Implementation of the International Strategy for Disaster Reduction | UN | تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
27-Aug-11 Implementation of the International Strategy for Disaster Reduction | UN | تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Work in that area will also be a priority activity of the International Strategy for Disaster Reduction. | UN | وسيكون العمل في هذا المجال أيضا نشاطا ذا أولوية بالنسبة للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
Report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Implementation of the International Strategy for Disaster Reduction | UN | تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction | UN | أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Implementation of the International Strategy for Disaster Reduction | UN | تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Implementation of the International Strategy for Disaster Reduction | UN | المسائل الاقتصادية والبيئية: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
While contributing to the overall objectives of the International Strategy for Disaster Reduction through its regular programmes, UNDP also undertook a number of activities that related to specific themes of the Strategy. | UN | واضطلع البرنامج الإنمائي أيضا، إلى جانب الإسهام في السعي إلى تحقيق أهداف الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث عن طريق برامجه العادية، بعدة أنشطة ذات صلة بجوانب معينة من الاستراتيجية. |
Report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Implementation of the International Strategy for Disaster Reduction | UN | تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
UN-SPIDER staff are working closely with the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction for the implementation of the Hyogo Framework of Action. | UN | ويتعاون موظفو سبايدر تعاونا وثيقا مع أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث على تنفيذ إطار عمل هيوغو. |
He welcomed the efforts of the International Strategy for Disaster Reduction secretariat in that regard. | UN | ورحَّـب بالجهود التي تبذلها أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث في ذلك الصدد. |
Secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction | UN | أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
It was essential to guarantee adequate financial support for follow-up of the Hyogo Framework for Action and for the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction. | UN | ومن الجوهري ضمان الدعم المالي الوافي لإطار عمل هيوغو ولأمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
Implementation of the International Strategy for Disaster Reduction | UN | تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
This representative was privileged to be a co-convener with the United Nations Inter-Agency Secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction. | UN | وقد تشرفت شخصيا بالمشاركة في عقد اجتماع الأمانة المشتركة بين الوكالات والتابعة للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
The facilitator was Mr. Salvano Briceno, Director, Inter-agency secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction. | UN | وتولى تنسيق الاجتماع السيد سلفانو برتشينو، مدير الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
The office space is located directly below offices occupied by staff of the Platform for the Promotion of Early Warning of the International Strategy for Disaster Reduction. | UN | وتقع تلك المكاتب مباشرة أسفل المكاتب التي يشغلها موظفو منهاج تعزيز الإنذار المبكر الخاص بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
Each profile is developed with the support of national experts identified through outreach activities and in collaboration with the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction. | UN | ويُوضع كل بيان من البيانات الموجزة بدعم من خبراء وطنيين يجري تحديدهم من خلال أنشطة التواصل وبالتعاون مع أمانة الاستراتيجية الدولية للحدّ من الكوارث. |
The framework document, which has been endorsed by the Inter-Agency Task Force, will serve as a broad programmatic guide for action in support of the objectives of the International Strategy for Disaster Reduction. | UN | وستكون الوثيقة الإطارية التي أقرتها فرقة العمل المشتركة بين الوكالات توجيها برنامجيا عاما للعمل الذي يتعين القيام به دعما لأهداف الإستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
5. The report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction noted as follows: | UN | 5- أشار تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحدِّ من الكوارث إلى ما يلي: |