرار مجلس الأمن 2149 (2014).
    33. The Office for Disarmament Affairs is planning additional activities for 20082009 in support of the implementation of Security Council resolution 1540 (2004). UN 33 - ويعتزم مكتــب شؤون نـــزع السلاح الاضطـــلاع بأنشطة إضافية في الفترة 2008-2009، دعما لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004).
    I would like to state that Hungary fully supports the initiative to undertake a comprehensive review of the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) by 2010, and I am confident that the United Nations should play a leadership role. UN وأود أن أبين أن هنغاريا تؤيد تأييدا كاملا المبادرة الرامية إلى إجراء استعراض شامل لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) بحلول عام 2010. وأنا واثق من أنه ينبغي للأمم المتحدة أن تقوم بدور قيادي.
    1. The present report provides a comprehensive assessment of the implementation of Security Council resolution 1701 (2006) since my previous report of 13 November 2013 (S/2013/650). UN 1 - يقدم هذا التقرير تقييما شاملا لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006) منذ تقريري الأخير المؤرخ 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 (S/2013/650).
    1. The present report provides a comprehensive assessment of the implementation of Security Council resolution 1701 (2006) since my most recent report of 26 February 2014 (S/2014/130). UN 1 - يعرض هذا التقرير تقييماً شاملاً لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006) منذ تقديم تقريري السابق في 26 شباط/فبراير 2014 (S/2014/130).
    Good offices in furtherance of the implementation of Security Council resolution 2118 (2013) -- Syrian Arab Republic UN المساعي الحميدة في سبيل الدفع قدما بتنفيذ قرار مجلس الأمن 2118 (2013) - الجمهورية العربية السورية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد