ويكيبيديا

    "of the victims of trafficking in persons" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لضحايا الاتجار بالأشخاص
        
    • ضحايا الاتجار بالأشخاص
        
    • لضحايا الاتِّجار بالأشخاص
        
    The UN Special Rapporteur on the human rights aspects of the victims of trafficking in persons, especially women and children has concluded that: UN وقد خلصت مقررة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص لا سيما النساء والأطفال إلى أن:
    The Ministry of Interior assures, at request, on Romanian territory, the physical protection of the victims of trafficking in persons during the process. UN وتكفل وزارة الداخلية، عند الطلب، الحماية البدنية لضحايا الاتجار بالأشخاص على أراضي رومانيا أثناء العملية.
    29. Upon the invitation of Morocco, the Special Rapporteur on the human rights aspects of the victims of trafficking in persons, especially women and children, will visit the country from 16 to 21 June 2013. UN 29 - وبناء على دعوة من المغرب، ستزور المقررة الخاصة المعنية بجوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص لا سيما النساء والأطفال البلد في الفترة من 16 إلى 21 حزيران/ يونيه 2013.
    71. The travaux préparatoires should indicate that the type of assistance set forth in this paragraph is applicable to both the receiving State and the State of origin of the victims of trafficking in persons, but only as regards victims who are in their respective territory. UN 71- ينبغي أن يذكر في " الأعمال التحضيرية " أن المساعدة التي هي من النوع المبيّن في هذه الفقرة تنطبق على الدولة المستقبلة لضحايا الاتجار بالأشخاص وعلى دولة منشئهم، ولكن لا تنطبق إلا فيما يتعلق بالضحايا الموجودين في اقليم كل من تينك الدولتين.
    The programme encompass all available resources of the relevant Georgian state agencies, international and local non-governmental organizations, envisaged for the assistance to and reintegration of the victims of trafficking in persons. UN ويغطي البرنامج جميع الموارد المتاحة لدى الوكالات الحكومية الجورجية المعنية، والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية المحلية، وهي الموارد المكرسة لمساعدة ضحايا الاتجار بالأشخاص وإعادة إدماجهم.
    25. With regard to mechanisms other than conventions, the Special Rapporteur wishes to draw attention to decision 2004/110, adopted by the Commission on Human Rights at its sixtieth session, providing for the appointment, for a period of three years, of a Special Rapporteur whose mandate will focus on the human rights aspects of the victims of trafficking in persons, especially women and children. UN 25 - أما فيما يتعلق بالآليات غير الاتفاقيات، فإن المقررة الخاصة ترغب في توجيه الاهتمام إلى المقرر 2004/110 الذي أقرته لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين، الذي ينص على تعيين لمدة ثلاث سنوات مقرر خاص تتركز مهامه على جوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص وخاصة النساء والأطفال.
    The Commission created a new special procedure (decision 2004/110) by deciding to appoint, for a period of three years, a special rapporteur, to focus on the human rights aspects of the victims of trafficking in persons, especially women and children. UN واتخذت اللجنة إجراء خاصا جديدا (المقرر 2004/110) بقرارها تعيين مقرر خاص لمدة ثلاث سنوات تركز ولايته على جوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص لا سيما النساء والأطفال.
    1. At its sixtieth session, the Commission on Human Rights adopted decision 2004/110, in which it decided to appoint, for a three-year period, a Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children, whose mandate would focus on the human rights aspects of the victims of trafficking in persons. UN 1- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان، في دورتها الستين، المقرر 2004/110، حيث قررت فيه أن تعين، لمدة ثلاث سنوات، مقرراً خاصاً معنياً بمسألة الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، تركز ولايته على جوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص.
    17. On 21 January 2009, the Special Rapporteur, together with the Special Rapporteur on the human rights aspects of the victims of trafficking in persons, especially women and children, and the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, its causes and consequences, sent a joint letter of allegation concerning two separate cases. UN 17- في 21 كانون الثاني/يناير 2009، أرسلت المقررة الخاصة والمقرر الخاص المعني بجوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص ولا سيما النساء والأطفال، والمقرر الخاص المعني بمسألة أشكال الرق المعاصرة وأسبابه وعواقبه، رسالة مشتركة تتضمن ادعاءات تتعلق بحالتين منفصلتين.
    At its sixtieth session (15 March-23 April 2004) the Commission on Human Rights adopted resolution 2004/45 on trafficking in women and girls, and created the mandate of a new Special Rapporteur (decision 2004/110), for a period of three years, to focus on the human rights aspects of the victims of trafficking in persons, especially women and children. UN وفي دورتها الستين، (15 آذار/مارس إلى 23 نيسان/أبريل 2004) اعتمدت لجنة حقوق الإنسان القرار 2004/45، بشأن الاتجار بالنساء والفتيات، وأنشأت ولاية مدتها ثلاث سنوات لمقرر خاص جديد (المقرر 2004/110)، يركز على جوانب حقوق الإنسان بالنسبة لضحايا الاتجار بالأشخاص وبخاصة النساء والأطفال.
    At its sixtieth session, in 2004, the Commission on Human Rights decided to appoint, for a three-year period, a Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children, to focus on the human rights aspects of the victims of trafficking in persons (decision 2004/110). UN قررت لجنة حقوق الإنسان، في دورتها الستين المعقودة عام 2004، تعيين مقرر خاص يعنى بالاتجار بالأشخاص وبخاصة النساء والأطفال لفترة ثلاث سنوات يركّز فيها على جوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص (المقرر 2004/110).
    No specific information was provided by the responding Member States on the time frame of the repatriation process and in particular on whether the return of the victims of trafficking in persons to the State of origin takes place without undue or unreasonable delay. UN ولم تقدم الدول الأعضاء التي ردّت على الاستبيان أي معلومات محددة عن الإطار الزمني لعملية الإعادة إلى الوطن، وخصوصا، عما إذا كانت عودة ضحايا الاتجار بالأشخاص إلى الدولة الأصل تجري من دون إبطاء لا مسوغ له أو غير معقول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد