Draft resolution A/C.5/61/L.8: Renovation of the residence of the Secretary-General | UN | مشروع القرار A/C.5/61/L.8: تجديد مقر إقامة الأمين العام |
A/C.5/61/L.8 Item 117 - - Programme budget for the biennium 2006-2007 - - Draft resolution submitted by the Chairman following informal consultations - - Renovation of the residence of the Secretary-General [A C E F R S] | UN | A/C.5/61/L.8 البند 117 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 - مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة في أعقاب مشاورات غير رسمية - تجديد مقر إقامة الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
Renovation of the residence of the Secretary-General: revised estimates to the programme budget for the biennium 2006-2007 (A/61/377) | UN | تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 (A/61/377) |
Renovation of the residence of the Secretary-General: revised estimates to the programme budget for the biennium 2006-2007 (A/61/523) | UN | تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 (A/61/523) |
(v) Maintenance of the residence of the Secretary-General ($100,000). | UN | ' ٥` صيانة مقر اﻷمين العام )٠٠٠ ٠٠١ دولار(. |
(vi) Maintenance of the residence of the Secretary-General ($485,400). The resources requested would cover only the most essential architectural repairs, rehabilitation of the facades, replacement of windows and the needed repairs to the roof, to preserve the architectural and structural integrity of the residence. | UN | ' ٦ ' صيانة مركز سكن اﻷمين العام )٤٠٠ ٤٨٥ دولار(، ستقتصر الموارد المطلوبة على تغطية نفقات أعمال اﻹصلاح المعمارية اﻷساسية وإصلاح الواجهات، واستبدال النوافذ، وما يحتاجه السقف من إصلاح، للمحافظة على سلامة المسكن. |
Renovation of the residence of the Secretary-General (continued) (A/C.5/61/L.8) | UN | تجديد مقر إقامة الأمين العام (تابع) (A/C.5/61/L.8) |
61/21. Renovation of the residence of the Secretary-General | UN | 61/21 - تجديد مقر إقامة الأمين العام |
2. The Fifth Committee considered the question of the renovation of the residence of the Secretary-General under agenda item 117 at its 13th and 24th meetings, on 31 October and 22 November 2006. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الخامسة في مسألة تجديد مقر إقامة الأمين العام في إطار البند 117 في جلستيها 13 و 24، المعقودتين في 31 تشرين الأول/أكتوبر و 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
Renovation of the residence of the Secretary-General | UN | تجديد مقر إقامة الأمين العام |
We will now take a decision on the draft resolution entitled " Renovation of the residence of the Secretary-General " . | UN | ونبت الآن في مشروع القرار المعنون " تجديد مقر إقامة الأمين العام " . |
Renovation of the residence of the Secretary-General | UN | تجديد مقر إقامة الأمين العام |
Maintenance of the residence of the Secretary-General | UN | صيانة مقر إقامة الأمين العام |
Having considered the report of the Secretary-General on the renovation of the residence of the Secretary-General: revised estimates to the programme budget for the biennium 2006-2007 and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام بشأن تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
Renovation of the residence of the Secretary-General (continued) | UN | تجديد مقر إقامة الأمين العام (تابع) |
3. For its consideration of the question, the Committee had before it the report of the Secretary-General on the renovation of the residence of the Secretary-General: revised estimates to the programme budget for the biennium 2006-2007 (A/61/377) and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/61/523). | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في هذه المسألة تقرير الأمين العام بشأن تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 (A/61/377) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة (A/61/523). |
4. At its 24th meeting, on 22 November, the Committee had before it a draft resolution entitled " Renovation of the residence of the Secretary-General " (A/C.5/61/L.8), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Côte d'Ivoire. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 24، المعقودة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر، مشروع قرار بعنوان " تجديد مقر إقامة الأمين العام " (A/C.5/61/L.8)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل كوت ديفوار. |
Having considered the report of the Secretary-General entitled " Renovation of the residence of the Secretary-General: revised estimates to the programme budget for the biennium 2006 - 2007 " and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام المعنون ' ' تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007``() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الصادر في هذا الصدد()، |
9. An amount of $20,759,900, reflecting decisions of policymaking organs, is included in the performance report in connection with strengthening the capacity of the United Nations to manage and sustain peacekeeping operations (reduction of $213,000); strengthened and unified security management system (increase of $18,045,400); and renovation of the residence of the Secretary-General (increase of $2,927,500) (see A/62/575, paras. 18-38). | UN | 9 - ويتضمن تقرير الأداء مبلغا قدره 900 759 20 دولار يجسد قرارات أجهزة رسم السياسات فيما يتعلق بتعزيز قدرة الأمم المتحدة على إدارة عمليات حفظ السلام ودعم استمرارها ( نقصان بمبلغ 000 213 دولار)؛ والنظام المعزز والموحد لإدارة الأمن ( زيادة بمبلغ 400 045 18 دولار)؛ وتجديد مقر إقامة الأمين العام (زيادة بمبلغ 500 927 2 دولار) ( انظر A/62/575، الفقرات من 18 إلى 38). |
(v) Maintenance of the residence of the Secretary-General ($100,000). | UN | ' ٥` صيانة مقر اﻷمين العام )٠٠٠ ٠٠١ دولار(. |
(vi) Maintenance of the residence of the Secretary-General ($485,400). The resources requested would cover only the most essential architectural repairs, rehabilitation of the facades, replacement of windows and the needed repairs to the roof, to preserve the architectural and structural integrity of the residence. | UN | ' ٦ ' صيانة مركز سكن اﻷمين العام )٤٠٠ ٤٨٥ دولار(، ستقتصر الموارد المطلوبة على تغطية نفقات أعمال اﻹصلاح المعمارية اﻷساسية وإصلاح الواجهات، واستبدال النوافذ، وما يحتاجه السقف من إصلاح، للمحافظة على سلامة المسكن. |